最近,越南高考中文試題在網上火了,很多網友看了試卷表示這樣的試卷能得滿分真好,也有網友表示仿佛明白了外國人看我們英語試卷的感受。不過很多人可能并不了解,漢字曾經在長達千年的時間里一直是越南的官方文字。
越南高考中出現了中文試卷,并不意味著中文是越南唯一要學的外語。據了解,越南的高考跟中國類似,也是語文、數學、外語、文綜或者理綜。外語并不像中國一樣只有英語一個科目,越南的外語可以選考英語、中文、俄語、法語、德語、日語和韓語中的一門,從越南的外語的選項就可以看出這是以經濟為導向,使用這些語言的國家與越南的經濟往來非常密切。
自秦朝開始,越南的北部就是中國的一個郡,秦始皇統一中國以后,發兵50萬攻打嶺南,并在此設置了象郡,越南的中北部就是象郡的一部分,漢武帝時期在越南北部設置了交趾、九真、日南三郡,此后一直被各個朝代直接管理,直到唐朝末年藩鎮割據,968年,丁部領(丁先皇)以武力征服境內的割據勢力,建立國號大瞿越(丁朝),這是越南獨立建國的開始。
從秦朝開始到丁朝建立這段時間,云南一直使用的是漢字,由于中原王朝在越南設立了郡縣,因此有大量的漢人遷入,同時也帶來了大量的漢字典籍,為越南文化繁榮提供了基礎。
從丁朝建立開始,越南開始走向了自治時期,雖然有了獨立的王朝,但對于漢字的依賴卻比郡縣時期更加嚴重。越南屬于中原王朝的朝貢體系,如果要成為合法的君主,需要中原王朝的認可。而最簡單的方式則是使用漢字,并仿照中原王朝開科舉,這樣越南的文人就會在文化上認同漢文化,同時也認同越南的君主。如果發生改朝換代,繼續使用漢字是成本最低的手段。
當然,作為一個獨立發展的王朝,越南文人也開始有了民族意識的覺醒。雖然漢字在統治階層使用沒有任何問題。但在底層人民使用卻遇到了困難。首先漢字學習比較困難,使得底層人民沒有能力去堅持學習漢字。其次,越南在溝通上有自己的發音和特殊詞匯,沒有人去推動漢字去適配這些發音和詞匯,就造成了讀音卻沒有漢字能支持的情況。
在這種情況下,部分越南文人仿照漢字創造除了喃字。越南文人假借漢字和仿效漢字結構原理和方法,依據越南語的讀音,創造了這種喃字。喃字在一定程度上解決了越南語有讀音,沒有文字的尷尬狀況。于是形成了越南官方僅使用漢字,民間則有一種共同使用喃字與漢字標記越南語的方式。這種情況一直持續到近代西方傳教士的到來。
雖然喃字使用時間比較長,但由于喃字也很復雜,且非常依賴漢字,一直沒有成為越南獨立的文字。但由于漢字一直沒有能覆蓋所有越南語,且學習成本比較高,因此一直也沒能成為民間通用的文字。
就這樣,越南一直處于有官方文字(漢字),但民間普遍不使用漢字或者漢語的情況,直到國語字的出現改變了這一現狀。
19世紀下半葉,法國侵占了越南,越南成為法國的殖民地。傳教士也來到了越南,為了能夠更好的傳教,法國傳教士用拉丁字母來標記越南語并用于書寫。為了隔絕越南與中國的聯系,法國殖民者開始去中國化,并禁止越南使用漢字,強制要求使用國語字,并廢除了越南的科舉。從此漢字在越南的地位逐漸下降。
越南社會主義共和國成立以后,國語字被列為標準文字在越南全國通行。之所以選擇國語字而沒有選擇漢字,是因為當時的統治者認為如果繼續使用漢字,以后也只是中國的一個分支,不利于越南的獨立發展,國語字雖然是法國殖民者發明,但確實符合越南語的讀寫習慣,并且與法文并不一樣。
時至今日,漢語又成為越南重要的一門外語列入高考,這恐怕與經濟發展有關。雖然經濟的發展,越南的經濟與中國聯系更加緊密,越南國內也需要有懂得漢語的人才,這樣才能促進經濟的發展。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.