【友情提示】世界那么大,為防走散,請將AYS愛易設加星標!點擊上方名片-點右上角彈出菜單欄設為星標即可。
縱觀近幾年的市場情況,以“Z世代”為核心的年輕人依然是消費主力軍,但不同的是,我們很難再用“消費能力強來概述他們的消費特征。在新的經(jīng)濟周期中,“經(jīng)濟適用”成為大部分年輕人的消費準則,“可以買貴的,但不能買貴”,他們的消費觸發(fā)點轉(zhuǎn)向如何“以更小的經(jīng)濟成本搭建自己的精致生活空間”。所謂反向消費,即指消費者不愿再為過高的品牌溢價買單更關(guān)注商品本身具有的體驗價值。以前,人們是"只買貴的不選對的",或者偏信“一分錢一分貨”,但現(xiàn)在大家普遍傾向精打細算、夠用就行的心態(tài),以性價比和實用性作為消費首要決策因素。
Looking at the market situation in recent years, young people with "Generation Z" as the core are still the main force of consumption, but the difference is that it is difficult for us to use "strong consumption power" to outline their consumption characteristics. In the new economic cycle, "economic application" has become the consumption criterion of most young people, "you can buy expensive, but you can't buy expensive", their consumption trigger point turns to how to "build their own exquisite living space at a smaller economic cost". The so-called reverse consumption means that consumers are no longer willing to pay too high brand premium and pay more attention to the experience value of the product itself. In the past, people were "only buying expensive and not choosing the right one", or believing in "a penny for a penny", but now everyone is generally inclined to budget carefully and use enough mentality, and take cost performance and practicality as the primary decision-making factor for consumption.
景區(qū)如何吸引游客消費?主要在于吸引年輕人消費,需要情感共鳴的激發(fā)。對于年輕人而言,旅游像是一個自我探索、深度體驗在地文化并產(chǎn)生情感鏈接的過程。想要吸引年輕人,從這幾個方面去創(chuàng)新。一是煙火氣的氛圍,年輕人鐘情旅游城市鮮活的煙火氣,想要體驗在地風土人情和美食特色,同時現(xiàn)代美學的改造則會激發(fā)游客的拍片分享欲望;二是在地文化融入新鮮感業(yè)態(tài),如引入咖啡店、書店、非遺文創(chuàng)、民宿、策展等流行且具有創(chuàng)意性的文藝元素,這些元素空間屬性為城市開拓了新的青年社交場所。
How do scenic spots attract tourists to spend money? Mainly to attract young people to consume, need emotional resonance stimulation. For young people, travel is like a process of self-exploration, in-depth experience of local culture and emotional connection. Want to attract young people, from these aspects to innovate. First, the atmosphere of fireworks. Young people love the fresh fireworks in tourist cities and want to experience local customs and food characteristics. Meanwhile, the transformation of modern aesthetics will stimulate tourists' desire to share films. The second is to integrate fresh business forms into local culture, such as the introduction of popular and creative literary and artistic elements such as coffee shops, bookstores, non-legacy literature creation, homestays, curators, etc. These elements have opened up new social places for young people in the city.
一、北山三十六院溪
RESIDENTIAL DESIGN
2024年度黑松露獎的主題是“松弛之境”,旨在尋找國內(nèi)標桿性的松弛旅行度假目的地。詩莉莉隱世·北山三十六院溪以“仙山隱逸”為內(nèi)核,將東方文化的精髓延續(xù)至每一磚一瓦,保留了傳統(tǒng)的建筑韻味。這里,靜謐的自然與和諧理念相得益彰,為每一位抵達的旅人帶來身心的松弛和精神的充沛。這不僅是一段愉悅心靈的時光,更是日常生活中不可或缺的療愈休憩地,完美契合了評委對今年“松弛之境”的更高期待。
The theme of the 2024 Black Truffle Award is "Relaxation Land", which aims to find the national benchmark relaxation travel holiday destination. With "Fairy Mountain retreat" as the core, the essence of Oriental culture continues to every brick and tile, retaining the traditional architectural charm. Here, the quiet nature and the concept of harmony complement each other, bringing physical and mental relaxation and spiritual abundance to every traveler who arrives. This is not only a time of spiritual pleasure, but also an indispensable place of healing and rest in our daily lives. It fits perfectly with the judges' higher expectations for this year's "Slack Land."
立于修仙之境,躍于稀世古村,脫于物我合一,擁抱純真自然。詩莉莉·北山三十六院溪,藏著在傳說“點石成金”的黃大仙得道之地!2000畝的避世仙山之中,唯一一家度假酒店,匠心打造,讓800年的稀世古村落重獲新生,云煙縹緲,仿若自山林深谷之中誕生。一條溪水潺潺流過,一個古樸的村落靜靜佇立,三十六座院落錯落有致,故取名三十六院溪。這里并非橫空出世,而是經(jīng)過團隊六年的心血與匠心打造,將40余棟擁有800年歷史的絕境古村重新筑起。占地近2000畝,而建設用地面積僅50畝,旨在把廢棄的鄉(xiāng)村建筑及失落的鄉(xiāng)村文化喚醒,變?yōu)楦猩Α⒂兴枷氲纳骄有扌锌臻g。
Standing in the realm of the immortal, jumping in the rare ancient village, taking off from the thing I am one, embracing the pure nature. Poetry Lily Beishan thirty-six yuan Stream, hidden in the legend of "Midas touch into gold" Wong Tai Sin enlightenment! Among the 2,000 acres of immortal mountains, the only resort hotel is built with ingenuity, so that the rare ancient village of 800 years old can be reborn, and the clouds and smoke are misty, as if it were born in the mountains and valleys. A stream gurgling through, a simple village quietly stands, thirty-six courtyard patchwork, so named "thirty-six courtyard stream". Here is not born out of nowhere, but after six years of effort and ingenuity by the team, more than 40 desperate ancient villages with 800 years of history will be rebuilt. It covers an area of nearly 2000 mu, and the construction land area is only 50 mu, aiming to wake up abandoned rural buildings and lost rural culture into a more vibrant and thoughtful mountain dwelling practice space.
項目共改建40余棟古村落民居共18000㎡,其中按奢華標準打造住宿空間30棟共80間客房,平均每棟院子面積約190㎡,每間客房面積約50㎡。其余10棟用作配套服務,包括接待中心、山頂會議中心、生花書院、懸崖咖啡廳、崖壁健身中心等功能區(qū),以及生態(tài)農(nóng)場、礦坑溫泉、森林兒童樂園等眾多戶外娛樂體驗場景。除此外,還配套有36600㎡生態(tài)停車場,71067㎡森林氧吧公園,87467㎡高山戶外拓展區(qū),置身于這里,追溯八百年的記憶。
The project rebuilt more than 40 ancient village houses with a total of 18,000 square meters, including 30 accommodation Spaces with a total of 80 rooms according to luxury standards, with an average yard area of about 190 square meters and each room area of about 50 square meters. The remaining 10 buildings are used as supporting services, including reception center, hilltop conference center, Shenghua Academy, cliff cafe, Cliff fitness center and other functional areas, as well as ecological farms, mining hot springs, forest children's paradise and many other outdoor entertainment experience scenes. In addition, there are 36,600 square meters of ecological parking, 71,067 square meters of forest oxygen bar park, 87,467 square meters of alpine outdoor development area, where you can trace the memory of 800 years.
二、室內(nèi)美學
INTERIOR AESTHETICS
獨立的山野別墅一棟棟錯落在村落中,以一條溪水為軸,臨水而建,有的面朝山谷,有的庭院深深,每棟房都平均自帶3-4間客房,每間房都大有不同,是獨一無二的存在。大面積的落地窗使得大自然,以不矚目的方式進入房間,窗外是竹林、是溪水、是蒼翠。窗內(nèi)是茶臺、是熏香、是樂鳴。
Independent mountain villas scattered in the village, with a stream as the axis, built near the water, some facing the valley, some courtyards deep, each house has an average of 3-4 rooms, each room is very different, is unique. The large area of the floor-to-ceiling Windows allows nature to enter the room in an unobtrusive way, and outside the window is the bamboo forest, the stream and the verdant. In the window is a tea table, incense, music.
AYS愛易設來稿須知
感謝您的關(guān)注與支持!我們非常歡迎各類投稿。
幾點簡單的來稿須知,望您耐心讀完。
來稿要求如下:
● 作品類稿件
1、高清項目實景照片/效果圖/模型照片/手繪草圖
2、高清技術(shù)圖紙,如:分析圖/主要平立剖/總平面/關(guān)鍵節(jié)點詳圖
(圖片要求:無水印,格式為JPG,圖片分辨率72,寬度大于1200像素)
3、詳實的設計說明800字左右(word格式)
4、真實準確的基本項目信息
5、貴司的LOGO、官網(wǎng)相關(guān)信息。
我們的編輯將在收到稿件后的3個工作日內(nèi)審稿并與您取得聯(lián)系,如果沒有刊載也會在3個工作日內(nèi)您答復。
如有其他疑問請加微信:13717943868
本篇文章僅供學習和分享,如若圖文資源侵犯您權(quán)益,請及時與我們聯(lián)系,將第一時間做出處理,商務合作可添加微信,歡迎進群交流。
易老師微信號:13717943868
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.