剛接到招標人電話詢問我的標書中的某個參數是否寫錯了,然后領導就告誡我以后做標書要小心點。只給我10天時間,要做一本700多頁11萬字的技術標,還要畫三維圖和工程圖,本想懟回去的,后來想了想,還是算了,因為不管怎么辯解都沒有用。標書沒有錯,是打工人應該做的,標書只要有一個錯誤,就會給招標人留下不好的印象,打工人的工作成果就是零。
我前段時間寫過一篇有關匯川機器人規格書有一些錯誤的文章,具體參見→國產機器人差在哪?匯川規格書一段話里的錯誤比FANUC全書還要多,本以為這是個別現象,沒想到閥門行業龍頭紐威公司的規格書也有錯誤。
剛在看紐威閥門規格書,里面提到PTFE材質適用的溫度范圍是-100~200℃,當時我就有點懵逼了,我明明在超低溫液氮管路上看到過PTFE,-100℃怎么能行呢?后來我又找到紐威另一個產品的規格書,寫的是-200~200℃,都是紐威的產品規格書,為什么數據會有沖突?
數據出問題了,至此,我開始不相信紐威的產品規格書了,為了一探究竟,我到外網查了一下PTFE材質的適用范圍,沒想到是(-240~260℃),具體見下圖:
原來紐威的兩份技術規格書里的參數都寫錯了,PTFE的適用溫度既不是-100~200℃,也不是-200~200℃,而是-240~260℃。
紐威規格書里還有一個讓人貽笑大方的問題,規格書里-100~200℃對應的華氏溫度-328~428℉,事實上-328℉對應的是-200℃,428℉對應的是220℃。
工作不像上學,工作不允許犯錯。上學的時候我做錯一題考99分,所有人都會夸獎我,但工作做錯了,哪怕一點點,等待你的只會是責罵。
我之前看過很多日本、德國和美國等的產品規格書,從來沒發現一丁點的數據問題,在文件材料處理這一塊,我們還有很遠的路要走。
如果公司都像匯川、紐威這樣,會不會導致中文資料的可信度越來越低?長此以往,誰還愿意看中文資料?
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.