一個是黃橋決戰(zhàn)本來是一場非常經(jīng)典的戰(zhàn)役,但卻把決戰(zhàn)的前線總指揮粟裕化名為谷盈。前線總指揮、打仗的具體指揮者竟然都用化名,這使得我們再怎么放開藝術(shù)想象力,再怎么努力把藝術(shù)人物與真實人物對接,但就是對接不上,總感覺直觀感代入感差強人意,總感覺有些錯位。
第二個是黃橋決戰(zhàn)既然稱之為決戰(zhàn),它的最偉大與經(jīng)典之處,自然也就是決戰(zhàn)的籌劃組織與指揮控制了。然而,整個電影看下來,或許由于統(tǒng)戰(zhàn)工作太過濃墨重彩,沖淡了戰(zhàn)爭場面,使得那種本該出現(xiàn)的酣暢淋漓的戰(zhàn)爭場面,畢其功于一役的決戰(zhàn)氣勢,根本沒有體現(xiàn)出來。如果僅從決戰(zhàn)的視角來審視這部電影,落差難免會更大一些。
既然把決戰(zhàn)的總指揮都改用化名,那肯定有編導(dǎo)們的深層次考慮。帥克簡要分析推測,估計無外乎這樣一些原因:
首先是粟裕受到錯誤批判后當時還沒有平反的原因。1958年粟裕受到錯誤批判影響深遠,直至1994年才予以平反。粟裕后來曾說過這樣的話,對他的錯誤批判,有的戰(zhàn)史因人及事,在敘述有關(guān)戰(zhàn)史時故意把他的名字省略,或者簡單使用“華東野戰(zhàn)軍”,或者簡單使用“華野首長”。據(jù)《粟裕傳》記載:1958年原華東軍區(qū)和野戰(zhàn)軍的主要負責人,在蘇中有的縣提及“粟裕”和“七戰(zhàn)七捷”的信件上正式指示:“這并不好,也無必要”。從此粟裕指揮的中央軍委高度評價的“七戰(zhàn)七捷”在蘇中大地上也不敢提了。同樣,按照這一邏輯推理,粟裕在《黃橋決戰(zhàn)》電影中使用化名也便找到了緣由和答案。
其次是有些領(lǐng)導(dǎo)人持有不同意見不同意使用真名的原因。據(jù)粟裕的一位秘書稱,有一次他到八一電影制片廠時,正好碰到了《黃橋決戰(zhàn)》的編劇同志,他曾當面問該編劇《黃橋決戰(zhàn)》里邊為什么沒有粟裕的名字。該編劇稱:劇本里面原來是有粟裕的名字的,只是總政某位領(lǐng)導(dǎo)不同意用粟裕的名字,并且稱這位領(lǐng)導(dǎo)還親自改的粟裕的化名。當然,個中緣由和具體情況我們不得而知,也不好更多地揣測。不過,這么大的領(lǐng)導(dǎo)親自改重要人物化名,這種情況倒是很少見,也很難想象。假如真是這位大領(lǐng)導(dǎo)給改的名字,說明還是費了一定心思的。因為谷盈這一化名,與粟裕完全相對應(yīng),“谷對應(yīng)粟,盈對應(yīng)裕”,相當工整講究。讓人一看劇中的人物名字,便很容易能聯(lián)想到粟裕本人。
再次是改開初那個時代使用真名大都受一些局限的原因。帥克印象當中,改開后影視劇不再拘泥于那幾個革命樣板戲,不再拘泥于一些純粹的“高大上”式的電影,拍攝了一些經(jīng)典的革命題材的電影。包括反映賀龍故事的《曙光》,反映陳毅故事的《陳毅市長》《黃橋決戰(zhàn)》,反映羅炳輝故事的《從奴隸到將軍》,等等。我們看,這些電影除絕對的主角外,其他的角色基本上都是用的化名。《從奴隸到將軍》主角甚至都沒用羅炳輝的真名,而是用了羅霄的化名。這說明在那個時代,反映電影主要角色和重要角色時,關(guān)于是否用真名還是受到一些限制和影響的。
帥克隨筆寫這些沒有別的意思。總覺得,革命先輩們的故事本身已經(jīng)非常精彩傳奇,他們所指揮打的仗也非常精彩經(jīng)典。不需要更多刻畫人物,不需要更多放大藝術(shù)張力,不需要更多渲染造勢,只需要把他們的傳奇人生與經(jīng)典戰(zhàn)役如實地還原再現(xiàn)出來,便足夠了。相信這樣真實客觀還原再現(xiàn)的作品,肯定會比那些神劇、離奇劇、不倫不類劇,更能給人以視覺沖擊,更能給人以回味啟迪,更能激昂弘揚紅色文化與主旋律。
如果真的拍這樣的影視劇,顯然,黃橋決戰(zhàn)便是一個絕好的題材。哪怕是重拍,一點也不會受影響。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.