被交換的不是人,是彈藥:俄軍戰(zhàn)俘的回家夢有多奢侈?
看完這篇《莫斯科時報》的報道,我腦子里只有一句話:戰(zhàn)爭的邏輯一旦展開,人的價值就不再是人的價值,而是“消耗品”。尤其是對這些曾經(jīng)成為“籌碼”的戰(zhàn)俘來說,他們活著的意義,不是回家,而是“還能不能再用一用”。
蘇里科夫的故事,只是個引子。他參軍是為了錢,被俘是意外,放回去之后又死在前線。這么一轉(zhuǎn),成了俄羅斯戰(zhàn)爭機器的一環(huán),從普通人變成“回收利用的零件”。這種操作,在《日內(nèi)瓦戰(zhàn)俘公約》里,是被明令禁止的:被遣返的戰(zhàn)俘,不能再被征召上戰(zhàn)場。
但你也看到了,這條紅線,在俄烏戰(zhàn)場上,已經(jīng)成了灰線。
這些被換回的士兵,有的沒回家就直接被送去前線,有的精神崩潰直接進了精神病院,有的干脆自己跑路、搭便車去莫斯科找律師。那問題來了,為什么這些人要冒風險逃走?很簡單,他們知道:一旦再穿上軍裝,就只有一個方向——戰(zhàn)場,不是歸宿。
這就不是“重新服役”那么簡單了,而是變相的脅迫與壓迫。說白了,他們連“選擇不打”的權(quán)利都沒有了。曾經(jīng)被俘,已經(jīng)是一段心理重創(chuàng),現(xiàn)在回國卻還要繼續(xù)打,連喘口氣的機會都不給。
這不是懲罰,是耗盡人的最后一口氣。
從俄羅斯國防部的回應(yīng)來看,他們玩的是文字游戲:你不是《公約》里“必須遣返的人”,所以我能用你。但他們閉口不提的是,《公約》第117條講得很清楚,“不得再上戰(zhàn)場”。他們的邏輯是,只要不承認你是“戰(zhàn)俘”,你就不是“不能用”的人。
這邏輯很像什么?就像廠里裁員,先逼你主動辭職,然后說你不是“被裁”。一邊拿法律當幌子,一邊把人推回火海。不是違約,是規(guī)避;不是犯法,是精算。
關(guān)鍵來了,這不是個案。幾個家庭的曝光只是冰山一角。像“Idite Lesom”(翻譯過來就叫“滾開”)這樣的反戰(zhàn)組織,接到的求助都是“成批”的。一位叫謝爾蓋的NGO負責人說,他們幾乎每天都能接到家屬電話:“我哥剛被換回來,軍方又來敲門了。”
可怕的不是這些士兵被當棋子,而是這套機制正在常態(tài)化、系統(tǒng)化。俄軍需要兵源,他們不再從征兵站下手,而是從交換名單里挑人。
我們站在中國的立場,當然不是為了替誰哭訴。我們更要看到的是,這場戰(zhàn)爭背后那個被不斷強化的事實:當現(xiàn)代戰(zhàn)爭進入拼刺刀的階段,制度、協(xié)議、人道主義,全都得靠邊站,能決定命運的,只有實力與底線。
烏克蘭這邊倒是明確立法,前戰(zhàn)俘一律不再動員入伍。這是他們在國際輿論上拿來刷分的動作,也可能是真的怕“士氣崩盤”。而俄羅斯那邊,底氣越來越不足,連戰(zhàn)俘都要“回爐再造”,你說這是冷血還是心虛?我看兩者都有。
說到底,這篇報道敲響的不是“人權(quán)鐘”,而是“資源警報”。當一個國家開始對自己士兵都不客氣,那一定不是因為強,而是因為缺。
一個國家什么時候最像機器?就是他連“活人”都只當“部件”看待的時候。俄羅斯現(xiàn)在這個狀態(tài),說白了,就是一臺戰(zhàn)斗發(fā)動機,冒黑煙,震天響,轉(zhuǎn)得越來越快,但你能看到,每一圈,都是燒人的骨頭在驅(qū)動。
這事,不遠。
戰(zhàn)爭從來不是離我們遙遠的噪音,而是離我們命運很近的現(xiàn)實投影。記住這一幕,不是為了可憐別人,而是為了守住自己。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.