英語閱讀能力是英語學習者語言水平的體現。閱讀對于學習者具有重要的作用,不僅能培養學生英語語感,還能促進詞匯積累,提高寫作水平。對培養學習者的英語綜合能力大有幫助,同時也是學好英語的主要手段和有效途徑。今后 給大家安排了每天500字的小說閱讀,期待大家加入,一起讀英文原創小說。
每天500字閱讀(朗讀更棒),每個月就是1萬5千字,每年的閱讀量就可以達到高達18萬, 這是一個很了不起的閱讀量 。同時,我們把詞匯提取出來,真實語境,更有利于習得詞匯,一起讀起來。
The flower shop onMaple Streethad no website, no social media, and no signs of modern branding. But every morning, its windows bloomed with tulips, baby’s breath, and wild daisies, arranged like a poem.
Elena, a university student studying literature, passed the shop on her way to class. One rainy morning, she ducked inside to escape the drizzle. It smelled oflavenderand old wood.
Behind the counter stood a young man, gently wrapping stems in brown paper.
“Need help?” he asked.
“No, just... looking,” Elena said.
He nodded. “Feel free.”
She browsed quietly. On a side table sat a dusty typewriter, next to it a stack oftiny cards, each with a handwritten message.
“Forget-me-not: I’ll remember you always.” “Chamomile: Be calm. You’re stronger than you think.”
One card caught her eye:
“Red Carnation: My heart still waits.”
She turned it over. A phone number was written in faded ink.
She hesitated, then asked, “Are these for sale?”
The young man smiled. “No one buys them. I just write them... for the flowers.”
Over the next few weeks, Elena stopped by more often—sometimes to buy a daisy, sometimes to read the newest cards.
One day, she left her own:
“Hydrangea: Thank you for noticing me.”
When she returned the next day, the card was gone. But in its place, a fresh bloom sat in a small vase labeled:
“Peony: I notice you too.”Multiple Choice Questions
What drew Elena into the flower shop the first time?
A. She was buying flowers for a friend
B. She was lost
C. She was avoiding the rain
D. She needed a jobWhat made the flower shop special?
A. It only sold roses
B. It had a secret garden
C. It posted daily poems
D. Each flower had a handwritten message cardHow did the young man respond to Elena’s note?
A. He ignored it
B. He left a reply using flower language
C. He wrote her a letter
D. He called her
C
D
B
drizzle
毛毛雨
lavender
薰衣草
typewriter
打字機
forget-me-not
勿忘我(花名)
chamomile
洋甘菊
red carnation
紅康乃馨
faded ink
褪色的墨跡
handwritten message
手寫留言
daisy
雛菊
peony
牡丹
中文全文翻譯花語
楓樹街上的那家花店,沒有網站,沒有社交賬號,也沒有什么現代宣傳手段。但每天早晨,櫥窗里都會盛放出郁金香、滿天星和野雛菊,宛如一首首悄然盛開的詩。
埃琳娜是大學文學專業的學生,每天上學都會路過這家店。一個細雨蒙蒙的清晨,她為了躲雨走進了花店。
屋里彌漫著薰衣草和舊木頭的香氣。
柜臺后站著一位年輕人,正在輕柔地用牛皮紙包花。
“需要幫忙嗎?”他問。
“沒有,我只是……隨便看看。”埃琳娜回答。
他點點頭,“隨意。”
她安靜地走動著。一個角落的桌子上放著一臺老式打字機,旁邊是一沓小卡片,上面是手寫的短句:
“勿忘我:我永遠記得你。” “洋甘菊:冷靜些,你比你想象的更堅強。”
她注意到一張特別的卡片:
“紅康乃馨:我的心仍在等你。”
她翻到背面,發現寫著一個褪色的電話號碼。
她猶豫了,問:“這些卡片,是出售的嗎?”
年輕人微笑道:“沒人買的。我只是……替花寫點話。”
接下來的幾個星期,埃琳娜越來越常去。有時買一朵小花,有時只是靜靜讀新卡片。
某天,她留下了自己的卡片:
“繡球花:謝謝你看見我。”
第二天她再來時,那張卡片不見了。但原地放著一朵新鮮的花,瓶上貼著字條:
“牡丹:我也看見你了。”
掃碼加閱讀群
【特別聲明】本公眾平臺除特別注明原創或授權轉載外,其他文章均為轉載,版權歸原作者或平臺所有,出于傳遞信息之目的,并沒有任何商業目的。本公號尊重知識產權,如無意中侵犯了您的權益,請及時聯系后臺,本公號將及時刪除
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.