- 本文系真實案件改寫,所用人名皆為化名,資料來源:
- 光明網(wǎng)《宋美齡的美食情緣》
- 本文所用素材源于互聯(lián)網(wǎng),部分圖片非案件真實畫像,僅用于敘事呈現(xiàn),請知悉。
- 聲明:作者專屬原創(chuàng)文章,無授權(quán)轉(zhuǎn)載搬運行為一律追究到底!
“秀英啊,你家老張這兩天怎么魂不守舍的?是不是聽到什么風(fēng)聲了?”隔壁的王大媽端著一碗剛出鍋的面,在巷口碰見了正要出門的李秀英,有些好奇地問道。
李秀英臉上擠出一絲比哭還難看的笑容,含糊地應(yīng)付道:“嗨,沒什么,就是天兒悶,人跟著不得勁兒。”
她匆匆告別了王大媽,心里卻像壓了塊大石頭。
老伴張師傅這幾天的反常,她比誰都清楚,絕不僅僅是天氣那么簡單。
自從一些若有若無的消息從大洋彼岸飄過來,說那位曾經(jīng)叱咤風(fēng)云的“夫人”身體已經(jīng)到了油盡燈枯的邊緣,老張就整宿整宿地睡不著,白天也總是對著窗外發(fā)呆,嘴里偶爾還會念叨幾句誰也聽不懂的話。
李秀英知道,那位“夫人”對于老張來說,不僅僅是曾經(jīng)的主顧,更是一段塵封了幾十年的復(fù)雜記憶。
01
公元2003年,秋風(fēng)乍起,帶著幾分蕭瑟。
遠在美國紐約曼哈頓的一棟公寓里,一位曾在中國近代史上留下濃墨重彩一筆的女性,宋美齡,平靜地走完了她漫長的一生,享年106歲。
這個消息像一陣風(fēng),迅速吹過大洋,傳到了海峽對岸的臺灣。
一時間,報紙、電視都在報道這位“世紀(jì)第一夫人”的傳奇人生。
對于大多數(shù)人來說,宋美齡是一個活在歷史書里、新聞報道中的名字,遙遠而又熟悉。
但對于一些曾經(jīng)在她身邊工作過的人來說,這個消息帶來的,是更加復(fù)雜和真切的情感。
在臺灣臺北市一個普通的巷弄里,住著一位姓張的老人,街坊鄰居都尊稱他一聲“張師傅”。
張師傅今年也七十好幾了,頭發(fā)花白,背微駝,但一雙眼睛卻依舊有神。
年輕時,他憑著一手精湛的廚藝,在機緣巧合下,成為了宋美齡的廚師之一。
那些年,他隨著宋美齡輾轉(zhuǎn)各地,見識過常人難以想象的場面,也品嘗過人生的酸甜苦辣。
宋美齡晚年定居美國,張師傅因為年歲漸長,加上家人都在臺灣,幾年前便辭去了職務(wù),回到了臺北。
此刻,他正坐在家中的藤椅上,手里捧著一杯冒著熱氣的清茶,眼神卻有些空洞地望著窗外。
電視里,主持人正用緩慢而沉重的語氣,播報著宋美齡去世的消息。
“唉……”張師傅輕輕嘆了口氣,放下茶杯。
這口氣里,有惋惜,有感慨,也有些許旁人難以察覺的釋然和沉重。
他與那位高高在上的夫人,雖然主仆有別,但畢竟相處了那么多年。
她的口味,她的喜好,甚至她的一些不為人知的小習(xí)慣,張師傅都了如指掌。
如今伊人已逝,那些曾經(jīng)鮮活的記憶,似乎也隨著這則新聞,蒙上了一層灰。
他的老伴李秀英端著一盤切好的水果走過來,輕聲問道:“老張,在想什么呢?是不是聽到夫人的消息,心里不好受?”
張師傅勉強笑了笑,接過水果盤:“人老了,總是容易多想。夫人活到這個歲數(shù),也算是福壽雙全了。”
話雖這么說,但李秀英看得出,老伴的心情并不像他表現(xiàn)得那么平靜。
她知道,那些在官邸大院里的歲月,是張師傅生命中一段既榮耀又充滿壓力的時光,也藏 藏著許多不愿輕易提及的往事。
02
宋美齡去世的消息,像一顆石子投入了張師傅平靜的晚年生活,激起了一圈圈漣漪。
最初的幾天,他沉默寡言,時常一個人發(fā)呆。
李秀英看在眼里,急在心里,卻也不知道如何安慰。
大約過了一個多星期,張師傅像是做出了一個重要的決定。
他對李秀英說:“秀英,我想回一趟美國,去送夫人最后一程。”
李秀英有些驚訝。
畢竟張師傅年事已高,身體也不比從前,而且他們早已離開了那個圈子。
但看到張師傅堅定的眼神,她點了點頭:“也好,畢竟主仆一場。路上千萬要小心身體。”
不久后,張師傅便動身前往紐約。
他參加了宋美齡的追思儀式,遠遠地看著那個曾經(jīng)熟悉的身影,如今靜靜地躺在那里,心中百感交集。
儀式結(jié)束后,他沒有在美國過多停留,而是很快就回到了臺灣。
這一次回來,張師傅像是變了個人。
如果說之前只是沉默,那么現(xiàn)在,他的臉上多了一層難以言喻的陰郁。
他不再像往常那樣,清晨去公園打打太極,傍晚和老街坊們在巷口下棋聊天。
他把自己關(guān)在家里,常常一坐就是大半天,眉頭緊鎖,像是有什么天大的心事壓在心頭。
李秀英看在眼里,急在心里。
“老張,你到底是怎么了?從美國回來就一直不對勁。是不是那邊出了什么事?”
張師傅總是搖搖頭,勉強擠出一絲笑容:“沒什么,就是年紀(jì)大了,有點累。”
這種敷衍的回答,讓李秀英更加不安。
她隱約覺得,張師傅這次去美國,一定遇到了什么事情,或者知道了什么秘密,才會讓他如此魂不守舍。
她想起,當(dāng)初張師傅還在宋美齡身邊工作時,雖然辛苦,但精神頭是足的。
尤其是宋美齡晚年移居美國后,張師傅也跟著去了。
那時候,李秀英其實多次勸過他,說:“老張啊,你也一把年紀(jì)了,孩子們也都成家立業(yè)了。這份工雖然體面,但畢竟離家太遠,而且伺候大人物,壓力也大。不如早點辭了,我們回臺灣安安穩(wěn)穩(wěn)過日子。”
那時,張師傅總是說:“再等等,夫人身邊離不開人,我做了這么多年,也有感情了。”
后來,他終于辭職回來了,本以為可以安享晚年,沒想到宋美齡的去世,又勾起了他深藏的心事,甚至讓他比以前更加憂愁。
李秀英甚至有些后悔,當(dāng)初是不是應(yīng)該更堅決地勸他早點離開那個是非之地。
她總覺得,那些在高墻大院里的生活,看似風(fēng)光,實則充滿了不為人知的辛酸和秘密,普通人一旦卷進去,就很難全身而退。
03
日子一天天過去,張師傅的情況非但沒有好轉(zhuǎn),反而愈發(fā)嚴(yán)重。
他開始失眠,整夜整夜地睡不著,即使勉強睡著了,也會被噩夢驚醒,嘴里胡亂喊著一些聽不清的詞句。
白天,他茶飯不思,人也迅速消瘦下去,眼窩深陷,臉色蠟黃,仿佛一下子老了十幾歲。
李秀英想盡了辦法,給他做好吃的,陪他說話,甚至拉他去廟里拜拜,希望能讓他心情開朗一些。
可張師傅就像一塊石頭,無論外界怎么努力,都激不起他內(nèi)心的半點波瀾。
他的眼神總是空洞洞的,充滿了恐懼和絕望。
“老張,你跟我說實話,到底是什么事讓你這么難受?你這樣下去,身體會垮掉的!”李秀英哭著哀求道。
張師傅只是緊緊抿著嘴,搖著頭,一言不發(fā)。
有時候,他會突然抓住李秀英的手,顫抖著說:“秀英,我對不起你,對不起這個家……”
“你胡說什么呢!我們夫妻幾十年,有什么對得起對不起的。你只要好好的,比什么都強。”李秀英安慰他,心里卻更加慌亂。
她知道,張師傅一定背負著什么巨大的壓力,這個壓力甚至讓他覺得生不如死。
街坊鄰居們也看出了張師傅的異樣。
大家紛紛議論,說張師傅是不是得了什么重病,或者是在美國受了什么刺激。
有人勸李秀英帶張師傅去看看心理醫(yī)生,但那個年代,人們對心理疾病的認(rèn)識還很有限,張師傅自己也堅決不肯去。
那段時間,家里的氣氛壓抑得讓人喘不過氣來。
李秀英每天都提心吊膽,生怕張師傅會出什么意外。
她甚至偷偷把家里鋒利的刀具都藏了起來。
她不明白,宋美齡已經(jīng)去世,按理說,張師傅也應(yīng)該從過去的影子中走出來了,為什么反而會陷入更深的痛苦之中呢?
她隱約記得,在張師傅從美國回來后不久,有一次,一個西裝革履的陌生男人曾來家里找過張師傅。
兩人在書房里談了很久,具體談了些什么,李秀英并不知道。
只記得那個男人走后,張師傅的臉色就更加難看了。
她曾追問過男人是誰,張師傅只是含糊其辭地說是以前在官邸認(rèn)識的一個舊同事,來問候一下。
現(xiàn)在想來,那個男人的到訪,或許和張師傅的異常有著密切的關(guān)系。
李秀英心中有一個不祥的預(yù)感:張師傅可能知道了一些不該知道的事情,或者被卷入了什么他無法擺脫的麻煩之中。
她甚至想到,是不是有人在逼迫他做什么,或者威脅他什么。
她曾經(jīng)聽人說過,那些為大人物工作的人,尤其是知道太多秘密的,往往都沒有什么好下場。
難道,張師傅也遇到了這樣的事情?
她又想起標(biāo)題中那句“妻子:要他主動請辭”,這里的“他”,難道指的是某個有權(quán)勢的人,希望通過張師傅的妻子來勸他主動辭去某個職位,或者放棄某些東西?
但張師傅早已賦閑在家,還有什么職位需要辭去呢?
李秀英越想越糊涂,也越想越害怕。
04
悲劇,終究還是在沒有任何預(yù)兆的情況下發(fā)生了。
那是一個陰雨綿綿的下午,天空灰蒙蒙的,像是被一塊巨大的鉛塊壓著。
李秀英從菜市場回來,像往常一樣喊著:“老張,我回來了。”
屋子里靜悄悄的,沒有任何回應(yīng)。
李秀英心里咯噔一下,一股強烈的不安涌上心頭。
她快步走進臥室,張師傅不在。
她又去了書房,還是沒人。
“老張?老張?”她一邊喊著,一邊在屋里四處尋找。
最后,她在平日里堆放雜物的儲藏室里,看到了讓她肝膽俱裂的一幕。
張師傅用一根繩子,結(jié)束了自己的生命。
他的身體已經(jīng)冰冷,臉上帶著一種解脫,又似乎是無盡痛苦的表情。
“啊——!”李秀英發(fā)出一聲凄厲的尖叫,手中的菜籃子“咣當(dāng)”一聲掉在地上,蔬菜水果散落一地。
她踉踉蹌蹌地撲過去,抱住張師傅早已僵硬的身體,嚎啕大哭起來。
哭聲驚動了左鄰右舍。
人們紛紛趕來,看到眼前的景象,都驚呆了。
誰也想不到,平日里看起來還算硬朗的張師傅,會選擇以這樣一種決絕的方式離開人世。
很快,警察也來了。
經(jīng)過現(xiàn)場勘查和初步調(diào)查,排除了他殺的可能,初步認(rèn)定為自殺。
張師傅的突然離世,給李秀英帶來了沉重的打擊。
她無法接受這個殘酷的現(xiàn)實。
前幾天還好好的一個人,怎么說沒就沒了呢?
她甚至開始有些怨恨。
怨恨張師傅的懦弱,怨恨他為什么不能把心里的苦楚說出來,和自己一起分擔(dān)。
也怨恨那些可能逼迫他、威脅他的人。
如果真有這樣的人,他們就是間接的兇手!
但現(xiàn)在,人死不能復(fù)生,再多的怨恨和猜測也無濟于事。
只是,張師傅的死,像一個巨大的謎團,深深地困擾著李秀英。
她覺得,如果不能解開這個謎團,她一輩子都不會心安。
05
喪事過后,日子還得繼續(xù)。
李秀英強打精神,開始整理張師傅的遺物。
睹物思人,每一件東西都承載著過去的回憶,讓她心如刀割。
張師傅的書房里,堆放著不少舊書和文件。
有些是菜譜,有些是早年間的筆記,還有一些信件和照片。
李秀英把它們一一整理出來,該留的留下,該處理的處理。
就在她整理一個舊木箱時,在箱底發(fā)現(xiàn)了一個用牛皮紙包裹著的小包。
小包外面用細麻繩捆得整整齊齊,看起來有些年頭了。
李秀英心中一動,解開麻繩,里面有一個略顯陳舊的信封。
信封已經(jīng)泛黃,上面還有些許褶皺,沒有任何署名和地址,只是用鋼筆寫著“吾妻秀英親啟”幾個字,字跡是張師傅那熟悉的瘦金體。
李秀英的心一下子提到了嗓子眼。