今天(5月29日),外交部發(fā)言人毛寧主持例行記者會。有記者就美國決定取消中國留學生簽證一事提問。
毛寧表示,美方以意識形態(tài)和國家安全為借口,無理取消中國留學生簽證,嚴重損害中國留學生的合法權(quán)益,干擾兩國正常人文交流。中方對此堅決反對,已向美方提出交涉。美方這一政治性、歧視性做法戳穿了美國一貫標榜的所謂“自由開放”謊言,只會進一步損害美國的自身國際形象和國家信譽。
In response to US Secretary of State Marco Rubio's statement that the US will revoke visas for Chinese students, Chinese Foreign Ministry Spokesperson Mao Ning said on Thursday that the US' unjust revocation of Chinese students' visas under the pretext of ideology and national security has seriously undermined their legitimate rights and interests and disrupted normal people-to-people exchanges between the two countries. China firmly opposes this, Mao emphasized.
Mao said that China has lodged representations with the US side. This political and discriminatory action exposes the lies of freedom and openness that the US has consistently touted and will only further damage the US' international image and credibility, said Mao.
來源:央視新聞 環(huán)球時報
China Daily精讀計劃
每天20分鐘,英語全面提升!
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.