新音樂產(chǎn)業(yè)觀察原創(chuàng)文章,未經(jīng)授權(quán)謝絕轉(zhuǎn)載
作者 | 狡童
一首新歌怎樣才能快速走紅?有辦法嗎?還真有。
今年7月底開始,由Shaboozey演唱的歌曲《A Bar Song (Tipsy)》在國(guó)外流媒體上突然爆紅,不但在Billboard Hot100上創(chuàng)造了今年以來的最長(zhǎng)連冠紀(jì)錄(14周),在Spotify上兩個(gè)月播放量已經(jīng)突破8億。
盡管通常認(rèn)為一首歌曲的走紅有很多不確定因素,但《A Bar Song (Tipsy)》的火似乎有一定的確定性:朗朗上口的鄉(xiāng)村旋律、簡(jiǎn)潔明快的律動(dòng),以及,借用了一首名叫《Tipsy》的熱門老歌。
如果你覺得《A Bar Song (Tipsy)》比較陌生,那么我們換個(gè)例子,想想樸彩英和火星哥合作的《APT.》,這首歌在制作上跟《A Bar Song (Tipsy)》有類似的方式,都借用了熱門老歌。
如今,業(yè)內(nèi)管這種“借用”叫Interpolation。在音樂領(lǐng)域,Interpolation(插入、篡改、填寫)一詞目前還沒有常用的中文翻譯,姑且稱之為“植入”吧。
植入式創(chuàng)作
在數(shù)學(xué)和計(jì)算機(jī)領(lǐng)域,Interpolation通常翻譯成“插值”,是一種在已知數(shù)據(jù)點(diǎn)之間估算未知數(shù)值的數(shù)學(xué)方法,它用于生成數(shù)據(jù)的連續(xù)過渡,以填充數(shù)據(jù)點(diǎn)間的空白。
Interpolation是一種怎樣的創(chuàng)作方式?它為什么會(huì)備受青睞?或許我們可以借助數(shù)學(xué)上的插值來理解。
以《APT.》為例,如果你覺得歌曲聽起來似曾相識(shí),那么可能是因?yàn)椤盎鹦歉纭辈剪斨Z·馬爾斯(Bruno Mars)在歌中巧妙地設(shè)置了“已知數(shù)據(jù)點(diǎn)”——旋律類似他創(chuàng)作的高流量歌曲《Can We Dance》,“插值”是1980年代初紅極一時(shí)的經(jīng)典老歌《Mickey》。
在國(guó)外,以啦啦隊(duì)口號(hào)為特色的《Mickey》曾是一代人的集體回憶,將已經(jīng)獲得過市場(chǎng)認(rèn)可的《Mickey》植入《APT.》,就像是“插值”,將歌曲串聯(lián)成型的同時(shí),也給歌曲走紅賦予了一定的確定性。
《A Bar Song (Tipsy)》的創(chuàng)作異曲同工。作為碧昂斯(Beyoncé)的鄉(xiāng)村音樂專輯《Cowboy Carter》的合作者之一,Shaboozey似乎受到了碧昂斯的熱門歌曲《Texas Hold 'Em》啟發(fā),利用了被市場(chǎng)無數(shù)次驗(yàn)證過的簡(jiǎn)潔明快的鄉(xiāng)村音樂旋律和節(jié)奏,再“植入”一首經(jīng)典老歌《Tipsy》。
Shaboozey因此成為Billboard排行榜上首位同時(shí)登頂Hot 100和Hot Country Songs榜單的黑人男歌手,并收獲了自己的第一首Spotify播放量破億的歌曲。
發(fā)布于2004年的《Tipsy》,曾獲得Billboard Hot 100亞軍,高居2004年Billboard Hot 100年榜第11位,用這樣一首曾經(jīng)的熱門老歌打底,不能說走紅十拿九穩(wěn),但至少比全新創(chuàng)作要穩(wěn)得多,而將經(jīng)典老歌植入新歌,也已經(jīng)成為一種走紅的捷徑。
走紅的捷徑
說到“植入式創(chuàng)作”,就不得不提火星哥。
2009年,布魯諾·馬爾斯和他的御用團(tuán)隊(duì)為賈斯汀·比伯創(chuàng)作了歌曲《Love Me》。這是一首典型的植入式創(chuàng)作,副歌部分的旋律和歌詞基本照搬了羊毛衫樂隊(duì)的熱門金曲《Lovefool》,連歌名都來自《Lovefool》的歌詞。
類似的創(chuàng)作方式,說是Sample或Cover(翻唱)都不太合適,所以,有人稱之為Interpolation。
通過巧妙植入《Lovefool》,《Love Me》讓當(dāng)時(shí)剛起步的賈斯汀·比伯給外界留下了深刻的印象,樂評(píng)人麥克·戴弗稱贊這首歌“融合了電音元素的《Lovefool》新演繹,比伯表現(xiàn)出俏皮和討人喜歡的態(tài)度”。
布魯諾·馬爾斯的“神曲”《Uptown Funk》也植入了一首叫《All Gold Everything》的老歌,據(jù)稱原創(chuàng)者特立尼達(dá)·詹姆斯(Trinidad James)因此獲得了超過15萬美元的版稅。
早在1990年代,一些說唱歌手就已經(jīng)開始以植入的方式來使用老歌,但植入式創(chuàng)作的興起在流媒體時(shí)代表現(xiàn)得特別突出,據(jù)音樂播客《Switched On Pop》的統(tǒng)計(jì),從2016年到2021年,Billboard Hot100年榜前100的歌曲里,以植入方式使用老歌的平均數(shù)量比2010至2015年翻了一倍。
Billboard Hot100年榜歌曲植入量趨勢(shì)
舉幾個(gè)例子,“A妹”愛莉安娜·格蘭德(Ariana Grande)的《7 Rings》植入了《音樂之聲》,“啪姐”杜阿·利帕(Dua Lipa)和豆莢貓(Doja Cat)都曾在歌曲里植入奧莉維亞·紐頓-約翰(Olivia Newton-John)的《Physical》,BLACKPINK的《Pink Venom》植入了The Notorious B.I.G.的《Kick in the Door》,奧利維亞·羅德里戈(Olivia Rodrigo)的《Deja Vu》植入了泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)的《Cruel Summer》。
“植入”通常是選用老歌中的Hook(記憶點(diǎn))來重新包裝,也因此,它能迅速激活聽眾的記憶,讓聽眾瞬間產(chǎn)生親切感或懷舊感,從而加深對(duì)新作品的印象。而很多老歌的記憶點(diǎn)早已經(jīng)沉淀到社交網(wǎng)絡(luò)上,這也為歌曲營(yíng)銷提供了明確的方向。
相比熱門歌手,“植入”對(duì)于名氣沒那么大的音樂人來說效果更加顯著。2022年,說唱歌手容·格拉維(Yung Gravy)的《Betty (Get Money)》走紅,Spotify播放量破2億,幫助他首次進(jìn)入BillboardHot100榜單,而這首歌的成功秘訣就是植入了已經(jīng)成為網(wǎng)絡(luò)名梗的《Never Gonna Give You Up》。
但事情并沒有這么簡(jiǎn)單,“植入”背后,除了創(chuàng)作者的需要,也有一盤大棋。
一盤大棋
容·格拉維之所以會(huì)選擇植入《Never Gonna Give You Up》,跟版權(quán)商Primary Wave推動(dòng)有關(guān)。Primary Wave購(gòu)買了原歌曲的部分詞曲版權(quán)后,找到容·格拉維的經(jīng)紀(jì)人,推薦植入這首歌。由于歌曲走紅,Primary Wave收到了不少歌曲版稅。
在過去幾年里,在短視頻的推波助瀾下,老歌的價(jià)值被重新發(fā)掘,讓版權(quán)商看了商機(jī)。
版權(quán)商的主動(dòng)介入,是“植入式創(chuàng)作”現(xiàn)象興起的重要原因之一。通過“植入”來盤活存量老歌版權(quán),已經(jīng)成為版權(quán)商重要的變現(xiàn)方式。
版權(quán)商Hipgnosis的創(chuàng)始人默克·墨丘瑞亞迪斯(Merck Mercuriadis)視經(jīng)典老歌為“全球的能量源”,并積極推動(dòng)老歌的采樣化。通過植入里奇·詹姆斯(Ricky James)的經(jīng)典老歌《Super Freak》,妮琪·米娜(Nicki Minaj)新歌《Super Freaky Girl》在Spotify上播放量超過5.8億,幫Hipgnosis賺了不少錢。
豆莢貓的歌曲《Paint the Town Red》也是,這首植入了老歌《Walk on By》的歌曲,僅Spotify一個(gè)平臺(tái)的播放量已經(jīng)突破12億,一首歌就足以幫版權(quán)商Primary Wave賺回購(gòu)買版權(quán)的成本。
過去,由于缺乏工具支持,版權(quán)商在版權(quán)合作上相對(duì)被動(dòng),如今,互聯(lián)網(wǎng)提供了足夠的數(shù)據(jù)參考,讓版權(quán)商可以有的放矢。
以《Never Gonna Give You Up》為例,這首歌在Spotify上播放量超過9億,在YouTube上播放量超過15億,至今仍然有很多網(wǎng)絡(luò)用戶在玩“Rickrolling”(你被騙了)這個(gè)梗,在這樣一首歌基礎(chǔ)上再創(chuàng)作,結(jié)果顯然是可以估算的。
也有人認(rèn)為,過多的“植入”正在破壞流行音樂的創(chuàng)造性。頻繁依賴經(jīng)典歌曲的元素會(huì)使創(chuàng)作者更關(guān)注市場(chǎng)需求,而非原創(chuàng)性和藝術(shù)表達(dá)。一些作品可能會(huì)因此顯得缺乏創(chuàng)新,抑制了新鮮想法的產(chǎn)生。創(chuàng)作者被版權(quán)商的商業(yè)目標(biāo)驅(qū)動(dòng),可能會(huì)犧牲個(gè)人風(fēng)格和突破性創(chuàng)意,使得流行音樂逐漸偏離藝術(shù)本身的多樣性和獨(dú)特性。
但對(duì)于歌手和版權(quán)商來說,“植入”的吸引力無法抗拒。通過植入,歌手收獲了流量和相應(yīng)的收入和名氣,版權(quán)商盤活了老歌版權(quán),雙贏。所以,可以預(yù)見,植入式創(chuàng)作未來仍然將會(huì)是常見的模式。這或許也不是什么壞事,畢竟老歌里還有很多寶藏值得挖掘。
-全文完-
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.