【友情提示】世界那么大,為防走散,請將AYS愛易設加星標!點擊上方名片-點右上角彈出菜單欄設為星標即可。
未來公園是城市新文旅名片,無城市不文旅,無文旅不沉浸、無沉浸不夜經濟。近年參與城市公園消費的游客中,有超過65%選擇將“打卡公園”、“餐飲購物、親子娛樂”結合。一杯咖啡、一場戶外藝術展,正成為人們釋放壓力的首選。而這背后,是“公園經濟”的崛起,也是公共與私營合作新模式。日本的Park-PFI模式為我們提供了很好的參考。通過放寬公園容積率,從3%提升至12%,延長企業運營期限,從10年變為20年,政府釋放了商業活力,為公園引入更多優質設施。商業與自然在這里交融:開放式餐飲、文創市集、沉浸式體驗館,變成游客愿意停留、消費的理由。
The future park is the city's new cultural tourism business card, no city no cultural tourism, no cultural tourism no immersion, no immersion no night economy. In recent years, more than 65% of the tourists who participated in the consumption of urban parks chose to combine "punching park", "dining and shopping, and parent-child entertainment". A cup of coffee, an outdoor art exhibition, is becoming the first choice for people to release stress. Behind this is the rise of the "park economy" and a new model of public-private cooperation. Japan's Park-PFI model provides a good reference for us. By relaxing the park plot ratio from 3% to 12% and extending the period of operation of enterprises from 10 years to 20 years, the government has unleashed commercial vitality and introduced more quality facilities to the park. Commerce and nature blend here: open dining, cultural and creative markets, and immersive experience museums have become reasons for tourists to stay and spend.
從消費者心理來看,現代人渴望“復合體驗”:即自然中有文化、購物中有故事。消費場景越獨特,越能打動用戶。以東京澀谷區的代代木公園為例,通過引入高開放性的咖啡館和互動裝置,游客平均停留時間增長了40%,直接拉動周邊商業收入翻倍。對政府而言,Park-PFI模式不僅盤活了財政,也推動了城市的綠色轉型。政府通過政策引導,讓企業承擔公園修繕運營,社會資本反哺公共利益,實現生態效益和經濟效益雙贏。
From the perspective of consumer psychology, modern people crave "compound experience" : that is, there is culture in nature and there is story in shopping. The more unique the consumption scene, the more it can impress users. Yoyogi Park in Tokyo's Shibuya district, for example, increased the average visitor stay by 40% through the introduction of highly open cafes and interactive installations, which directly doubled the revenue of surrounding businesses. For the government, the Park-PFI model not only revitalizes the finance, but also promotes the green transformation of the city. Through policy guidance, the government allows enterprises to undertake the repair and operation of the park, social capital feeds back public interests, and achieves a win-win situation of ecological benefits and economic benefits.
王維說:有境界自成高格。建筑的格調是什么呢。它是“動”與“靜”的平衡,是由繁到簡的對話。留白、借景、對景、透景,這些手法更像是人與空間的對視,移步換景,猶如一首讓人駐足的山水卷簾。設計不是堆砌復雜元素,而是用簡樸勾勒情感,用線條展現故事,用光影訴說溫度。當光穿過廊檐,留下晨曦的溫柔;當木材的肌理被手觸摸,歷史的呼吸在指尖流淌;當一處留白恰到好處,喧囂被自然包容……格調便成了看不見卻感受得到的“無聲語言”。設計是對生活的態度。好的空間,就像一件量身定制的藝術品,滿足需求,更讓心靈得以歸屬。
Wang Wei said: a realm of its own Gao Ge. What is the style of the building? It is a balance between "moving" and "static", a dialogue from complex to simple. Leaving the white, borrowing the scene, the scene, and the scene, these techniques are more like people and space looking at each other, moving the scene, like a landscape-rolling curtain that makes people stop. Design is not piling complex elements, but using simplicity to outline emotions, using lines to show stories, using light and shadow to tell the temperature. When the light through the canopy, leaving the gentle dawn; When the texture of the wood is touched by the hand, the breath of history flows in the fingertips; When a place is left blank and the noise is contained by nature... Style becomes a "silent language" that cannot be seen but can be felt. Design is an attitude towards life. A good space, like a tailored work of art, meets the needs and allows the soul to belong.
一、紐約 · 哈德遜河公園
RESIDENTIAL DESIGN
MNLA與奧雅納公司于2021年5月21日共同宣布,位于紐約市哈德遜河上方、占地2.4英畝的多功能城市公園及表演空間“小島(Little Island)”正式對外開放。作為哈德遜河公園的一部分,“小島”項目由倫敦Heatherwick Studio設計工作室攜手紐約本土景觀設計公司MNLA精心打造而成。經過長達八年的規劃、開發與建設,“小島”的落成標志著這一宏偉工程達到了頂峰。
On May 21, 2021, MNLA and Arup announced the opening of Little Island, a 2.4-acre mixed-use urban park and performance space located above the Hudson River in New York City. As part of the Hudson River Park, the Island was created by London design Studio Heatherwick Studio in collaboration with New York-based landscape architecture firm MNLA. After eight years of planning, development and construction, the completion of the "island" marks the culmination of this ambitious project.
Little Island的設計靈感來源于碼頭邊常年浸在海水中的木樁Heatherwick Studio的設計團隊希望在哈德遜河上筑起一座“漂浮”公園,融合碼頭特色。這座公園由無數個參差不齊的“木樁”托起,如海面般波瀾起伏,如朵朵出水芙蓉托起的小島造型,讓整個公園造型融入碼頭景致。 依靠哈迪遜河的自然資源優勢,Little Island擁有35 種樹木、65 種灌木和 290 種草、藤本和多年生植物,無疑是車水馬龍的水泥森林外的一片綠洲。
The design of Little Island is inspired by the wooden piles that have been submerged in seawater all year round by the docks. The design team at Heatherwick Studio wanted to create a "floating" park on the Hudson River, incorporating marina features. This park is held up by numerous jagged "stakes", like the sea undulations, such as the island shape held up by blossoming water hibiscus, so that the whole park shape is integrated into the dock scenery. Thanks to the natural resources of the Hudson River, Little Island has 35 species of trees, 65 species of shrubs, and 290 species of grasses, vines, and perennials. An oasis outside the jungle of cement.
二、設計細節
INTERIOR AESTHETICS
奧雅納的土木與結構工程師團隊攜手MNLA設計團隊,為Little Island項目精心打造了一套高度集成的雨洪管理系統。該系統將海上公園轉變為一塊巨大的“綠色海綿”,巧妙地將各種綠色基礎設施元素融入公園景觀和廣場設施中,賦予整個公園保水和儲水的功能。雨水徑流一旦被地表的保水設施捕獲,就會通過碼頭下層的過濾系統最終排回哈德遜河。
Arup's team of civil and structural engineers worked with the MNLA design team to create a highly integrated stormwater management system for the Little Island project. The system transforms the Marine Park into a giant "green sponge", cleverly integrating various green infrastructure elements into the park landscape and plaza facilities, giving the entire park the function of water retention and storage. Stormwater runoff, once captured by water retention facilities on the surface, is discharged back into the Hudson River through a filtration system
工程師們巧妙地將整個設計方案分解為132個單元,每個單元頂部是一個混凝土預制盆結構,下方由一根大型預制混凝土柱支撐,并將樁打入水下200英尺深的海底巖石。這座占地2.4英畝的城市綠洲寧靜地坐落在紐約哈德遜河畔的碼頭上,不僅為當地居民提供了集音樂、舞蹈、戲劇以及公共藝術和自然景觀于一體的休閑娛樂空間,更成為紐約眾多標志性建筑中的又一道亮麗風景線。
The engineers cleverly broke the design down into 132 units, each topped by a concrete prefabricated basin structure supported by a large prefabricated concrete column that was driven 200 feet into the seabed rock. This 2.4-acre urban oasis sits peacefully on the docks of the Hudson River in New York City, providing residents with a mix of music, dance, theater, public art and natural landscapes, as well as becoming one of New York's many iconic landmarks.
AYS愛易設來稿須知
感謝您的關注與支持!我們非常歡迎各類投稿
幾點簡單的來稿須知,望您耐心讀完
來稿要求如下:
● 作品類稿件
1、高清項目實景照片/效果圖/模型照片/手繪草圖
2、高清技術圖紙,如:分析圖/主要平立剖/總平面/關鍵節點詳圖
(圖片要求:無水印,格式為JPG,圖片分辨率72,寬度大于1200像素)
3、詳實的設計說明800字左右(word格式)
4、真實準確的基本項目信息
5、貴司的LOGO、官網相關信息
我們的編輯將在收到稿件后的3個工作日內審稿并與您取得聯系,如果沒有刊載也會在3個工作日內您答復
如有其他疑問請加微信:13717943868
本篇文章僅供學習和分享,如若圖文資源侵犯您權益,請及時與我們聯系,將第一時間做出處理,商務合作可添加微信,歡迎進群交流。
易老師微信號:13717943868
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.