對聯(lián)例話
(36)
對聯(lián)中的歧義與兩兼
朱英貴
“歧義”與“兩兼”都是利用特定的語言環(huán)境,借以達到特殊的語言表達效果的修辭手段。在對聯(lián)創(chuàng)作中為了創(chuàng)作趣聯(lián),有意識地使語義表達模棱兩可,這種修辭技巧叫“歧義”,而有意識地使語義表達兩相兼顧,這種修辭技巧叫“兩兼”。
一、對聯(lián)中的“歧義”
歧義是在對聯(lián)中巧妙地利用詞語的意義要素造成的一種臨時性誤解,出于某種特殊需要,把歧義手法運用到對聯(lián)制作中,則會產(chǎn)生出許多詼諧幽默的情趣來,對聯(lián)的歧義是由以下幾方面原因造成的。
1、不同的斷句標點能產(chǎn)生歧義
對聯(lián)在實際應用中是不加標點的,然而在閱讀欣賞時卻需要斷句。在通常情況下,不同的斷句方式對聯(lián)意的影響不是很大,然而運用了歧義手法的對聯(lián),不同的斷句則會使聯(lián)意發(fā)生迥然不同的變化,諸如下面幾例:
(1)祝枝山捉弄富翁新居聯(lián):
此屋安能居住,
其人好不悲傷。
此聯(lián)若斷句在三、四字之間則為一般陳述,其意為:這個房子很安全,住在這里的人也很好,他從不悲傷。此聯(lián)若斷句在二、三字之間則為先疑問后感嘆,其意為:這種房子怎么能居住呢?住在這里的人好不悲傷??!祝枝山按前一種斷句邊讀邊寫給富翁,對方很滿意;然而待貼出來后,賓客們卻按后一種斷句理解,令人暗笑不已,等富翁明白了其中奧秘,卻也無可奈何了。與之類似的還有下面兩聯(lián):
(2)祝枝山戲謔店主聯(lián):
明日逢春好不晦氣,
終年倒運少有余財。
此聯(lián)若斷句在五、六字之間其意為吉祥話:明日逢春好,不晦氣;終年倒運少,有余財。此聯(lián)若斷句在四、五字之間其意則為詛咒語:明日逢春,好不晦氣;終年倒運,少有余財。
(3)書生捉弄富人聯(lián):
養(yǎng)豬大如山老鼠頭頭死,
釀酒缸缸好造醋壇壇酸。
這副歧義聯(lián)也讓人看了對聯(lián)就能想像出滑稽情形來,因其內(nèi)含兩種斷句方式,致使聯(lián)意可作歧義雙解,讀者可自行領(lǐng)會。
2、利用諧音聯(lián)想能產(chǎn)生歧義
除了利用斷句的不同可以造成歧義外,在即興應答中,還可以利用諧音聯(lián)想產(chǎn)生歧義。例如:
(4)乾隆帝與紀曉嵐戲?qū)Γ?/p>
兩碟豆,(乾隆出句)
一甌油。(紀昀對句)
由于是口頭對對子,紀曉嵐是按上面所寫“兩碟豆”來理解的,故隨口對以“一甌油”。誰知乾隆帝別有用心,他說,我指的是花間蝴蝶:“兩蝶斗”。紀曉嵐腦子靈活,便隨之改為,我當然也指的是水上魚鷗:“一鷗游”。君臣聯(lián)對機智幽默可見一斑。
3、漢字的一音多義能產(chǎn)生歧義
有時候利用漢字的一音多義因素也可以造成歧義,例如:
(5)先生長老巧對:
庭前種竹先生筍,
廟后栽花長老枝。
此聯(lián)的本來意思應為:
庭前種竹,那竹筍是屬于先生的筍;
廟后栽花,那花枝是屬于長老的枝。
這里的“先生”與“長老”分別都是一個名詞。然而利用“先”、“生”、“長”、“老”的其他意義,此聯(lián)還可以理解為如下的意思:
庭前種竹,竹還未長成,而先生長出來的是筍;
廟后栽花,花長得很快,卻巳經(jīng)長出老的花枝。
這里的“先”,表示先后次序,“生”和“長”均為動詞,“老”是形容詞。由此可見,借助漢字的一音多義因素可以造成歧義的詼諧效果。
二、對聯(lián)中的“兩兼”
“兩兼”是指在對聯(lián)創(chuàng)作中有意識地使語義表達兩相兼顧的意思,借以產(chǎn)生出一些詼諧幽默的情趣來,對聯(lián)中的兩兼手法主要有以下幾種情形:
1、上下文兩兼
所謂“上下文兩兼”是指在一副對聯(lián)中一個字既可跟前面的字組詞,也可跟后面的字組詞。在閱讀斷句時可造成兩種表達意思,借以形成幽默風趣的表達效果。諸如:
(1)氣暖風和巧對:
李東陽氣暖,
柳下惠風和。
此聯(lián)巧在:上聯(lián)的“氣”字既可跟前面的“陽”字組合成“陽氣”,也可跟后面的“暖”字組合成“氣暖”;下聯(lián)的“風”字既可跟前面的“惠”字組合成“惠風”,也可跟后面的“和”字組合成“風和”。于是按不同的組合就可能讀出不同的意思:若按前三字、后二字停頓來讀,可讀出明代詩人李東陽和春秋魯國大夫柳下惠兩個人的名字,并分別用“氣暖”、“風和”來比喻稱道二人的品性為人;若按前二字、后三字停頓來讀,其意義則變成了李樹的東邊陽氣暖,柳樹的下邊惠風和。
(2)志短威消巧對:
孟光軋姘頭,梁鴻志短;
宋江吃敗仗,吳用威消。
據(jù)說此聯(lián)為著名畫家吳湖帆為諷刺漢奸梁鴻志、吳用威所做。此聯(lián)巧在:上聯(lián)的“志”字既是人名梁鴻志的一部分,又可跟后面的“短”字組合成“志短”;下聯(lián)的“威”字既是人名吳用威的一部分,又可跟后面的“消”字組合成“威消”。于是此聯(lián)就巧妙地將“志”、“威”二字從專有名詞(人名)中剝離出來,表達出這樣的意思:孟光本是梁鴻之愛妻,然而由于她“軋姘頭”,致使梁鴻“志短”;吳用本是宋江的軍師,然而由于宋江“吃敗仗”,致使吳用“威消”。作者撰聯(lián)之時正是日寇投降、漢奸失寵之時,以此聯(lián)斷離漢奸梁鴻志之名,諷喻其“志短”與“威消”,可謂用心甚巧。
2、同一個詞語兩兼
所謂“同一個詞語兩兼”是指在一副對聯(lián)中某個詞語既有這種意思又有那種意思,借以形成幽默風趣的表達效果。諸如:
(3)康有為挽譚嗣同聯(lián):
復生,不復生矣;
有為,安有為哉。
譚嗣同字復生,與康有為均為同盟會成員。上聯(lián)的前一個“復生”為名詞,是在呼喚譚嗣同,后一個“復生”為動詞,意思是再生;同理,下聯(lián)的前一個“有為”也是名詞,是康有為在提醒自己,后一個“有為”為動詞,意思是有所作為。全聯(lián)借助兩人的名字,運用兩兼的手法深情地表達出哀悼之情:復生啊,你與世長辭無法復生啦;有為呀,你失去了盟友又如何能夠有為呢!
(4)高明田漢巧對:
田漢語田漢:田漢非田漢。田漢學田漢:田漢,田漢。
高明問高明:高明不高明?高明答高明,高明,高明。
1983年,北京大學之高明與臺北某大學之高明,兩位同名學者同時參加在香港舉辦的中國古文字研究會,美籍華人周策縱擬出內(nèi)含八個“高明”的下聯(lián)出句,港報將其發(fā)諸報端征求上聯(lián)對句,法國《歐洲時報》的黎翁對出內(nèi)含八個“田漢”的上聯(lián)對句。因為1929年,田漢率南國社劇團到陶行知專為農(nóng)民所辦的曉莊學校演出,在歡迎會上田漢說:“我是假田漢,應向你們這些真田漢學習。”黎翁據(jù)此對出上聯(lián),聯(lián)中的第一、三、五、七個田漢為人名,第二、四、六、八個田漢為莊稼漢之意。借以對應下聯(lián)第一、二、五、六、七個高明為人名,第三、四、八個高明為高超之意。
3、內(nèi)外文兩兼
所謂“內(nèi)外文兩兼”是指在一副對聯(lián)中某個詞語在聯(lián)內(nèi)為甲意而在聯(lián)外為乙意,借以形成幽默風趣的表達效果。諸如:
(5)老鼠鸚哥巧對:
鼠無大小皆稱老,
鸚有雌雄都叫哥。
在這副對聯(lián)中,上聯(lián)的“老”字,在聯(lián)內(nèi)為虛泛的字義(因為老鼠不一定老),而在聯(lián)外為實在的字義(即老少之老);下聯(lián)的“哥”字,在聯(lián)內(nèi)為虛泛的字義(因為鸚鵡有雌雄之分),而在聯(lián)外為實在的字義(即哥哥之哥)。這樣的兩兼手法運用就造成了幽默風趣的表達效果。
(6)紀曉嵐之妻出絕對:
月照紗窗,個個孔明諸葛亮;
風送花圃,陣陣畹華梅蘭芳。
據(jù)傳中秋節(jié)紀曉嵐和妻兒在一起飲酒賞月,紀曉嵐席間多喝了幾杯,便吹牛說天下沒有他對不出的對子,他的妻子沈明玕微微一笑說道:“我有一聯(lián),不知相公能對否?”遂出上聯(lián):“月照紗窗,個個孔明諸葛亮”。這一聯(lián)果然難倒了文思敏捷的大才子,紀曉嵐反復推敲也沒有對出來,這一上聯(lián)至今還算是一個絕對。“風送花圃,陣陣畹華梅蘭芳”這一下聯(lián)(梅蘭芳名瀾字畹華)系現(xiàn)代人所對,也還是不夠盡如人意。
(7)“鳥在籠中”趣對:
鳥在籠中,恨關(guān)羽不能張飛;
人活世上,要八戒更需悟空。
這是最近網(wǎng)絡上盛傳的一副絕妙對聯(lián):其上聯(lián)講的是一種人生狀態(tài),不得志的人就像鳥兒關(guān)在籠中,關(guān)閉了羽翼(關(guān)羽),不能展翅高飛(張飛),而關(guān)羽和張飛又是《三國演義》里的兩個人物形象;其下聯(lián)講的是人生為人處世方法,既要約束自己(八戒),又要參悟修身之道(悟空),而八戒和悟空則是《西游記》里的兩個人物形象。全聯(lián)運用句內(nèi)外兩兼的手法,上聯(lián)講人生困境,下聯(lián)講消解的法門,上下聯(lián)意境相通,相互關(guān)聯(lián)。
然而,此聯(lián)卻有兩大硬傷:一是上下聯(lián)第五字、第九字平仄相同,如能將對句改為“人活世上,需八戒更要悟空”就好了;二是上下聯(lián)收尾字平仄也相同,這于對聯(lián)來說是不允許的。鑒于上聯(lián)的意境不能改,那么其實它應該是平聲收束的下聯(lián),而當以仄收句作為上聯(lián)才行。于是便有一些人躍躍欲試,諸如對以“人居山蜀,虧臥龍早入水鏡”、“龍困海底,惱呂蒙非是陸遜”、“身處江湖,嘆林沖落草吳用”、“花開霧下,期探春猶可麝月”等等仄收句作為上聯(lián),然而在語境意蘊方面都不能算是盡善盡美。
其實,據(jù)傳這副對聯(lián)的原型內(nèi)含還要更豐富些,只是不大為世人所知而已。傳說有這樣一副對聯(lián):
(8)四川內(nèi)江三元塔聯(lián):
身居寶塔,眼望孔明,怨江圍實難旅步;
鳥在籠中,心思槽巢,恨關(guān)羽不得張飛。
此聯(lián)上聯(lián)寫身居寶塔之內(nèi),從每一層的明亮窗孔(孔明)望去,被江水圍繞(江圍)的境地實難遠游旅行(旅步),下聯(lián)是對上聯(lián)心境的進一步比喻,那就好像是鳥兒被關(guān)在籠中,心中思念著故巢(槽巢),遺憾的是關(guān)閉了羽翼(關(guān)羽),不能展翅高飛(張飛)。聯(lián)中的孔明(諸葛亮)、江圍(姜維)、旅步(呂布)、槽巢(曹操)、關(guān)羽、張飛又都是三國人物,對仗亦頗為工整,不失為一副運用兩兼手法的佳聯(lián)。
至于此聯(lián)至今是否還存在于三元塔內(nèi),為寫此文我還專門拜托內(nèi)江的友人前往三元塔尋覓遺跡,據(jù)友人介紹,內(nèi)江三元塔始建于唐代,明末倒毀,清嘉慶九年重建,系八面體樓閣式磚石建筑,塔身九層,塔基有圓拱石門可以進入,塔內(nèi)設140級石階旋升至頂,每層正面均有題刻。然而由于塔的內(nèi)部沒有對外開放而無緣入內(nèi)鑒賞核實,那就只好暫且存疑待考了。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.