2007年,姜文為電影《太陽照常升起》尋求配樂,拿了一堆古典音樂,找到了久石讓,告訴這位享譽全球的配樂大師,就要這個風格的。
久石讓很驚訝,說,這都是莫扎特的啊,姜文說,你就寫的比他稍好一點就行,結果直接把久石讓氣得出去抽煙了。
抽完煙回來,久石讓看著一臉無辜的姜文說,你這是在挖苦我,我怎么可能比莫扎特的作品好,結果姜文來了句,那稍微差一點,能不能行?又把久石讓再次氣得出去抽煙。
但耐不住姜文的軟磨硬泡,以及內心深處想挑戰莫扎特的雄心,久石讓還是答應了姜文,但創作過程中,久石讓也被高要求的姜文逼得幾度崩潰,甚至把煙臺甩在他心愛的鋼琴之上。
最后,千錘百煉的音樂《太陽照常升起》出爐,氣勢磅礴到令姜文驚呼,真的是比莫扎特好一點。
而這首“賽穆扎”的音樂最終也再次成為了神劇《讓子彈飛》中主題曲,電影的精神導師莫扎特,也通過一個老式唱機在電影中時光客串了一把。
而說起莫扎特,就不得不提他最偉大的作品之一,首演于1786年的歌劇《費加羅的婚禮》(Le nozze di Figaro)。
十年前的1776,瓦特發明和改良了蒸汽機,為人類帶來了轟轟烈烈的工業革命與近代歷史上的首個“百年未有之大變局”。
莫扎特《費加羅的婚禮》正是那個時代的標志,揭露和諷刺了思想守舊的封建貴族,歌頌了聰明勤勞的勞動人民,在一連串的沖突與誤會中,主角費加羅巧妙的戰勝了“歐洲版黃老爺”的伯爵,贏得了愛情。
當然,這種對封建等級制度的諷刺,以及對貴族丑陋面容的揭露,以及鼓勵年輕人的挑戰行為,并不受封建貴族的喜歡,雖然這部劇私下好評如潮,但貴族們仍對這部劇進行封殺,導致其多次面臨被禁的危機。
但最終,在歐洲知識分子們的支持與抗爭下,這部劇被保了下來,姜文的精神偶像莫扎特也進行了一定的妥協,將部分敏感內容掩蓋于一些歡樂橋段后,《費加羅的婚禮》得以公開演出。
而隨著歌劇被搬上舞臺并得以廣泛的傳播,莫扎特和他的《費加羅的婚禮》也成為了歐洲打破封建思想,加速奔向工業革命的背景音樂。
以至于“費加羅”也成為了一種歐洲精神,“革命老區”法國最古老、發行了最大的報紙,便是以《費加羅報》命名。
在中國人民以血肉長城抵抗日寇時,該報也是為數不多敢于頂住巨大的政府壓力,幫中國揭露日寇侵略鐵蹄的媒體之一。介于雙方的傳統友誼,在2014年國事訪問法國時,我們題為《特殊的朋友 共贏的伙伴》的署名文章,便是發在《費加羅報》之上。
而《費加羅報》的座右銘,正取自于《費加羅的婚禮》中的一段經典臺詞:“若批評不自由,則贊美無意義”(Sans la liberté de blamer, il n'est point d'éloge flatteur)
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.