說起泰國王室,很多人腦海里立刻跳出一幅畫面:一個是端莊大氣、禮儀得體的蘇提達王后;一個是甜美嬌俏、頻頻搶鏡的詩妮娜貴妃。這對“宮斗天花板”的組合,幾乎成了網友茶余飯后的新一代“后宮雙美”。但你有沒有想過,他們倆真的是“皇后”和“貴妃”嗎?
說個讓人意外的事——嚴格來說,這兩個頭銜其實都不太準確。你以為在追“現代版甄嬛傳”,其實你可能追了個“錯別字版宮斗劇”。我們總是親切地把蘇提達叫“泰國王后”,畢竟她在2019年被正式冊封,儀式隆重、全國直播,國王還親手戴上王冠,全泰國媒體都喊她“王后”。
但問題來了,這個“Queen”其實是怎么翻譯來的?在泰國的皇室體系中,最高級別的“王后”頭銜,其實只屬于王室血統出身的女性。也就是說,這個頭銜,是給“王室女兒”準備的,不是你當上國王老婆就能隨便戴的帽子。蘇提達的背景大家都知道,出身普通軍人家庭,后來做空姐,再后來成了王的護衛隊成員——她跟“貴族血統”八竿子打不著。所以,泰國國內對她的官方稱呼是“Phra Rajini”,更準確的意思是“國王的配偶”,而不是傳統意義上那個有至高無上地位的“王后”。
簡單點說,她雖然是“正宮”,但不算“皇后”,就像你在家做大嫂,但族譜上你沒那一欄名額。再說說大家口中的“詩妮娜貴妃”,她出場那天,很多人眼睛都直了。她是泰國近一個世紀以來,首位被公開冊封的“妃子”,儀式上一身紅衣、貴氣逼人,仿佛現代版的華妃。但她真的是“貴妃”嗎?我們照著中國古代那套等級來看,“貴妃”可是僅次于皇后的妃子,地位高得嚇人。但泰國這套系統,不按這個來。
詩妮娜的正式頭銜是“昭坤披耶”——聽起來很高級,但其實翻譯成我們熟悉的后宮等級,大概相當于“貴人”到“常在”之間,甚至可能只是“答應”級別的存在。她并沒有實質的權力,更多是一個“被冊封的寵妃”。也就是說,咱們天天在熱搜上看她和王后“爭鋒”,以為是在爭皇后和貴妃的位置,但實際上人家只是“正妻”和“寵妾”之間的距離而已。
更有趣的是,詩妮娜的冊封,還寫著“皇家貴妃”這幾個字,其實是泰王根據舊制復原的一個封號,不存在實際的統領后宮權力,也沒有太多政治職能——換句話說,更多是“賞玩”性質,而不是治理意義上的妃位。那到底誰高誰低?蘇提達,是“正宮太太”,雖然頭銜不是“皇后”,但她是明媒正娶、有國王親封、國家承認的王室配偶。她有官方地位,有公開的職責,還經常代表泰王出席活動。地位穩,牌面足。
詩妮娜,是“寵妃”,冊封有儀式,地位比普通后宮女人高,但不是正室,沒什么實權,甚至一度被廢還坐了牢,后來又“復寵”,這劇情比《延禧攻略》還曲折。有人就說了,這不就像中國古代的“常在”和“貴人”之爭嘛。蘇提達是那個沒背景但端莊穩重的正妻,詩妮娜則是那個天生靈氣、有寵卻不穩的寵妃。你看,她倆雖然表面上風光,但放在古代宮斗劇的階級表里,恐怕都還沒到華妃甄嬛那個層級。
當然了,說到底,這場“后宮博弈”,能存在這么多年,靠的不是后妃的斗法,而是泰王瑪哈的一手“自由式宮斗編排”。他既想要蘇提達那種穩重端莊、場面話得體的妻子撐門面,又忍不住對詩妮娜那種嬌俏活潑、會撒嬌的風格上頭。于是他干脆“兩全其美”:一個做王后(準的)、一個做寵妃(復刻的)。
而蘇提達聰明就聰明在,她從不主動攻擊詩妮娜,也不去在公共場合爭寵,而是把自己放在“高于爭斗”的位置,專注禮儀、公務、站穩腳跟。就像一個成熟的政治人物,拿的是穩定人心的劇本。而詩妮娜則像是一陣風,來得快,寵得烈,但也經常被“打入冷宮”。有網友調侃:“她的命運全看瑪哈今天情緒好不好”。
其實我們普通人看看泰國王室這些故事,也就是娛樂吃瓜、圖一樂。說白了,他們的頭銜制度和中國古代宮廷差得很遠,我們硬套那一套“皇后貴妃”的等級,很多時候就像給現代劇強行加上古裝濾鏡,看得熱鬧,但其實全是誤讀。你要說誰更像“皇后”?
蘇提達確實更“正宮范兒”;你要說誰更“心機”?詩妮娜那一波三折的復寵之路確實精彩。但真說誰地位高,得看國王心情,更得看制度規矩。別被“翻譯”騙了,真正的宮斗,從來都藏在牌面背后的制度博弈里。
所以下次你再看到“王后vs貴妃”的話題,記得輕輕說一句:哦,那只是我們叫順嘴了,其實真不是那么回事兒。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.