往期共讀資料
??點(diǎn)擊試讀??
近日我們進(jìn)行的是新書共讀《真誠的騙子》,它的作者是托芙·楊松——這位瑞典裔芬蘭籍作家是芬蘭的文藝瑰寶,她既是國際安徒生獎得主,同樣也是一位知名的酷兒藝術(shù)家(這一點(diǎn)部分讀者可能尚不知曉)。
可實(shí)際上她在自己“并非針對兒童”的短篇小說中已然描繪了不少酷兒社區(qū)的生活景象,比如在《玩具屋(
The Doll's House)》中她在描繪藝術(shù)創(chuàng)作的同時也描繪了一段頗具張力且別致的三角關(guān)系。
在我們共讀的《真誠的騙子》(這部作品同樣拿下了芬蘭國家文學(xué)獎)中,她則以極具風(fēng)格的環(huán)境和人物關(guān)系描繪揭示了個體身份的模糊性以及個體與群體關(guān)系之間的復(fù)雜性。
似乎也是從這個切口,我們得以從一個更具解放色彩的視角去看待托芙·楊松筆下的“姆明宇宙”。
來自姆明官網(wǎng)
以下是來自伊麗莎白·拉菲特(Elizabeth Lovatt)的一篇關(guān)于托芙·楊松的散文,討論的是正是“姆明谷”的這些角色們以及它們在現(xiàn)實(shí)的投射——酷兒社群與“選擇”家庭的生活:
自1945年首次出版以來,兒童讀物《姆明》的人氣一直在持續(xù)增長。有趣的是,其創(chuàng)作者托芙·楊松的知名度也在近年來不斷提升——如今她已被視為一個酷兒偶像。多數(shù)成年的姆明粉絲如今都熟知那些不可抗拒的照片:楊松與她的長期伴侶、藝術(shù)家兼平面設(shè)計(jì)師圖麗基·彼蒂萊(Tuulikki Pietil?)在她們共同的夏日小島上的生活照。
我是在母親的介紹下認(rèn)識姆明一家這個一群河馬狀的可愛角色的。說實(shí)話,小時候我覺得他們挺嚇人的,直到多年后才開始自己讀這些書。直到二十多歲的時候,我才重新發(fā)現(xiàn)姆明的魅力——那時我剛意識到自己是酷兒,也意識到楊松其實(shí)也是。
楊松從未在公開場合坦白自己的取向,但她仍然在姆明谷的世界中找到了表達(dá)愛的方式。事實(shí)上,她的兩位女性愛人都以某種形式出現(xiàn)在了她的故事中。首先是在《姆明爸爸和海》中登場的小不點(diǎn)與小可(Thingumy and Bob),她們帶著一個神秘的行李箱,里面藏著珍貴的“國王的紅寶石”。
來自姆明官網(wǎng)
在原始的瑞典語中,她們的名字“托芙斯蘭”和“維夫斯蘭”(Tofslan和 Vifslan)可以清晰地追溯到楊松和她的戀人、劇場導(dǎo)演維維卡·班德勒(Vivica Bandler)在短暫戀愛期間互相使用的昵稱。于是,這顆需要被隱藏的閃亮紅寶石,突然間也變得更容易理解了。
然后是《姆明谷的冬天》中首次登場的圖蒂奇(Too-Ticky),這個角色就是以楊松的長期伴侶圖麗基為原型創(chuàng)作的,朋友們都稱她為“Tooti”。圖蒂奇和圖麗基一樣,樂觀、務(wù)實(shí)且擅長手工,是對現(xiàn)實(shí)生活中愛人的完美致敬。
來自姆明官網(wǎng)
如今再以成年人的視角閱讀姆明系列,并了解楊松的生活與我的經(jīng)歷有某種平行關(guān)系,我發(fā)現(xiàn)姆明一家體現(xiàn)了一種“選擇家庭(a chosen family)”概念——這是我們許多酷兒人士都會擁有的一種社區(qū):朋友們彼此保護(hù)、慶祝真實(shí)的自我。同樣,姆明一家總是樂于接納他人。雖然故事的核心三人組是勇敢的姆明特羅(Moomintroll)、溫柔的姆明媽媽(Moominmama)和(大體)可靠的姆明爸爸(Moominpapa),但始終有一群變化多端的角色不斷加入他們的生活,而這一切從未受到質(zhì)疑。
來自姆明官網(wǎng)
在這個當(dāng)下,許多酷兒群體感覺與原生家庭或自己所建立的家庭之間存在距離,我很好奇姆明一家對其他LGBTQ+粉絲意味著什么。于是我采訪了一些人,想知道這個家庭為何對酷兒讀者如此特別。
對安琪莉卡(Angelica)來說,姆明代表了一種跳脫傳統(tǒng)框架的家庭概念。她是NHS的工作人員,也組織無酒精的酷兒舞會。她提到,在《仲夏狂歡節(jié)》中,福里瓊克(Fillyjonk)意識到她其實(shí)并不需要邀請那些根本不喜歡、也從不赴約的叔叔阿姨來吃飯。“他們根本沒有家庭的感覺!”她哭訴著,轉(zhuǎn)而邀請了友善的姆明特羅和歌妮(Snorkmaiden)來做客。
“這就像通往更真實(shí)、更快樂生活的一次覺醒,”安琪莉卡說,“作為酷兒人士,我們深知在原生家庭中可能會遭遇的不安全。我們需要一種更具包容性的家庭,那種關(guān)心我們所有人的安全的社群——就像姆明谷那樣,即使除了姆明一家之外,也有許多被平等對待、視如家人的角色。”
薩拉(Sarah)是一名童書書店店員,也研究酷兒歷史。她從小就愛上了姆明,但直到長大后才發(fā)現(xiàn)作者其實(shí)不是異性戀。她童年時讀的《姆明爸爸和海》版本里完全沒提及楊松的伴侶。“當(dāng)我得知托芙也曾與女性相戀時,我感覺像是童年被剝奪了什么——我小時候沒有一個可以仰望的酷兒兒童作家,”她說。現(xiàn)在的新版本會明確寫明圖麗基是楊松的伴侶,對薩拉來說,這是向前的一大步。“我們需要讓年輕讀者知道,他們喜歡的故事是由酷兒創(chuàng)作者寫出來的,而成為他們那樣的人并不是錯誤或‘不合時宜’的。”
伊朗裔英籍插畫師凱特也表達(dá)了類似的感受。她發(fā)現(xiàn)姆明家族中有種奇特的酷兒暗示,特別是他們對家庭的包容方式引起了她的興趣:“這種家庭看似混亂,但本質(zhì)上接納各種角色,正如酷兒社群應(yīng)有的樣子。”
姆明家族中對性別的流動性處理也成為值得慶祝的一點(diǎn)。凱特說,在姆明特羅、圖蒂奇和小托福(Toffle)等角色中,她看到“某種我可以認(rèn)同的非傳統(tǒng)男性氣質(zhì),作為一個非二元性別的短發(fā)拉拉,這讓我深感共鳴”。薩拉也認(rèn)為性別的模糊與自由讓人舒坦且溫暖:“姆明一家非常了解自我,并對此毫不歉疚。每個角色都接受自己作為獨(dú)立個體的存在。我總覺得,如果我迷失在姆明谷里,一定有一扇門為我而開。”
每一位受訪者都提到,姆明一家創(chuàng)造了一個無需恐懼被排斥的地方。姆明故事中最直接體現(xiàn)這種家庭溫暖的,莫過于《隱形的孩子》這個故事。故事講述了妮妮(Ninny)這個女孩因?yàn)殚L時間被一位“雖然照顧她卻并不喜歡她”的女人嚇怕了,最終變得隱形。姆明一家則提供了一種截然不同的家庭:既能給予善意與愛,也會有爭執(zhí)和調(diào)皮(通常來自小咪,但姆明特羅也偶爾失控)。最終,妮妮在奮力咬住姆明爸爸尾巴、阻止他把姆明媽媽推入海中時,被逗笑了。而也正是這份笑聲——與新家庭共同的笑聲——讓她重新被看見。
無論是寫給成人還是孩子,楊松對家庭有著深刻理解——既包括我們出生時的家庭,也包括我們?yōu)樽约航⒌哪莻€。在姆明的世界中,她為讀者創(chuàng)造了一個不受地理限制、不被固定層級束縛的家庭。最重要的是,她明白家庭并非總是處于理想的和諧之中,而總是需要理解和接納變化與差異。是明知有壞日子也會來,依然選擇一起面對。如她在寫給圖麗基的一封信中所說:“我不怕陰影。當(dāng)它們來臨時(我想對所有相愛的人來說都難以避免),我相信我們能一起找到應(yīng)對的方法。”
如今,我和女友共度的生活,有些像托芙與圖麗基共度的那個小島,暫時與家人、朋友有所隔離。但讓我感到安慰的是,我仍擁有托芙·楊松為全世界讀者創(chuàng)造的那個家庭——畢竟,姆明們就在我書架上的不遠(yuǎn)處。
作者:Elizabeth Lovatt
編譯:文穴編輯部
來源:Moomin、Penguin books等
文章內(nèi)容僅供個人閱讀、交流
往期共讀
中國古代經(jīng)典共讀
第1輪第2期《春秋左氏傳》
??點(diǎn)擊閱讀??
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.