都說“友誼第一比賽第二”,可在近期舉辦足球東亞杯中,中國香港隊的黑人球員米高在賽后的一番言論,卻遭到了外界的一陣熱議。
也正是因為這樣的行為,給他自己帶來了不少“麻煩”,有消息稱內(nèi)地俱樂部已經(jīng)在計劃要和他解約了。
更離譜的是,連霍啟剛都因為這番言論被推到了“風(fēng)口浪尖”。
那么到底發(fā)生了什么?這位黑人球員究竟說了什么呢?
辱罵中國球迷
這些天來,足球東亞杯正在韓國龍仁如火如荼地進(jìn)行著,沒想到比賽還沒結(jié)束呢,中國香港隊的一名球員就因言論不當(dāng)引起了爭議。
在中國隊和中國香港隊的那場比賽中,中國隊以1比0成功拿下了比賽,更贏得了現(xiàn)場無數(shù)球迷的歡呼。
但就在這時,不服氣的中國香港隊球員卻似乎是不樂意了,拿起大喇叭對著觀眾臺上的球迷就是一陣英文輸出。
前面說的還好,無非就是些感謝和寒暄,還問候了那些從香港遠(yuǎn)道而來的球迷。
本以為他會總結(jié)經(jīng)驗,或為中國隊的球員送上祝福,沒想到,最后卻來了段讓人難以置信的話。
或許是因為說的是英文,導(dǎo)致現(xiàn)場不少球迷都沒有聽清,只迎著現(xiàn)場的氛圍開始了一陣歡呼。
而在視頻發(fā)布到網(wǎng)上后,才發(fā)現(xiàn)黑人米高的那番話完全就是在嘲諷中國隊,更是在嘲諷中國的球迷。
他說:“Look at the Chinese fans,next time we'll beat these disaster.”翻譯過來就是:“看看這些中國球迷,那次我們一定會擊敗那些disaster”。
對于“disaster”這個詞,很顯然不是個什么好詞,單純地翻譯過來是“災(zāi)難、災(zāi)害”的意思,而放在語境里,可就嚴(yán)重多了,大家可以自行想象一下。
或許在這個時候,這名黑人球員還沉浸在自己的豪言中,并沒有意識到自己即將面臨的是什么,同時他也或許并沒有想到,報應(yīng)會來的那么快。
下場令人唏噓
在視頻被傳出之后,7月16日晚,一名球員就通過社交平臺私信了黑人球員,問了對方具體的情況。
沒想到這個時候的他,全然換了一副嘴臉,像是已經(jīng)意識到了事情的嚴(yán)重性,開始了一陣地向中國球迷道歉,稱都是誤會,本意并沒有想要冒犯中國隊的支持者,主要是想要激勵那些球迷罷了。
米高道歉
接著又是一陣希望大家能夠原諒他的話。
米高道歉
但他的行為絕不是幾句道歉就能解決的,畢竟誰也不知道他當(dāng)時說出那番話時的本意到底是什么。
所以在事情發(fā)生后,就有官方報道稱,中國香港前鋒米高或被中甲球隊“退貨”,要知道在這之前,中甲球隊可是剛剛簽下了他,這番言論一曝光,估計他要無緣中甲聯(lián)賽了。
信息來源:九派體育
同時這一事件還影響到了霍啟剛,其實霍啟剛在中國人的心中一直都是正義的形象,光是從“梅西事件”中就能看出。
當(dāng)時因為梅西事先答應(yīng)了要來中國香港參加友誼賽,不少球迷也都紛紛為了梅西大老遠(yuǎn)的趕到了現(xiàn)場,卻沒想到,梅西最終并沒有上場,引發(fā)了無數(shù)球迷的不滿。
更過分的是,借口有傷沒能商場的梅西,沒多久卻在日本替補上場了,很顯然梅西是在說謊。
針對這件事,霍啟剛也看不下去了,直接在社交平臺上發(fā)文炮轟起了梅西,維護(hù)了中國球迷的尊嚴(yán)。
霍啟剛炮轟梅西
所以面對此次球迷被侮辱的情況,網(wǎng)友們也是直接在社交平臺上呼吁起了霍啟剛,希望他能再次站出來為球迷做主,評論區(qū)里幾乎全是些類似這樣的評論。
霍啟剛評論區(qū)
那么針對這起事件,你們怎么看?認(rèn)為米高應(yīng)該被中甲球隊“退貨”嗎?
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.