【友情提示】世界那么大,為防走散,請將AYS愛易設加星標!點擊上方名片-點右上角彈出菜單欄設為星標即可。
在文旅地產不足以盤活存量資產的情況下,個性化與在地化的體驗才是機會。內容為王的時代已到來,內容就是產業。盤活存量資產的關鍵是文化內容與個性化消費體驗的深度融合。今天的游客追求的不只是打卡,還有沉浸式文化體驗與地域獨特的生活方式。比如,烏鎮戲劇節憑借深厚的文化內容,每年吸引大量高端游客,成為文化驅動的典型案例,個性化和深度體驗創造了更高的回報。
In the case of cultural tourism real estate is not enough to revitalize the stock of assets, personalized and localized experience is an opportunity. Content is king, and content is industry. The key to revitalizing the stock of assets is the depth of cultural content and personalized consumption experience. Today's tourists are looking for more than just punching in, they are looking for immersive cultural experiences and a lifestyle unique to the region. For example, the Wuzhen Theater Festival attracts a large number of GD tourists every year with its deep cultural content, becoming a typical case of culture-driven, personalized and in-depth experience to create higher returns.
安吉的裸心谷通過提供定制化的自然與康養體驗,吸引了高凈值人群,成功盤活資產,形成長期收益。未來的文旅投資,唯有依靠內容創新與個性化需求的滿足,形成地域性新的商業結構,才能真正跨越市場“滄海”,創造持續的增長與回報。
By providing customized nature and wellness experiences, Anji's Naked Heart Valley attracts high net worth individuals, successfully revitalizing assets and forming long-term returns. In the future, only by relying on content innovation and the satisfaction of individual needs, and forming a new regional business structure, can the cultural tourism investment truly cross the "sea" of the market and create sustained growth and returns.
一、西雙版納 · 安納塔拉
RESIDENTIAL DESIGN
位于云南西南部,北緯21°的西雙版納,猶如雨林中的綠色寶石。在這里體驗獨特的民族風情和南傳佛教的信仰,對于喜歡傣族氛圍的朋友來說,安納塔拉酒店是不容錯過的選擇。酒店源自泰國,版納的老牌五星級酒店,在中國擁有兩家分店,一家位于貴陽,另一家坐落于版納。遠離市區藏匿于風景如畫之中,是遺世獨立的度假勝地。房間隱藏在綠植之間,靠近中科植物園,夜晚還有機會看到滿天的螢火星。這里的傣式建筑與自然融為一體,少了城市的喧囂,多了份寧靜和雨林的花香。
Located in southwest Yunnan Province, Xishuangbanna at 21° north latitude is like a green jewel in the rain forest. Experience the unique ethnic customs and beliefs of Southern Buddhism here. For those who love the Dai atmosphere, Anantara Hotel is a must. Originating from Thailand, the old five-star hotel in Banna has two branches in China, one in Guiyang and the other in Banna. Tucked away in picturesque surroundings, this hotel is an isolated resort. Here, you can escape the hustle and bustle and retreat into this secret place to enjoy the peace and comfort of the holiday atmosphere. The room is hidden among the green plants, near the Zhongke Botanical Garden, and there is a chance to see fireflies in the sky at night. The Dai architecture here is integrated with nature, less the hustle and bustle of the city, more peaceful and the fragrance of the rain forest.
酒店建筑巧妙融合了傣族民居的特色,沿羅梭江蜿蜒展開。重檐多坡的屋頂在綠樹叢中錯落有致,從植物園入口的大橋上俯瞰,景色蔚為壯觀。客房分為南北兩區,隱匿于郁郁蔥蔥的熱帶雨林風情庭院之中,營造出一種寨院的氛圍。內部是精心打造的熱帶風情庭院;向外望去,一面是熱帶植物園和羅梭江的美景,另一面則是成片的香蕉林,讓人仿佛置身于大自然的懷抱之中。
The architecture of the hotel cleverly integrates the characteristics of Dai people's living, winding along the Luo So River. The heavy eaves of the sloping roof are scattered among the green trees, and the view from the bridge at the entrance of the botanical garden is spectacular. Divided into North and south zones, the rooms are tucked away in a lush rainforest courtyard, creating the atmosphere of a walled courtyard. The interior is an elaborate tropical courtyard; Looking out, on one side is the beauty of the tropical botanical garden and the Luoso River, and on the other side is the banana forest, which makes people feel like being in the arms of nature.
敘述性空間序列的核心在于強調人與空間的互動關系。建筑和空間對人的影響遠不止于視覺,它們同樣觸動著我們的聽覺、嗅覺、味覺、觸覺以及想象力。“人在空間中”的體驗遠比“人在看建筑”更為深刻,“人穿行、使用空間”的重要性也遠超過“人在那里拍張照片”。例如,在田野中享受一場燭光晚餐,或是在萬籟俱寂的環境中沉思,都是這種關系的生動體現。
The core of the narrative spatial sequence is to emphasize the interactive relationship between people and space. Architecture and space affect people far more than vision, they also touch our hearing, smell, taste, touch and imagination. The experience of "people in space" is far more profound than "people looking at buildings", and the importance of "people walking through and using space" is far more important than "people taking photos there". For example, enjoying a candlelit dinner in a field, or contemplating in a silent environment, are vivid manifestations of this relationship.
二、室內美學
INTERIOR AESTHETICS
《圓覺經》中提出:“云何我相?謂諸眾生心所證者”。這句話深刻地揭示了自我的本質——自我,即是心靈所感知、經歷的一切。那么,心靈又是什么呢?善戒法師在其著作《阿毗達摩實用手冊》中為我們提供了解答:心靈,不過是認知的過程而已。如此看來,我們通常所說的“自我”,實際上是一個動態的認知過程,它不斷地通過心靈的感知與經驗來塑造和定義。
In the Round Sense Sutra, it is put forward: "What is the ego of the cloud? It is the witness of the minds of all sentient beings." This statement deeply reveals the essence of the self - the self is what the mind perceives and experiences. So what is the mind? In his book The Practical Handbook of Abhidhamma, Master Shanjie gives us the answer: The mind is nothing but the process of knowing. In this way, what we usually call the "self" is actually a dynamic cognitive process that is constantly shaped and defined by the perception and experience of the mind.
AYS愛易設來稿須知
感謝您的關注與支持!我們非常歡迎各類投稿
幾點簡單的來稿須知,望您耐心讀完
來稿要求如下:
● 作品類稿件
1、高清項目實景照片/效果圖/模型照片/手繪草圖
2、高清技術圖紙,如:分析圖/主要平立剖/總平面/關鍵節點詳圖
(圖片要求:無水印,格式為JPG,圖片分辨率72,寬度大于1200像素)
3、詳實的設計說明800字左右(word格式)
4、真實準確的基本項目信息
5、貴司的LOGO、官網相關信息
我們的編輯將在收到稿件后的3個工作日內審稿并與您取得聯系,如果沒有刊載也會在3個工作日內您答復
如有其他疑問請加微信:13717943868
本篇文章僅供學習和分享,如若圖文資源侵犯您權益,請及時與我們聯系,將第一時間做出處理,商務合作可添加微信,歡迎進群交流。
易老師微信號:13717943868
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.