1972年2月21日,尼克松總統(tǒng)的專機降落在了北京機場,這是一個重要的歷史時刻。尼克松的這次訪問,開啟了中國與美國外交關系的新篇章。
當尼克松從飛機上走下來時,他主動向周恩來伸出了手。這一刻,時間仿佛靜止了。兩位領導人緊緊地握住了手,仿佛在互相傳遞著某種重要的信息。
在場的翻譯人員迅速將尼克松的話翻譯成漢語,大聲地傳達給在場的所有人。這句話他說的是:“我是跨越太平洋與中國人民握手。”
這句話在當時的歷史背景下,無疑是對中國的一種友好表示。尼克松的這一舉動,也表明了他對中國的尊重和重視。
然而,在《人民日報》發(fā)表的相關照片中,那名中方翻譯卻被從中P掉了。而命令P掉翻譯員的人正是我們敬仰的周總理。那么,周總理為何在如此重要的照片中,P掉一個自己人呢?
被P掉的這個翻譯叫冀朝鑄。那么,這個冀朝鑄到底是誰呢?
在周總理的左右,一直有一個默默奉獻的翻譯官,他的名字叫冀朝鑄。這個冀朝鑄在周總理的身邊擔任翻譯官已經(jīng)長達17年的時間。在這漫長的歲月里,他以卓越的翻譯才能和深厚的文化素養(yǎng),贏得了周總理的充分信任和贊譽。
1972年,尼克松訪華,這是一個具有歷史意義的事件。冀朝鑄作為周恩來的翻譯參與了這個重大的外交活動。
在這個特殊的時刻,他的翻譯工作顯得尤為重要。因為他深知,自己的每一個用詞、每一個語氣都可能影響到整個國家的形象和利益。
在接待過程中,中美雙方都清楚地知道,這是兩個大國關系歷史性的一刻。每個人都格外謹慎,周恩來總理更是如此。他深知這次會談的重要性,因此對冀朝鑄叮囑道:“小冀,你離我近點,不要遺漏了信息。”
鏡頭捕捉到了周總理與尼克松握手的歷史性畫面,這一刻永遠定格在人們的記憶中。然而,令人驚訝的是,原本跟隨在周總理身后的冀朝鑄卻被P掉了。這是為什么呢?
對于冀朝鑄在照片中被P掉,有人猜測冀朝鑄的個子太高了,
因為讓周總理和尼克松握手照片中,更加突出兩個人。讓兩個人變成焦點。畢竟握手,這個看似簡單的動作,實則蘊含了著重大意義。
它是和解的象征,是信任的標志,更是兩國領導人之間的默契與交流。周總理和尼克松的握手,無疑是這個特殊時刻的焦點。他們的握手代表了中美關系的和解,代表了世界格局的新變化,更代表了人類歷史上一個重要的里程碑。
在這樣的背景下,照片中的每一個元素都顯得至關重要。周總理和尼克松的握手是這張照片的主題,是吸引人們目光的焦點。因此,有人認為應該盡可能地減少照片中不必要的元素,讓人們能夠第一眼就看到這個焦點。這也是為什么在中版照片中,冀朝鑄被省略的原因。
其實,這個原因根本就說不通。因為在當時的美國也在他們國家發(fā)布了這張照片。他們的照片中卻沒有P掉冀朝鑄。如果和美國人相比,我們在對于這張照片的處理上,就有一些刻意為之了。
其實,為何會P掉冀朝鑄,還是周總理下的命令。而周總理之所以這么做的原因,卻是十分感人。原來在照片出來之后,周總理在觀看照片的時候,發(fā)現(xiàn)了一個細節(jié)。
原來,作為翻譯的冀朝鑄一直謹記著周總理“不要有任何遺漏”的話。由于周總理和尼克松是在機場握手的。在露天的位置,除了外界的雜音之外,還有可能因為天氣風向等原因,可能會導致冀朝鑄聽不到兩人的對話。
因此,為了盡可能不錯過任何一句話,冀朝鑄一直緊貼在周總理的背后,甚至身體還向前微微傾斜。對于這個微微傾斜的動作,沒有人看在眼里。但是在照片出來之后,周總理在觀看的時候,卻發(fā)現(xiàn)了問題。
因為當時我國正處于特殊時期,周總理深知任何細節(jié)都可能被有心之人利用。尤其是當周總理看到冀朝鑄身體向前傾的那個動作,他擔心會被人所利用,說冀朝鑄向美國人低頭。出于對冀朝鑄的保護,周總理這才下命令P掉了冀朝鑄。
從這件事上,我們不僅可以看出周總理在處理一些細節(jié)問題,是如何的體貼入微,更能看出周總理偉大的一面。
盡管周總理已經(jīng)離我們而去47年,但他在人們心中的地位卻從未改變。他的形象和事跡,始終銘刻在我們的記憶中。
這是因為周總理無論在何時何地,無論在什么情況下,他總是把人民的需求和利益放在首位,他的每一個決定、每一次行動,都是為了人民。
因此,人民永遠不會忘記他,他在人民心中的地位永遠不會動搖。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.