邊沁和法律實證主義的起源
菲利普·斯科菲爾德
選自《劍橋法律實證主義指南》
95新《劍橋法律實證主義指南》1本
全網(wǎng)最低價在售,掃碼搶書,手慢無
9.1 哈特和邊沁
哈特通常被認(rèn)為是二十世紀(jì)最有影響力的法律實證主義學(xué)說的倡導(dǎo)者。根據(jù)哈特的說法,哲學(xué)家和改革家杰里米·邊沁(1748-1832)“在英國法理學(xué)中開啟了長期的實證主義傳統(tǒng)”。斯蒂芬·佩里指出,哈特的法律實證主義包含兩種學(xué)說,即實質(zhì)性法實證主義和方法論法實證主義,但哈特本人并沒有明確區(qū)分這兩種學(xué)說。前者主張道德與法律內(nèi)容之間沒有必然的聯(lián)系,后者主張道德與法律理論之間沒有必然的聯(lián)系。哈特在提到“邊沁的尖銳分離”時,實際上把這兩種學(xué)說都?xì)w因于邊沁。在現(xiàn)實的法律和應(yīng)該的法律之間,以及他堅持認(rèn)為法律體系的基礎(chǔ)應(yīng)該被恰當(dāng)?shù)孛枋鰹榈赖轮辛⒌囊话惴牧?xí)慣。邊沁認(rèn)為法律和道德之間沒有必然的聯(lián)系(他的“尖銳的分離……在法律的現(xiàn)狀和法律的應(yīng)有狀態(tài)之間”),以及他對法律體系的“道德中立”的描述,分別相當(dāng)于哈特的實質(zhì)論和方法論學(xué)說。此外,哈特指出,邊沁的方法論法律實證主義一直屈從于他的實質(zhì)論實證主義:“(邊沁)堅持使用一種精確的、道德中立的詞匯來討論法律和政治,作為提高人們意識這一更大關(guān)注的一部分……是什么和應(yīng)該是什么之間的區(qū)別”。
根據(jù)哈特,因此,邊沁的實質(zhì)性的法律實證主義法學(xué)的主題分為兩個分支,法律是什么和法律應(yīng)當(dāng)是什么,而他的方法論的法律實證主義關(guān)心的是描述法律是什么的時候,對關(guān)鍵術(shù)語的說明——換句話說,邊沁開始區(qū)分什么是(事實),什么應(yīng)該(價值),然后,在領(lǐng)域的事實,說明的任務(wù)是在道德上中立的。正如我們將看到的那樣,區(qū)分法律的現(xiàn)狀和法律的應(yīng)有狀態(tài)——他分別稱之為解釋法學(xué)和審查法學(xué)——以及,在解釋法學(xué)中,對在所有法律體系中都能找到的主要術(shù)語的闡釋,是邊沁法律理論的突出特點。從這個意義上說,哈特認(rèn)為邊沁是法律實證主義的創(chuàng)始人似乎是有道理的。然而,歷史上的邊沁是否被恰當(dāng)?shù)孛枋鰹橐粋€實質(zhì)性的或方法論的法律實證主義者是值得懷疑的,因為功利原則以這樣一種方式滲透到他的思想中,以至于事實與價值的分離以及道德中立的概念對他來說幾乎沒有意義。在接下來的內(nèi)容中,重點將放在邊沁在1775年至1782年之間關(guān)于法理學(xué)的早期著作上,哈特本人主要借鑒了這些著作,并為許多相關(guān)的學(xué)術(shù)研究奠定了基礎(chǔ)。這樣的關(guān)注似乎是合理的,因為在他漫長的職業(yè)生涯中,邊沁一直致力于他在這些形成時期建立的基本立場。
9.2解釋性和審查性法理學(xué)
邊沁在他的第一部主要出版作品《政府片論》(1776)中區(qū)分了“法律是什么”和“法律應(yīng)當(dāng)是什么”。這項工作源于一項更雄心勃勃的事業(yè),名為“英國法釋義的評注”,旨在詳細(xì)檢查威廉·布萊克斯通的“英國法釋義”(1765 - 179)的“導(dǎo)論”,后者已經(jīng)迅速將自己作為英國法律的標(biāo)準(zhǔn)說明,因此,對于一個想試圖確立自己法律學(xué)者聲譽(yù)的人而言提出了一個適合的靶子。邊沁最終放棄了《 <英國法釋義> 的評論》,沒有將其出版,但他摘選出來一小段對布萊克斯通論政府的批評,并以自己的名義出版了《政府片論》。邊沁在解釋“為了真正的科學(xué)和自由進(jìn)步的利益,我認(rèn)為自己必須對布萊克斯通的《英國法釋義》發(fā)動一場戰(zhàn)爭”的原因時,指出了“每一個在法律問題上有話要說的人,可以說都有兩種角色,一種是解釋者,另一種是審查者”。前者在解釋法律是什么時的作用是發(fā)現(xiàn)事實,而后者在觀察法律應(yīng)該是什么時的作用是討論理由。邊沁說:“在不同的國家,什么是法律是大不相同的;而法律應(yīng)當(dāng)是什么,在所有的國家在很大程度上是相同的。”因此,解釋者永遠(yuǎn)是這個或那個特定國家的公民:而審查者是,或者應(yīng)該是世界公民。”
邊沁指出,布萊克斯通的任務(wù),考慮到他“自稱的目標(biāo)是向我們解釋英國的法律是什么”,是解釋者的任務(wù),如果他把自己限制在這個任務(wù)上,就沒有理由批評他。然而,他并不滿足于這種“卑微的職能”,他繼續(xù)為英國法律的制度和實踐“提出理由”。邊沁感到遺憾的是,比起那些在錯誤的時候譴責(zé)舊制度的人,人們更傾向于贊美那些為舊制度辯護(hù)的人。除非對一種制度加以譴責(zé),否則它永遠(yuǎn)不會得到改進(jìn);而對現(xiàn)有的一切都贊成而對一切都不反對的決心,實際上會阻礙我們獲得所能期望的一切額外的幸福;迄今為止的追求會剝奪我們已經(jīng)享有的那份幸福。”邊沁問道:“在法治政府下,一個好公民的座右銘是什么?”回答說,“如期服從;自由批判。”
邊沁在評論布萊克斯通所說的國家最高權(quán)力有責(zé)任制定法律的一段話時抱怨道:
“他嘴里帶著‘義務(wù)’兩個字開始了;他以審查者的身份,一本正經(jīng)地開始對我們講起‘應(yīng)當(dāng)’是什么樣子來。這堂課講到一半,我們的普羅透斯就溜到一邊去了;穿上歷史學(xué)家的衣服;使話語變得麻木;并且,在沒有任何變化的警告下,以告訴我們‘是什么’結(jié)束。在這兩點之間,‘是’和‘應(yīng)該’,雖然在別人看來常常是截然相反的,但我們的作者似乎天生的那種順從的沉默寡言的精神,決不會讓他承認(rèn)有什么區(qū)別”。
這段話與大衛(wèi)·休謨的抱怨相呼應(yīng),同時也與之相反,休謨認(rèn)為作者從包含"是"和"不是"的命題轉(zhuǎn)向包含"應(yīng)當(dāng)"和"不應(yīng)當(dāng)"的命題,但沒有解釋他們是如何從前者推導(dǎo)出后者的。對邊沁來說,布萊克斯通已經(jīng)從“應(yīng)當(dāng)是什么”的命題轉(zhuǎn)向了“是什么”的命題。他認(rèn)為布萊克斯通在英國異端法的背景下所說的“現(xiàn)在一切都是應(yīng)有的樣子”代表了保守主義的心態(tài)。
邊沁指出,雖然布萊克斯通的一般目的是“灌輸對權(quán)威毫無保留的服從使命”,但他通過采用自然法公式“不公正的法律就不是法律”而陷入了一種“不一致的傾向”,這再次混淆了解釋者和審查者的兩個世界,但結(jié)果卻截然不同。在他的評注中,布萊克斯通斷言自然法高于成文法:
這條自然法則是與人類共同存在的,由上帝親自規(guī)定的,它的責(zé)任當(dāng)然比其他任何法則都要高。它對全世界、所有國家、任何時候都具有約束力:任何人類的法律,如與此相抵觸,都是無效的;這些人可以立即或立即從這本書中獲得他們的全部力量和權(quán)威。
布萊克斯通繼續(xù)說,盡管在許多行為領(lǐng)域,自然法是“漠不關(guān)心的”,人類立法者可以通過那些被認(rèn)為是便利的法律,但沒有一個人類立法者可以糾正上帝想要做錯的事情,或者把上帝想要做對的事情做錯。如果人的律法要求或允許我們違背神的律法,我們“注定要違反”人類的法律。在邊沁看來,這是一個“危險的格言”,因為“自然法則”“只不過是一個短語”,對它的任何呼吁都只是對提出呼吁的人的好惡的呼吁——建立在利益的基礎(chǔ)上。在這種情況下,任何政府都不可能存在。在決定是抵抗還是服從政府時(邊沁是在美國獨(dú)立戰(zhàn)爭開始時寫作的,當(dāng)時這是一個實踐問題),正確的做法是訴諸于功利原則。因此,像布萊克斯通所做的那樣,把解釋者和審查者的角色混為一談,要么導(dǎo)致極端保守主義,要么導(dǎo)致無政府狀態(tài):如果你喜歡一條法律,你就會聲稱它符合自然規(guī)律,應(yīng)該得到遵守;如果你不喜歡它,你就聲稱它不一致,應(yīng)該被違背。
話雖如此,對于邊沁來說,功利主義立法者的全部目的是使法律的現(xiàn)狀與法律的應(yīng)有狀態(tài)保持一致。他把闡釋者的角色“分為兩部分:歷史闡釋者和簡單演示者”。因此,解釋者可能會處理過去某個時間點的法律狀態(tài),或者寫作時的狀態(tài)。后者包括“安排、敘述和猜測的幾種事業(yè)”。敘述是對法律的描述,它是“明確、清晰和確定的”,而猜想或解釋是“模糊、沉默或不穩(wěn)定的”。然而,邊沁在《政府片論》中的主要興趣在于安排(arrangement)問題,這個問題與一般的命名(denomination)有關(guān)——也就是說,與法律術(shù)語在一般標(biāo)題下的分配有關(guān)。有兩種安排:技術(shù)安排和自然安排。布萊克斯通提供了“一種對法理學(xué)要素的安排,這種安排也許不需要成為技術(shù)術(shù)語所能承認(rèn)的最好的安排”,但技術(shù)安排總是“混亂和矛盾的”。當(dāng)將技術(shù)安排與自然安排進(jìn)行比較時,這一點就清楚了。后者在行動中獲得了“根據(jù)人類本性的共同構(gòu)成,一般人都傾向于關(guān)注”的屬性,即“傾向于……或者偏離于”對幸福的促進(jìn),換句話說,從他們促進(jìn)效用的傾向。因此,功利原則將主導(dǎo)和統(tǒng)治這種安排,由構(gòu)成這門科學(xué)的幾個機(jī)構(gòu)或機(jī)構(gòu)組合所作出的安排……以這種方式由一種為所有人所承認(rèn)的原則所支配,同樣的安排將適用于任何一個國家的法理學(xué),對任何其他國家的服務(wù)幾乎沒有變化。
在法理學(xué)的自然安排中,最主要的術(shù)語是犯罪,這是由于其惡意而被禁止的行為。壞的法律是指禁止一種并非有害的行為,但在自然安排下,如果不作出“與經(jīng)驗相矛盾”的斷言,將有關(guān)行為指定為犯罪是“不切實際的”。雖然在自然的安排中很難為壞的法律找到容身之處,但技術(shù)安排是“一個能同樣方便地吞下扔進(jìn)去的任何垃圾的水槽”。一種自然的安排將使法律的現(xiàn)狀與法律的應(yīng)有狀態(tài)保持一致:它將“同時成為解釋性法學(xué)和審查性法學(xué)的綱要”。自然法學(xué)大綱中最重要的那些術(shù)語,鑒于它們與幸福的關(guān)系,因而也就是與痛苦和快樂的關(guān)系,它們“寧可屬于倫理學(xué),也不屬于法學(xué)”。相比之下,那些“純技術(shù)性”的類名,比如“犯罪……”布萊克斯通曾在他的《英國法律分析》中,把那些與幸福的“共同目的”毫無關(guān)系的、帶有誤解、蔑視、重罪、特權(quán)的東西,或者從自然的安排中“驅(qū)逐”出去,或者放在“角落和隱蔽的地方”,在那里,它們看起來不是在給出,而是在接受解釋。
9.3解釋性法理學(xué)
1780年至1782年,邊沁花了大量時間撰寫了一篇引言,介紹了他發(fā)起的一項重要工作,他將其描述為“一項關(guān)于刑法典目的的計劃”。這篇導(dǎo)論的前十六章和第十七章的前兩節(jié),雖然是在1780年寫成并印刷的,但最終在1789年以《道德與立法原理導(dǎo)論》的形式出版了。第十七章,題為“論法理學(xué)之刑法學(xué)分支的界限”,后來逐漸篇幅增至一本書的程度,與頭兩章脫離開來,邊沁從未將之出版。在題為“法理學(xué)及其分支”的第二部分中,邊沁進(jìn)一步闡述了他對法律現(xiàn)狀和法律應(yīng)有狀態(tài)的區(qū)分。他提出的區(qū)別,一個是在法理學(xué),也就是在法律研究中,一個是建立在他的邏輯和語言理論基礎(chǔ)上。在陳述了“法理學(xué)是一個虛構(gòu)的實體”之后,他接著說,為了理解“法理學(xué)”這個詞意味著什么,有必要“用一些對一個真實實體有意義的詞”來解釋它。邊沁解釋說,要做到這一點,就要談?wù)摗耙槐痉ɡ韺W(xué)的書”,而“書”是真實的實體,通過它,虛構(gòu)的實體“法理學(xué)”可以被理解。我們將會看到,一個虛擬實體的名字代表一個抽象,而一個真實實體的名字代表一個有物理實質(zhì)的物體。邊沁在《政府片論》中重申了闡釋者和審查員之間的區(qū)別:
一本法理學(xué)的書擁有下述兩個目的之一:1.確定法律是什么:確定法律應(yīng)當(dāng)是什么。在前一種情況下,它可能仍然是一本解釋性法學(xué)著作;后者是一部審查法學(xué)著作;或者,換句話說,是一本關(guān)于立法藝術(shù)的書。
因此,在解釋性法學(xué)的著作中又作了幾個進(jìn)一步的區(qū)分。第一個區(qū)別是權(quán)威和非權(quán)威法理學(xué)著作之間的區(qū)別,分別取決于它是立法者自己的作品還是任何其他人的作品。第二個區(qū)別是地方法理學(xué)和普遍法理學(xué)的區(qū)別,分別取決于它是處理特定國家或國家集團(tuán)的法律,還是處理“所有國家”的法律。后者將有一個非常特別的焦點。沒有兩個國家的法律在實質(zhì)上是完全相同的,即使兩個國家的法律在某種程度上在實質(zhì)上是一致的,它們也肯定不會用完全相同的詞來表達(dá),而且往往不會“有一個共同的詞”。然而,邊沁說,“在適用于法律主題的詞語中,在所有語言中有一些是彼此恰好相應(yīng)的:這幾乎就像它們一樣。例如,在這個類別中,這些都與權(quán)力、權(quán)利、義務(wù)、自由以及許多其他的詞相對應(yīng)”。
因此,一部關(guān)于普遍解釋性法學(xué)的書不可能是權(quán)威的,因為沒有一個立法者有權(quán)力頒布在全世界都有效的法律;就法律的實質(zhì)而言,它也不可能是不權(quán)威的,因為不存在可供法律評注者描述的普遍法則。因此,普遍解釋性法學(xué)唯一可能的主題是法律的形式——換句話說,它只能處理“詞語的含義:嚴(yán)格地說,要成為普遍的,它必須局限于術(shù)語”。相反,正如邊沁在《政府片論》中所解釋的那樣,與審查性法理學(xué)有關(guān)的普遍性有更大的范圍,因為有“一些主要觀點……在這方面,一切文明國家的法律都可以毫無不便地一律相同。”
在1789年出版的《道德與立法原理導(dǎo)論》中,邊沁寫了一篇“序言”,在序言中他解釋了文本的出處和推遲出版的因素。他沒有說明他的刑法典的擬議介紹的范圍。它將包括十個部分,其中前九個部分將涉及法律各部門的立法原則。第十部分將包括下列內(nèi)容:
法律體系的計劃,包括它的所有分支,從其形式來考慮;換句話說,在其方法和術(shù)語方面;包括一種關(guān)于由簡短的術(shù)語表所表達(dá)的觀念的起源和聯(lián)系的觀點,對這些術(shù)語表的闡述包含了所有可以恰當(dāng)?shù)卣f屬于普遍法理學(xué)范疇的東西。
在一個注釋中,他補(bǔ)充道:“例如義務(wù)、權(quán)利、權(quán)力、占有、頭銜、免除、豁免、特許、特權(quán)、無效、有效性等。”邊沁的觀點是,每個法律體系都有自己的實體術(shù)語,這些術(shù)語可以在其他法律體系中找到,并且可以為每個術(shù)語提供合理的解釋。這是普遍解釋性法學(xué)的任務(wù)。邊沁的普遍解釋性法理學(xué)的概念似乎等同于對一個界定了哈特式的法律方法論法律實證主義的法律體系的道德中立的描述。此外,邊沁將普遍法理學(xué)定位為法律研究的一個分支,這似乎證實了哈特對邊沁法律理論結(jié)構(gòu)的看法。然而,對邊沁的普遍解釋性法學(xué)的更仔細(xì)的考察表明,他從事的是一種與哈特所賦予他的非常不同的實踐。
9.4普遍解釋性法理學(xué)的關(guān)鍵
邊沁提出了一種解釋抽象術(shù)語的方法,特別是對法律抽象術(shù)語的解釋,從而完成了普遍解釋法理學(xué)的任務(wù),在18世紀(jì)70年代中期的手稿中,標(biāo)題為“預(yù)備性原則”。這份材料與邊沁對布萊克斯通的批評以及他起草一部完整的刑法典的嘗試有關(guān),可以說是他在18世紀(jì)70年代中后期和18世紀(jì)80年代初撰寫更系統(tǒng)的文本時所借鑒的思想寶庫。在這些材料的不同地方,邊沁為一本書建議了標(biāo)題,或者可能是一系列關(guān)于法理學(xué)的書。其中一個題目是《普遍法理學(xué)的關(guān)鍵》,這反映了“預(yù)備性原則”中的許多段落都涉及抽象法律術(shù)語的闡述,即普遍解釋性法學(xué)的主題。解開法律術(shù)語之謎的關(guān)鍵在于展示法律話語與物質(zhì)世界之間的關(guān)系。邊沁采用了“形而上學(xué)”這個詞來代表“教授詞語的意義和它們所代表的觀念起源的科學(xué)”。當(dāng)把"任意一個詞旁邊的概念"和"任意另一個詞旁邊的概念"區(qū)別開來,并且說明了"我們所有復(fù)雜的概念是如何產(chǎn)生于簡單概念,并由簡單概念組成的"時,闡述的任務(wù)就完成了。每一門科學(xué)都有自己的“主導(dǎo)術(shù)語”,這些術(shù)語的使用是為了使其他術(shù)語得到理解。法科學(xué)的形而上學(xué)在于確定屬于普遍法理學(xué)的固定觀念中的意義,通過這種媒介,試圖解釋任何國家的特定法理學(xué)的專業(yè)術(shù)語。”
法學(xué)家傳統(tǒng)上采用的解釋方法是“舊的屬加種差”,但是,邊沁認(rèn)為,試圖用這種方法來定義抽象術(shù)語,如“道德中的權(quán)力、占有、財產(chǎn)等;數(shù)學(xué)中的比率、部分、倍數(shù)等”,是注定要失敗的,因為所討論的術(shù)語沒有它們可以參考的高級種屬。最好的辦法就是提供一個同義詞,但這往往只會讓事情變得更糟。普遍法理學(xué)所特有的術(shù)語,如權(quán)力和權(quán)利,并沒有可以使它們?yōu)槿怂母呒壏N屬。如果你聽說過“菊花”這個詞,想知道它的意思,就會有人告訴你,“菊花”是一種植物,這樣你就對這個詞的含義有了一些了解。然而,那些使用“舊方法”的解釋者,卻仍按照他們的“套路”,企圖找到一個更高的類。結(jié)果,他們要么接受這樣一個無用的定義,要么干脆放棄尋找這樣一個定義的任務(wù),認(rèn)為它要么是不必要的,要么是不可行的。正因為如此,許多最需要定義的詞,要么根本沒有定義,要么一個比另一個更糟糕。用屬加種差來解釋詞義的失敗并不意味著這種嘗試是無望的。問題不在于"科學(xué)本身",而在于迄今為止所采用的方法。“只有一種方法”可以成功,盡管這是一種“從未嘗試過”的方法。
邊沁的新方法是基于這樣一種觀點,即抽象術(shù)語只能通過參考簡單的觀念來理解,而簡單的觀念來自于通過感官感知的物理對象。他認(rèn)為約翰·洛克有這樣的洞見"包含了用來傳達(dá)復(fù)雜思想的詞語的話語是永遠(yuǎn)無法被理解的,直到那些復(fù)雜思想中包含的簡單思想被賦予了可指定性(assignable)" 但是他在語言在這個過程中的作用的描述上超越了洛克。邊沁說,要澄清抽象術(shù)語的含義,需要的不只是一個定義,而是“一系列定義”,其中第一組是"表達(dá)簡單思想的詞語"。他又說:“任何定義都不可能是好的定義,除非它能夠回到簡單的觀念中,或者能夠與其他定義的不間斷的鏈條相適應(yīng),而第一個環(huán)節(jié)能夠做到這一點。”簡單的觀念是那些在頭腦中留下“可感知形象”的觀念,它由事件和情境組成:事件是運(yùn)動中的物體,情境是靜止的物體。” 我們的外在感官所知覺到的一切事物,都是由物質(zhì)和運(yùn)動構(gòu)成的,但運(yùn)動本身是物質(zhì)的一種性質(zhì),而不是一種特殊的東西。因此,不管有沒有運(yùn)動,它仍然是物質(zhì),而且只有物質(zhì)才存在。簡而言之,簡單觀念的唯一來源是物質(zhì),物質(zhì)分布在不同的物體中。一個物體和另一個物體之間的區(qū)別——一個人和另一個人之間的——并不是物理世界的客觀特征,而是可感知的心靈的構(gòu)建。物質(zhì)幾乎可以無限地劃分,也沒有客觀的方法來決定什么應(yīng)該被視為一個單一物體,什么應(yīng)該被視為幾個物體。一個行為和另一個行為之間的區(qū)別也是如此。沒有客觀的方法來確定什么應(yīng)被視為單一行為,什么應(yīng)被視為若干行為。邊沁說,"沒有一個物體可以出于任何目的被說成一個整體" "但為了其他目的,同樣恰當(dāng)?shù)兀梢员徽f成被區(qū)分為幾個部分。因此,任何數(shù)量的運(yùn)動都不能被說成是一個行為,而可以同樣恰當(dāng)?shù)卣f成是幾個行為。"單個物體和單個行為都是語言的產(chǎn)物:"決定了一部分物質(zhì)被說成一種物質(zhì)的是名稱的統(tǒng)一。決定一定數(shù)量運(yùn)動被說成是一個運(yùn)動的也是名稱的統(tǒng)一”。邊沁將他的觀點總結(jié)如下:“在我們的感官認(rèn)知范圍內(nèi)的存在在一個稱謂中是可以組合的物體。所有這些物體的共同之處在于,它們不是處于靜止?fàn)顟B(tài),就是處于運(yùn)動狀態(tài)。我們的感官所能感知的唯一事物,換句話說唯一能被認(rèn)為存在的事物,就是物體。換句話說,人們發(fā)明了名稱來劃分這些物體,這些名稱代表了簡單的觀念。
邊沁進(jìn)一步指出,金山、鉆石臺球、獅身人面像等實體并不存在于現(xiàn)實中,但卻構(gòu)成了心靈的觀念,它們與構(gòu)成普遍法理學(xué)主體的虛構(gòu)實體在本質(zhì)上是截然不同的。我們可以把我們所見過的任何圖形或形狀與我們所見過的任何顏色聯(lián)系起來,即使我們從未在自然界中看到過這種圖形和顏色,
“從而根據(jù)自己意愿形成可想象物質(zhì)的觀念....鉆石臺球是我從未見過的東西,但我見過鉆石,也見過臺球。因此,一個鉆石臺球就是我所能想象的。雖然我從未見過鉆石臺球的實體,但我可以,而且現(xiàn)在在我的腦海里有關(guān)于它的觀念。”
這種簡單思想的結(jié)合產(chǎn)生了邊沁所謂的寓言實體。因此,在撰寫《預(yù)備性原則》的過程中,邊沁確定了他將在整個職業(yè)生涯中使用的術(shù)語——名詞實體可能表示真實的、虛構(gòu)的或寓言般的實體。真實實體的名稱代表存在于物理世界中的物體:“真正存在的唯一對象是物質(zhì):它們是唯一真實的實體。”"虛構(gòu)實體的名稱代表的實體實際上并不存在于物理世界中,但被說成好像它們確實存在" :"要用物質(zhì)以外的任何物體名稱的詞語來表達(dá)任何觀念,我們必須把實際上只能歸屬于物質(zhì)的東西歸給這些物體:一句話,我們必須把它們假裝成物質(zhì)。簡而言之,其他那些只是虛構(gòu)的實體。” 虛構(gòu)的實體雖然被賦予了“嚴(yán)格意義上”“只適用于真實的存在,即物質(zhì)”的名稱,但卻不能被認(rèn)為是“被嚴(yán)肅地表現(xiàn)為存在”,而是被“假裝”為“僅僅為了交流的目的”而存在。虛構(gòu)實體的名稱包括“自由、權(quán)利、條件、質(zhì)量、處置等”。寓言實體的名字是真實實體的組合,由想象組合而成,但在物質(zhì)世界中并不存在這樣的組合。
鑒于任何一系列的定義都必須從簡單的觀念開始,也就是說,那些由身體在頭腦中產(chǎn)生的形象是可以直接感知的,而它們本身是不能定義的,因此,“我們關(guān)于法的觀念的起源不能從其他來源中尋找”。在法律中發(fā)現(xiàn)的主要術(shù)語的問題是,如前所述,它們是“什么都沒有”。例如,法律權(quán)力“不需要界定”。它們不屬于任何屬。就拿它們自己來說,它們根本無法形成任何概念。這些詞是名詞性實詞:但它們不是實體的名稱……它們不是任何存在的東西的名字。把權(quán)力定義為一個詞,就像對與錯那樣是“不可能的”。相反,像“權(quán)力”這樣的術(shù)語必須放在一個句子中,或者更準(zhǔn)確地說,放在一個命題中。
這個命題可以被翻譯成另一個等價的命題:這個命題是由幾個詞組成的,這些詞單獨(dú)來看,要么是可以定義的,或者不需要定義是更好的。賦予一個人對一件事的權(quán)力,或者更簡短、更熟悉的說法是,賦予一個人對一件事的權(quán)力,就是限制另一個人干涉那件事,讓第一個人不受限制。
邊沁將真實實體的名稱稱為專有名詞,將虛擬實體的名稱稱為非專有名詞,他指出:
一個專有名詞,一個真實實體的名稱,是直接被理解的,它本身就給概念以某種形象。一個非專有名詞不會給人這樣的印象。它本身沒有意義。換句話說,它沒有任何意義,除非它和其他詞被組合成某個句子。于是它就被看作是有意義的,這種意義越清晰,它就越被看作是等價于某句話,而這句話的術(shù)語就是真實實體的名稱。
除了運(yùn)動和靜止的外部物體外,簡單的觀念還包括痛苦、快樂和意志:
沒有人給這些詞下定義,或者,如果有人給這些詞下定義,也沒有人通過下定義使它們更清晰。它們不需要被定義,也不能被定義。因為定義一個詞就是以某種方式或者其他簡單觀念指出更復(fù)雜的觀念的構(gòu)成,這種用法使這個詞成為符號。但這些,每一個都是一個簡單觀念的標(biāo)志,僅此而已。
表示簡單觀念的術(shù)語的意義是直接從知覺中獲得的,這就是解釋屬于普遍法理學(xué)的術(shù)語的嘗試開始的地方。只有通過將普遍法理學(xué)的術(shù)語與表示簡單觀念的術(shù)語聯(lián)系起來,才能理解以前的術(shù)語。這些(簡單的想法)就是我們必須與之交易的資本。用代數(shù)學(xué)家的話來說,這些是我們已知的量,我們的a b c。通過參照這些,我們引出了x, y, z的含義,它們的含義有必要加以說明。
邊沁提到了這種將命題翻譯為段落的技巧,并聲稱這是解釋虛構(gòu)實體名稱的唯一手段:“通過釋義來解釋一個非專有名詞,就是把它完成為一個句子,而這個句子要找到一個等價的句子,這個句子由對真實實體有意義的單詞組成。例如,要理解right這個詞的含義,就必須把它包含在一個句子中,而這個句子又必須"由另一個包含有可定義的詞的句子來解釋"。“right”這個詞是一個名詞實體,但它并不表示一種實體,既不是“真實的具體的”實體,也不是“虛構(gòu)的抽象的”實體(那是一種寓言實體),因此它本身并不比“for”這個詞這樣的介詞有更多意義:“有誰認(rèn)為可以定義“for”呢?”沒有人。給“right”下定義是不可能的。為了理解“for”這個詞,有必要把這個詞出現(xiàn)的句子提出來, “right”這個詞也是如此。當(dāng)邊沁在《政府片論》中給出下面的段落例子時,他是在借鑒他在《預(yù)備性原則》中概述的“形而上學(xué)”:
一個詞可能被認(rèn)為是通過意譯來解釋的,當(dāng)這個詞不是單獨(dú)被翻譯成其他詞時,而是由它組成的一個完整的句子被翻譯成另一個句子; 后者所表達(dá)的觀念是簡單的,或者比前面那些更容易分解為簡單的思想。
沒有其他方法可以解釋“義務(wù)、權(quán)利、權(quán)力、頭銜以及其他那些在倫理學(xué)和法學(xué)中大量存在的具有相同特征的詞語”的含義。當(dāng)另一個人有權(quán)要求他做某件事時,一個人就有法律義務(wù)去做這件事。換句話說,履行義務(wù)的人有可能因不履行行為而受到法律的懲罰,以這種方式受到懲罰意味著遭受立法者命令所造成的痛苦。因此,抽象的“義務(wù)”一詞被置于一個命題中,而這個命題又被翻譯成一個具有相同意義的命題,但它指的是真實的實體——在這里指的是人、痛苦和意志的表達(dá)等真實的實體。
邊沁聲稱,一旦術(shù)語得到適當(dāng)?shù)慕忉專S多法理學(xué)上的難題就會得到解決:“所定義的詞語都是如此之多的給定量,擁有了這些量,法學(xué)家就會發(fā)現(xiàn)自己有豐富的方法來解決他的科學(xué)中的任何問題。”事實上,一旦這些術(shù)語被恰當(dāng)?shù)仃U釋,它們的意義就會“永遠(yuǎn)固定下來”。然而,為了表達(dá)產(chǎn)生的任何新想法,可能有必要發(fā)明新詞,因為“現(xiàn)有詞匯中的許多都同時塞滿了三四個觀念”。在“預(yù)備性原則”的論述中,邊沁指出了創(chuàng)造一門普遍解釋性法學(xué)的科學(xué)所帶來的幾個好處。一個好處是,它將結(jié)束法律對立于事實問題的爭論:“所有的法律問題都只不過是關(guān)于詞語含義的問題。”這些問題的解決取決于形而上學(xué)的技巧。因此,隨著這門主要的科學(xué)發(fā)展到它的完美,這一爭議的來源將被收縮。除非法律用語具有明確的含義,否則它們無法履行法律的職能,即指導(dǎo)行為。語言要有用,就必須作為我們思想的標(biāo)志,必須在聽者的頭腦中激起精確的思想。一本書如果不能喚起精確和明確的思想,將沒有任何作用。只有通過“形而上學(xué)”——通過明確的闡述——“法律上的爭議點才能得到明確的解決”。邊沁將與美國殖民者的爭論作為詞語重要性的證據(jù):“就權(quán)利問題而言,美國爭議的大部分優(yōu)點集中在給予、授予、同意、代表、稅收、立法、憲法等詞語的意義上。” 邊沁的觀點是,爭議源于對法律術(shù)語的不同定義——一旦給出了一個確定的解釋,就法律術(shù)語而言,就沒有分歧的基礎(chǔ)了。
第二個好處是,不同國家的法學(xué)家之間可以進(jìn)行合理的交流:
通過盡可能多地摒棄我們本國法理學(xué)所特有的術(shù)語,并對那些我們不得不用普遍法理學(xué)來保留的術(shù)語作清楚而穩(wěn)定的說明,就可以在幾個國家的法學(xué)家之間保持一種容易而有益的交流,一個英國人就可以用西班牙語或瑞典語讀到對他自己的法律的評論:
邊沁指出:“一篇用普遍法理學(xué)的術(shù)語寫的關(guān)于英國法律的說明性論文,用非技術(shù)性的普遍語言表達(dá),同時它是英國法律的鑰匙,也是其他任何國家法律的鑰匙。”然后把它應(yīng)用到其他地方就相對簡單了:
對英國的法律來說,它是一把鑰匙,可以用來開鎖。對于法國的法律來說,這是一把鑰匙,任何藝術(shù)家只要能以相當(dāng)熟練的程度進(jìn)入制造者的視野,就能適應(yīng)這把鎖。針對這個計劃寫的工作,甚至論述我們島上法律的著作,將被翻譯成歐洲大陸的語言。
第三個好處是,通過對“幾種虛構(gòu)的法律實體”的“釋義”——對人,對物的權(quán)力;對個人的權(quán)利,對保護(hù)的服務(wù)等,邊沁不僅可以在自己的作品中使用這些術(shù)語,而且在其他作家使用時,他也可以澄清它們的含義。
9.5道德中立性
邊沁是否將事實和價值分開,從而致力于實質(zhì)性法律實證主義,他是否打算讓他的普遍解釋性法理學(xué)產(chǎn)生一套道德中立的詞匯,從而致力于方法論法律實證主義?換句話說,事實和價值的概念分離是否支撐了邊沁對法律是什么和法律應(yīng)當(dāng)是什么的區(qū)分?因此,普遍解釋性法理學(xué)是否屬于(道德中立的)事實領(lǐng)域?這兩個問題的答案都是否定的,而且是出于同樣的原因——即邊沁功利主義的特殊形式及其與他的心理學(xué)理論的關(guān)系,這兩者都以9.4節(jié)討論的自然主義本體論為基礎(chǔ)。
在后來的著作中,邊沁強(qiáng)調(diào),邏輯(他用這個詞來代替“形而上學(xué)”)遠(yuǎn)非道德中立的活動,而是對福祉或幸福至關(guān)重要的——換句話說,是對效用的促進(jìn)。在他關(guān)于“邏輯”的文章中,他明確地將術(shù)語的澄清——這是普遍解釋性法理學(xué)的任務(wù)——與效用的促進(jìn)聯(lián)系起來。他將邏輯定義為“一門藝術(shù),它的目標(biāo)或目的是,給予人類思想和整個人類結(jié)構(gòu)在追求其目的或者目標(biāo)的時候,其能夠?qū)崿F(xiàn)的成就以最大的優(yōu)勢和方向”。他接著說,“在邏輯的藝術(shù)和科學(xué)中,最主要和最直接的用途是建立清晰和確定的思想”,而這一目標(biāo)將通過諸如方法化、區(qū)分、定義、劃分和闡述等操作來實現(xiàn)。考慮到追求福祉是“一切行動的目的”,邏輯也有同樣的目的。在《論謬誤之書》中,他又指出,“從整體上看,邏輯可以被理解為運(yùn)用話語的能力來達(dá)到話語的目的”,并將其稱為“這種包羅萬象的藝術(shù)和科學(xué)”。正如我們所看到的,當(dāng)邊沁在《預(yù)備性原則》中討論普遍的解釋性法理學(xué)時,他把注意力集中在了從準(zhǔn)確的術(shù)語定義中能獲得的收益。同樣的道理,《論法理學(xué)刑法分支的界限》的最后一節(jié)題為“本章的用途”。邊沁根據(jù)每個“用法”是屬于“形式”還是“物質(zhì)”來標(biāo)記它,也就是說,它是屬于解釋法學(xué)還是審查法學(xué)。這兩種事業(yè)的效用都是合理的。最后,考慮到邊沁的動機(jī)理論,即除了體驗快樂或避免痛苦之外,不會采取任何行動,沒有人會被激勵去承擔(dān)審查或解釋法理學(xué)的任務(wù),除非他們期望在行動中獲得一些利益,從而獲得一些快樂。沒有無動機(jī)的行為。預(yù)期的快樂可能來自于圓滿完成一項困難的智力事業(yè),來自于獲得知識,來自于造福于自己的共同體或整個人類的希望,或者僅僅是因為你得到了報酬。邊沁在他的《邏輯學(xué)》一文中說:“對快樂和免于痛苦的渴望,一句話,即利益,以某種形式或者其他形式作為每一種思想的來源,以及每一個行動的原因,特別是每一個用名字來指定人和事物的行動的原因。” 每一種行為都是出于對快樂的渴望和對痛苦的厭惡,每一種行為都有促進(jìn)快樂和避免痛苦的結(jié)果——只要涉及到快樂和痛苦,道德就會隨之產(chǎn)生。沒有道德中立的空間。
需要強(qiáng)調(diào)的是,邊沁提出了一個統(tǒng)一的理論:只有一個物理世界,因此經(jīng)驗和知識的來源也只有一個。事實和價值不屬于單獨(dú)或可分離的領(lǐng)域。一方面,對邊沁來說,價值陳述就是事實陳述。一個價值的陳述只有在它被解析成一個關(guān)于痛苦和快樂的真實實體存在的陳述時才有意義——它是一個關(guān)于物質(zhì)世界中事實的陳述。另一方面,一個事實陳述,只要它是正確的,就具有積極價值,因為它告訴了我們一些關(guān)于物理世界狀態(tài)值得了解的東西,相反,如果它是錯誤的,就具有消極價值,因為它誤導(dǎo)了我們關(guān)于物理世界狀態(tài)的認(rèn)識。因此,對法律是什么的陳述,雖然是對事實的陳述,但由有用的知識組成,因此是有價值的,除非他們期望從中得到一些好處,否則沒有人會被激勵去研究法律是什么。邊沁的本體論不允許將經(jīng)驗分割成道德中立事實的物理世界和價值的超越世界,而這似乎是哈特的事實和價值分離概念所要求的。
有人可能會反駁說,邊沁在描述動機(jī)時,批評了他所謂的“頌揚(yáng)”和“貶抑”術(shù)語的使用,這兩種術(shù)語分別帶有贊美和譴責(zé)的聯(lián)想,而建議使用“中性”術(shù)語。例如,關(guān)于宗教制裁的快樂和痛苦,相應(yīng)動機(jī)的頌詞包括“虔誠”和“奉獻(xiàn)”,貶抑詞包括“迷信”和“偏執(zhí)”,中性詞包括“宗教責(zé)任感”和“敬畏上帝”。他把頌詞和貶抑詞稱為“審查性的”,因為它們與贊成或反對的情緒有關(guān),這大概意味著他認(rèn)為中性詞是解釋性的。他接著說:" 因此,除了簡單術(shù)語性質(zhì)的含義,在每一個這樣的審查稱謂中都至少包含著一個完整命題的意義,即一個表達(dá)贊成或不贊成判斷的命題。“使用貶抑術(shù)語的問題在于,任何有益的效果都會被忽視,相反,使用贊美性術(shù)語的話,任何有害的效果都會被忽視。” 邊沁在《論謬誤之書》中進(jìn)一步解釋,使用這些術(shù)語是在回避問題。例如,對某一特定做法的贊成或反對將取決于描述該做法的術(shù)語的關(guān)聯(lián),而不是其實質(zhì)性效用。此外,術(shù)語的選擇也會受到某些利益的驅(qū)使:例如,如果一個人想貶低某個人,他會選擇一個貶抑術(shù)語來描述那個人。因此,采用與相關(guān)思想中立的術(shù)語有利于功利。但對邊沁來說,中性術(shù)語并不意味著道德中立。雖然他提倡使用不帶有“審查”聯(lián)想的詞匯,但他這樣做并不是因為這樣的詞匯在道德上是中立的,而是因為它能促進(jìn)功利——換句話說,它是有價值的。
值得注意的是,有兩段短文說明了邊沁并不贊同哈特對法律和道德的概念分離。首先,在《致托雷諾伯爵的信》(1822)中,邊沁討論了刑法典基礎(chǔ)的原則,他說:“因此,最大多數(shù)人最大幸福的原則不僅以直接的方式,通過對每一特定案例的適用,而且以另一種方式,通過它所產(chǎn)生的方法,以其有益的影響覆蓋了整個立法領(lǐng)域。”因此,“整個領(lǐng)域”——包括法律的內(nèi)容和組織法律的方法,分別是審查法理學(xué)和普遍解釋性法理學(xué)的主題——都服從于功利原則。其次,邊沁在1817年的《行動源泉表》筆記中寫道:“功利原則,兩個或者如果只有一個,它可以從兩種意義上理解——即審查性和解釋性或表現(xiàn)性。” 解釋性法理學(xué)——確定法律是什么——和審查性法理學(xué)——建議法律應(yīng)該是什么——是功利原則的兩個方面。哈特對邊沁區(qū)分法律是什么和法律應(yīng)當(dāng)是什么的解釋是他對事實和價值分離的承諾的產(chǎn)物,但這種分離在邊沁的思想中沒有地位,因為價值陳述也是事實陳述,沒有事實陳述沒有價值,無論是積極的還是消極的。對于邊沁來說,法律是什么與法律應(yīng)當(dāng)是什么之間的區(qū)別并不代表實質(zhì)性法律實證主義中的事實與價值之間的區(qū)別,而是實際存在的事態(tài)(無論是過去還是現(xiàn)在)與提議的事態(tài)之間的區(qū)別,后者被認(rèn)為在效用方面比前者更有價值。對于邊沁來說,普遍解釋性法理學(xué)并不是試圖以具有方法論法律實證主義特征的道德中立的術(shù)語來指導(dǎo)法律理論。它試圖找到對抽象法律術(shù)語的穩(wěn)定、合理因而有用的解釋,以推進(jìn)法理學(xué),從而促進(jìn)構(gòu)建功利主義法典。對邊沁來說,這兩種事業(yè)都承載著價值。從哈特20世紀(jì)哲學(xué)的角度來看,邊沁的法律理論似乎打開了法律實證主義的傳統(tǒng),但將法律實證主義歸因于歷史上的邊沁是不合時宜的。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.