飛機(jī)落地那一刻,我有點(diǎn)懵。
窗外是一片濃密的森林,低矮的木屋,一座看起來(lái)早就停運(yùn)的火車(chē)站。
機(jī)場(chǎng)沒(méi)有報(bào)站廣播,只有風(fēng)聲灌進(jìn)來(lái)。
乘務(wù)員操著俄語(yǔ)報(bào)地名,嘴里念出的是個(gè)我聽(tīng)不懂的詞:“Южно-Сахалинск”(南薩哈林)。
我低頭看機(jī)票——目的地兩個(gè)字寫(xiě)的是:庫(kù)頁(yè)島。
一瞬間,我有種強(qiáng)烈的錯(cuò)亂感:這地方到底是誰(shuí)的?又屬于哪段時(shí)間?
你說(shuō)它是中國(guó)的,它卻用著俄語(yǔ)、開(kāi)著左舵的車(chē),插著白藍(lán)紅三色旗。
你說(shuō)它是俄羅斯的,它的街道、地名、神社遺跡,全寫(xiě)著日本殖民時(shí)期的味道。
你說(shuō)它歷史悠久,可沒(méi)人愿意提它的過(guò)去,連旅游手冊(cè)都跳過(guò)那幾十年。
這里就像一塊被遺忘的拼圖,插在東北上方、地圖角落、歷史的盲區(qū)里,誰(shuí)也不愿認(rèn)真說(shuō)清它到底經(jīng)歷過(guò)什么。
我在庫(kù)頁(yè)島待了六天,走過(guò)雪原,泡過(guò)硫磺味的溫泉,看過(guò)被掩埋的神社、銹掉的碉堡,也和當(dāng)?shù)厝撕冗^(guò)伏特加,聊過(guò)戰(zhàn)爭(zhēng)、天氣和孤獨(dú)。
我終于明白,這地方存在著一種特別的“地理荒誕感”:
它不屬于中國(guó),不像俄羅斯,也不承認(rèn)自己的過(guò)去。
而我,不小心闖進(jìn)了這段沒(méi)人想再翻開(kāi)的記憶里。
第一天,我走在像電影布景一樣的街道上,發(fā)現(xiàn)沒(méi)人演戲
我住在南薩哈林斯克,庫(kù)頁(yè)島的“首府”。
下榻酒店前臺(tái)是個(gè)沉默寡言的大姐,我用翻譯軟件告訴她我想要一間“安靜點(diǎn)的房間”,她沒(méi)笑,掃了我一眼,點(diǎn)頭。
房間窗外是一片雪地,遠(yuǎn)處有煙囪冒著白氣,背后是筆直的針葉林。
整個(gè)城市看起來(lái)像是某個(gè)前蘇聯(lián)實(shí)驗(yàn)新城失敗后,被遺棄但又沒(méi)完全放棄的產(chǎn)物。
街道很寬,車(chē)很少,樓都是灰的,偶爾插著俄羅斯三色旗,但有些旗桿銹得發(fā)黑,風(fēng)吹得它半掛不掛地抖動(dòng)著。
行人稀少,每個(gè)人都穿著黑大衣,步伐快,表情像剛被財(cái)政局通知“預(yù)算砍半”。
我走進(jìn)一家便利店,貨架上除了伏特加、魚(yú)罐頭,就是一些俄文包裝的速食面和日系糖果。
付款的老太太戴著毛線帽,一邊找零錢(qián),一邊對(duì)我小聲說(shuō):“你從哈爾濱來(lái)?”
我愣了,她笑了笑,“以前我們這里很多中國(guó)人修路,你長(zhǎng)得像。”
我想問(wèn)她那時(shí)候是什么樣,她擺擺手,“過(guò)去了,別問(wèn)了。”
她不是不記得,她只是不想說(shuō)。
第二天,我在廢棄神社的殘墻下,拍下了庫(kù)頁(yè)島的“精神肖像”
在島的東南邊,有一處沒(méi)人管的廢墟。
我順著小路穿過(guò)半人高的雪地,發(fā)現(xiàn)一排彎曲倒塌的鳥(niǎo)居殘架,石階已經(jīng)碎裂,旁邊的神龕長(zhǎng)滿青苔,柱子被風(fēng)雪打得變色發(fā)黑。
這原本是日占時(shí)期建的“守護(hù)神社”,據(jù)說(shuō)是為“庇佑帝國(guó)開(kāi)拓團(tuán)”。
現(xiàn)在它沒(méi)人管、沒(méi)人提,Google Maps上沒(méi)標(biāo)注,俄語(yǔ)版旅游指南更是只字不提。
站在這堆遺跡中間,我突然意識(shí)到——庫(kù)頁(yè)島不是不美,是太沉默。
它有大雪紛飛的山林、礦泉流淌的溫泉口、比北海道還干凈的天空,但它不熱情、不介紹、不解釋。
它不像你熟悉的旅游目的地那樣“努力地被你理解”,它的每一塊石頭、每一道坡、每一棟斑駁的建筑,都像是在說(shuō):“我經(jīng)歷過(guò)很多事,但我不講。”
而你,必須自己去感受。
第三天,我泡在俄式溫泉池里,突然理解了“冷島熱人”的悖論
庫(kù)頁(yè)島盛產(chǎn)溫泉,全是天然地?zé)崴颉УV,水溫高,雪地里泡起來(lái)簡(jiǎn)直就是野生版《千與千尋》。
我去了最有名的一個(gè)叫“Горячие Ключи”的野湯點(diǎn),離城市一個(gè)半小時(shí)車(chē)程,開(kāi)過(guò)去的路像從蘇聯(lián)紀(jì)錄片里抽出來(lái)的。
池子不大,一邊是樹(shù)林,一邊是裸露的巖石,熱氣騰騰,人坐在里面看著雪花飄在水面,一種“時(shí)間凝固”的錯(cuò)覺(jué)鋪面而來(lái)。
我身邊坐著兩個(gè)俄羅斯大叔,滿臉胡茬,聊的全是生活瑣事。
我不會(huì)俄語(yǔ),只能聽(tīng)懂一些詞:“工資”、“房貸”、“孩子想搬去莫斯科”。
他們不看我,也不排斥我,就好像我也是這山里的一塊石頭,泡久了也成了風(fēng)景的一部分。
這種生活感,冷到骨頭里,但也暖得讓人想留下。
第四天開(kāi)始,我不再想“它屬于誰(shuí)”,而是想“它能不能接納我”
旅行的前幾天,我一直在琢磨“庫(kù)頁(yè)島的歸屬問(wèn)題”。
這地方過(guò)去是清朝的“黑龍江將軍轄區(qū)”、后來(lái)被日本搶走、二戰(zhàn)后又被蘇聯(lián)接管……到底誰(shuí)才是它的主人?
但當(dāng)我走在老城區(qū),看著墻上斑駁的紅五星標(biāo)語(yǔ)旁邊,是刻著日本漢字的舊門(mén)牌號(hào);
當(dāng)我在博物館看到一面展示二戰(zhàn)傷亡的墻,下面居然貼著中文打印的“游客勿觸摸”;
當(dāng)我在街邊買(mǎi)一瓶汽水,發(fā)現(xiàn)標(biāo)簽上還有“朝鮮文字”,我突然不再想這些了。
這地方最特別的地方不是“它屬于誰(shuí)”,而是它誰(shuí)都像一點(diǎn),又誰(shuí)都不像。
它是一個(gè)記憶堆疊的地方,一個(gè)“多重歷史副本共存”的島嶼。
你想把它貼上哪張標(biāo)簽,它都會(huì)輕輕地滑走,留下一串模糊腳印,什么都沒(méi)說(shuō),卻什么都暗示了。
拍照推薦地(三個(gè)不套路的點(diǎn))
1.南薩哈林斯克火車(chē)站蘇式穹頂+日式站牌遺跡,時(shí)間感拉滿,站臺(tái)邊拍遠(yuǎn)處山景最出片。
2.舊日軍神社遺址(鳥(niǎo)居殘跡)位于東部山林間,廢墟感+歷史感并存,霧天拍照尤其有氛圍。
3.Горячие Ключи溫泉野池雪地+熱氣+山林背景,自帶電影質(zhì)感,是拍“人在風(fēng)景中”最佳場(chǎng)所。
庫(kù)頁(yè)島旅行小貼士(三條別忽略)
1.帶好翻譯App離線包:英語(yǔ)幾乎沒(méi)人聽(tīng)得懂,俄語(yǔ)是必備生存工具。
2.交通靠Yandex打車(chē):別路邊招手,價(jià)格不透明,App叫車(chē)才靠譜。
3.換匯帶現(xiàn)金優(yōu)先:刷卡環(huán)境差,建議國(guó)內(nèi)換好日元或人民幣,到島上再兌換盧布使用。
寫(xiě)在最后:庫(kù)頁(yè)島,不是目的地,是反問(wèn)句
你想要熱情、舒適、輕松,這里沒(méi)有。
你想拍照、打卡、濾鏡美圖,這里也不配合。
你想搞清楚它的來(lái)龍去脈、國(guó)家屬性、文化定位,它會(huì)給你一個(gè)空白答案。
因?yàn)槟銜?huì)從這里帶回一種很稀缺的東西——看待“歸屬”這件事的模糊感。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.