不同語種的舞臺,讓北京天橋藝術中心成為世界的舞臺,展現著多元文化的碰撞與融合,也展示著北京“演藝之都”的獨特魅力。
作者|肖衡\編輯|丁宇
圖片|北京天橋藝術中心供圖
2024年11月20日,德語原版音樂劇《蝴蝶夢》音樂劇版音樂會迎來北京首演。盡管該劇有著不同的文化背景和語言,但觀眾依然被情緒飽滿的表演、獨具特色的場景設置所感染,沉浸在充滿神秘懸疑色彩的曼德雷莊園的故事之中。
而在今年9月,另一部德語原版音樂劇《伊麗莎白》音樂劇版音樂會在天橋藝術中心上演時,也掀起了熱潮,觀眾們親切地稱它為“一粒沙”,以表示對這部劇的歡迎和喜愛。這次不僅是音樂劇《伊麗莎白》問世32年來第一次在北京演出,更是天橋藝術中心成立9年,將英、法、俄、德世界四大語種音樂劇版圖繪制完整的璀璨時刻。
對于北京天橋藝術中心來說,從2015年11月以英語原版音樂劇《劇院魅影》作為開幕大戲開始,到2016年12月首次引入法語原版音樂劇《羅密歐與朱麗葉》所引起的現象級火爆,再到2023年12月俄語原版音樂劇《惡魔奧涅金》和《安娜·卡列尼娜》接連上演,又到德語音樂劇的加入,將不同的語言、不同的風格匯聚在一起,是這座為音樂劇而生的專業劇院一直努力的事情。“引進來”不僅對中外藝術交流有著積極的意義,還能促進本土音樂劇成長,并最終向外“走出去”。
英語原版音樂劇《劇院魅影》劇照
今年春天,北京天橋藝術中心發布年度演出計劃,推出了“天橋國際音樂劇展演”的品牌節展,在公布的一批重磅劇目中,不僅有英、法、德不同語言的國際作品,還有精彩的“國內單元”上演,代表著中文音樂劇的茁壯成長。
不同語種的舞臺,讓北京天橋藝術中心成為世界的舞臺,展現著多元文化的碰撞與融合,也展示著北京“演藝之都”的獨特魅力。
2024年12月3日晚,北京天橋藝術中心再次迎來英語原版音樂劇《劇院魅影》的上演。當開場音樂響起,時間仿佛穿越回19世紀的巴黎歌劇院,也像是穿越到9年前天橋藝術中心的開幕時刻。2015年11月至12月,冬日的北京被音樂劇的熱情所點燃,天氣顯得不再寒冷,《劇院魅影》連續上演64場,近十萬人觀演,震撼又感動。
當時,《劇院魅影》上演是北京街頭巷尾熱議的大事件,它意味著不同的開始,不僅是很多觀眾與音樂劇、與天橋緣分的開始,更是北京這座城市音樂劇發展的新篇章。
2016年,音樂劇《窈窕淑女》誕生60周年之際,北京迎來了它的首度巡回演出,這也是北京天橋藝術中心引進的第二部英語音樂劇。這部作品改編自愛爾蘭劇作家蕭伯納1912年出版的戲劇《賣花女》(又被譯作《皮格馬利翁》,英文:Pygmalion),以諷刺的視角敘述了一段“灰姑娘”的故事。1956年,音樂劇《窈窕淑女》在百老匯取得了空前的成就,公演時間長達6年6個月,演出次數達2717次,榮獲了包括最佳音樂劇在內的6項托尼獎,被譽為“完美的音樂劇”。這一次,觀眾在天橋的舞臺上看到了原汁原味的愛德華時代的倫敦,既有世俗的街頭風貌,也有上流社會的紙醉金迷。
英語原版音樂劇《搖滾學校》劇照
從2017年到2019年,英語原版音樂劇以每年兩到三部的數量被引進,不同風格、不同時期的音樂劇在天橋藝術中心輪番上演,舞臺上無數的精彩瞬間被銘記。
2017年,天橋藝術中心先是呈現了《魔法壞女巫》奇幻絢麗的魔法世界,見證了友誼、愛與成長的故事;又有來自倫敦西區的百老匯音樂劇《金牌制作人》上演,匯聚世界上兩大戲劇中心的創演能量,完成了對娛樂圈的嘲諷和對名利場的戲弄。2019年,倫敦西區金牌制作班底打造的《泰坦尼克號》,則讓觀眾通過音樂劇重新觸摸這段歷史,25位演員分飾126個人物,其間100多次快速換裝,呈現出不同乘客的群像故事。
隨著音樂劇觀眾的數量增加、專業度越來越高,在北京天橋藝術中心,全場大合唱和一起熱舞的臺上臺下的互動,也成為一種特別的默契。
比如,百老匯音樂劇《澤西男孩》2017年在中國巡演,主創團隊特意做了新的編排,歌曲《Can't Take My Eyes Off You》旋律響起時,劇迷們全場沸騰。2019年上演的《搖滾學校》則將古典與流行相結合,用搖滾精神打動每一個人。2024年,《搖滾學校》重返天橋藝術中心,熾熱的搖滾之魂繼續燃燒。
英語原版音樂劇《媽媽咪呀!》劇照
2018年,百老匯原版音樂劇《長靴皇后》和經典的《芝加哥》先后用炸裂的唱跳讓觀眾在謝幕時站起來一起互動。《長靴皇后》中,15個華美迥異的場景閃轉騰挪,就像主角勞拉的變裝術一樣奇妙,看完它的人都會跳著舞走出劇院。《芝加哥》獨特舞蹈配合黑色緊身舞衣,再現了上世紀20年代芝加哥城的奢靡氛圍,它依然在告訴人們“一夜爆紅和聲名狼藉的故事在今天仍舊迷人”。
今年5月,北京天橋藝術中心又迎來一部經典—英語經典原版音樂劇《媽媽咪呀!》,這是它闊別17年后再回中國并首次在天橋藝術中心上演。作為一部長盛不衰的音樂劇,劇中的女性都在閃閃發光,洋溢著熱情、積極、樂觀,音樂膾炙人口,“媽媽咪呀”的主旋律不時地回響,所有人看完都會開心、治愈。
如果說英語音樂劇是北京天橋藝術中心的起點,為“看音樂劇到天橋”打下了基礎,那么法語音樂劇則讓天橋在音樂劇的文化影響力上更進一步,為天橋注入了活力與色彩。
相比于英語音樂劇的正統和綜合性,法語音樂劇是自由奔放、激情浪漫的。早在2016年12月,北京天橋藝術中心就引進了第一部法語音樂劇《羅密歐與朱麗葉》,經典的故事永遠濃烈,愛情絕唱總是動人。很多音樂劇觀眾還記得當時的熱烈氣氛,謝幕時觀眾掌聲雷動不肯離場,演員們被中國觀眾的熱情所打動,多次返場。
2023年7月“法羅朱”回歸天橋藝術中心,初代卡司達米安·薩格和希西莉亞·卡拉再度合體,羅密歐與朱麗葉的愛情足以跨越生死時空,時隔6年再度上演,依然滿足了每一位劇迷的期待與熱情。
法語原版音樂劇《搖滾莫扎特》劇照
2019年,適逢中法建交55周年,天橋藝術中心再次引進兩部法語音樂劇《搖滾莫扎特》和《巴黎圣母院》,先后引起轟動。
觀眾親切地稱《搖滾莫扎特》為“法扎”,該劇充滿著搖滾激情,20多首經典的莫扎特旋律如彩蛋般融入全劇,讓莫扎特的音樂有了全新的展現。而很多觀眾的音樂劇入坑之旅則是從《巴黎圣母院》開始的,全劇55首金曲,伴隨著震撼的舞美,大教堂時代的鐘聲久久回蕩。落幕之時,觀眾的法語大合唱更是響徹全場。
今年,正值中法建交60周年,《搖滾莫扎特》和《巴黎圣母院》再次回到了天橋藝術中心的舞臺。被觀眾稱為“宇宙第一神劇”的《搖滾莫扎特》再次引燃現場,《巴黎圣母院》上演的則是25周年紀念版。5年間發生了很多事情,巴黎圣母院這座建筑也經歷一次浴火重生,但不變的是精彩的表演和觀眾的熱情。音樂劇如同一條紐帶,架起藝術交流和心靈對話的橋梁,而天橋藝術中心則見證了這一切。
法語原版音樂劇《巴黎圣母院》劇照
5年前在“法扎”中有著驚艷表演的洛朗·班,今年也再次與中國觀眾見面。他在另一部法語音樂劇《唐璜》中亮相,與知名演員吉安·馬可·夏雷提一起演繹風流浪子唐璜的故事。這是該劇巡演20年來首次來到北京,為觀眾呈現了向死而生、自由不羈的全新解讀。
法劇之外,北京天橋藝術中心也在擴展其他語種音樂劇的演出,將世界上優秀的作品匯聚于此,發掘不同語言及其背后的文化內蘊、完整音樂劇版圖的同時,促進和加深不同文化之間的交流,滿足劇迷更為豐富的觀劇需求。
2023年歲末,兩部俄語原版音樂劇在天橋藝術中心接連上演,俄式美學在“演藝之都”的舞臺上綻放。12月8日,來自俄羅斯LDM劇院的《惡魔奧涅金》成為首部在天橋藝術中心上演的俄語音樂劇,宏大壯闊的場景,美輪美奐的光影,還原出19世紀俄羅斯的真實樣貌,呈現出凄婉悲愴的美學色彩。接檔的跨年演出,則是被稱為“俄語音樂劇天花板”的《安娜·卡列尼娜》,它也是第一部全球巡演的俄羅斯原創舞臺作品。該劇的舞美設計運用了多種技術手段,創造出令人印象深刻的“多媒體拼圖”,火車站的場景則讓劇中關于“人生列車”的表達更有意境。
俄語原版音樂劇《安娜·卡列尼娜》劇照
今年,“德奧音樂劇”的到來,又為很多音樂劇觀眾打開了新世界的大門。“德”是指德國,“奧”是指奧地利,相對于英語和法語,德語似乎是更小眾的存在。但德語音樂劇卻有著自己鮮明的特色,它偏重古典韻律,舞美華麗高級,整體注重傳達情緒且具有思辨精神。
上世紀90年代,著名德語音樂劇奠基人米歇爾·昆策與西爾維斯特·里維強強聯手,一部享譽后世的經典名作《伊麗莎白》就此誕生。今年9月,德語原版音樂劇《伊麗莎白》音樂劇版音樂會在北京天橋藝術中心上演,原版全套的“服化道”驚艷全場,極具代表性的“多人群舞”令觀眾嘆為觀止。之后,德語原版音樂劇《蝴蝶夢》音樂劇版音樂會又帶觀眾走進曼德雷莊園的神秘氛圍當中。
實際上,《伊麗莎白》和《蝴蝶夢》并非觀眾第一次在天橋藝術中心感受音樂劇版音樂會的魅力。早在2020年,音樂劇明星音樂會《三魅影》就在天橋藝術中心上演,為觀眾獻上聽覺盛宴。從此,音樂會也成為天橋藝術中心音樂劇探索的新形式。
今年初,音樂劇明星音樂會《重聚》上演,由六位享譽紐約百老匯和倫敦西區的音樂劇演員為現場觀眾表演經典音樂劇中的金曲,這次演出不僅是音樂劇演員朋友們的同臺“重聚”,也是演員與多年粉絲朋友的一次“重聚”。而在8月,被中國音樂劇觀眾視為老朋友的《劇院魅影》主演約翰·歐文-瓊斯再次與觀眾見面,在音樂會上帶來了特別改編的《劇院魅影》片段,并與中國音樂劇演員合唱。
德語原版音樂劇《伊麗莎白》音樂劇版音樂會劇照
2023年,被稱為“法gala”的《法語音樂劇明星集錦音樂會》和《悲慘世界》法語原版音樂劇版音樂會則讓觀眾以另一種形式感受法語音樂劇的傳奇與魅力。
除了觀眾耳熟能詳的經典大制作,北京天橋藝術中心也在引進一些輕量、精致的中小劇場音樂劇,讓演出題材更豐富。2023年底,倫敦西區帶著兩部英語原版音樂劇《過去五年》《Once曾經》來到天橋,讓觀眾看到了更為新穎的音樂劇演出方式。《過去五年》是史上最經典的雙人音樂劇之一,以另類的敘事和奇妙的交錯,以及詼諧幽默的元素,讓觀眾回味無窮。《Once曾經》是一個愛爾蘭的浪漫故事,充滿著小清新的感覺,卻有著豐富的思緒交織,給觀眾以想象空間。
在繪制英、法、俄、德不同語言音樂劇版圖的同時,北京天橋藝術中心更是見證中文音樂劇多年來的成長與發展。9年間,既有中文原創音樂劇不間斷上演,也有如《劇院魅影》《基督山伯爵》等經典劇目的中文版引發觀看熱潮。
在2024年“天橋國際音樂劇展演”的國內單元,不同類型的作品譜寫中國音樂劇成長史。從中文原創口碑佳作,到備受觀眾喜愛的懸疑音樂劇系列,再到多個國內知名音樂劇制作廠牌的深耕細作,中國音樂劇正在百花齊放。《南墻計劃》《將進酒》《趙氏孤兒》等作品,也在以自己的方式講好中國故事。
德語原版音樂劇《蝴蝶夢》音樂劇版音樂會劇照 攝影師:逯遙
從2015年至2024年,北京天橋藝術中心共上演16部英語音樂劇、9部法語音樂劇、2部俄語音樂劇、2部德語音樂劇,以及多部中文音樂劇,用數千場次串聯起音樂劇在中國的發展過程,中外音樂劇交流也更為密切。
在2024北京·天橋音樂劇盛典論壇上,維也納聯合劇院總經理弗蘭茲·帕泰從國際視野探討了國際制作對中國音樂劇市場的影響,進行了中外音樂劇的文化交流。盛典晚會上,在《伊麗莎白》和《蝴蝶夢》兩部作品中都有精彩表演的德語音樂劇演員安妮米可·凡·丹激動地說:“中國觀眾的表達方式很有詩意、很動人,這對我來說是一種全新的體驗。”而不止一次來到中國的約翰·歐文-瓊斯,開始對中國傳統音樂著迷,并在演出中融入中國民族樂器的風格,音樂劇超越了國界。
2025年,北京天橋藝術中心迎來開幕10周年,新一年的音樂劇演出也將陸續與觀眾見面,經典作品與更多新作品為觀眾帶來更多元化的觀劇選擇,也為豐富北京的演藝市場作出貢獻。北京天橋藝術中心將以更年輕化的樣態和創新的表現,引領文化消費新時尚,打造首都文化藝術領域新空間、新名片,深化“北京的天橋,世界的舞臺,大眾的藝術空間”概念,助力北京“演藝之都”建設。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.