場景:
你的外國朋友第一次來中國,在街頭看到有人穿著漢服,好奇地問:
“What is this beautiful traditional dress? Why do people wear it today?”
“這種美麗的傳統服飾是什么?為什么現在還有人穿它?”
你的回答:
“Hanfu is a traditional Chinese clothing style that has a long history. It originated from ancient China and has been worn by Chinese people for thousands of years. Each dynasty had its own unique styles, but the basic elements remained the same. It's not just a dress; it's a symbol of Chinese culture and heritage.”
“漢服是一種具有悠久歷史的中國傳統服飾。它起源于古代中國,幾千年來一直被中國人穿著。每個朝代都有其獨特的風格,但基本元素保持不變。它不僅僅是一件衣服,更是中國文化與傳統的象征。”
“Let's take the 'Shenyi' (深衣) for example. It was a popular style during the Han Dynasty. It has a cross-collar and is tied with a sash. The design is elegant and flowing, which reflects the ancient Chinese philosophy of harmony and balance. Wearing it makes people feel connected to the past.”
“以‘深衣’為例,這是漢代非常流行的款式。它有交領,用腰帶系住。設計優雅飄逸,體現了中國古代的和諧與平衡哲學。穿上它,人們會感覺自己與過去緊密相連。”
“Another interesting type is the 'Ruqun' (襦裙). It's a two-piece dress with a short top and a long skirt. It was very popular among women in ancient times. The patterns on the fabric often have special meanings, like flowers representing beauty and dragons representing power.”
“還有一種很有趣的款式是‘襦裙’。這是上下分體的服裝,上身是短襦,下身是長裙。它在古代女性中非常流行。布料上的圖案通常有特殊含義,比如花朵代表美麗,龍代表權力。”(文源:酷帶英語)
文化詞清單:
1. Hanfu (漢服)
中國傳統服飾體系,具有悠久的歷史和豐富的文化內涵。
2. Shenyi (深衣)
漢代流行的服飾款式,交領、右衽、直裾,體現了古代禮儀文化。
3. Ruqun (襦裙)
上衣下裙的款式,上衣短小,裙子長而飄逸,常用于女性。
4. Cross-collar (交領)
漢服特有的領型,衣領交叉于胸前,象征著天地相交。
5. Right-lapelled (右衽)
漢服的衣襟向右掩,體現了中國古代的禮儀規范。
6. Sash (腰帶)
用于系住衣服的帶子,通常為布帶或絲帶,具有裝飾和實用功能。
7. Patterns (圖案)
服裝上的裝飾性設計,如云紋、龍鳳紋、花卉紋等,常有吉祥寓意。
8. Harmony and balance (和諧與平衡)
中國古代哲學理念,體現在漢服的設計中,如對稱的剪裁和流暢的線條。
9. Traditional culture (傳統文化)
中國歷史文化遺產,漢服是其中的重要組成部分。
10. Dynasty (朝代)
中國古代歷史時期劃分,不同朝代的漢服風格各異。
11. Fabric (布料)
制作漢服的材料,常見的有絲綢、棉麻等,質地柔軟且透氣。
12. Cultural revival (文化復興)
當代對傳統文化的重新關注和推廣,漢服運動是其中的重要體現。
13. Festivals (節日)
如春節、中秋等傳統節日,是人們穿著漢服的重要場合。
14. Cultural events (文化活動)
漢服愛好者組織的活動,如漢服巡游、傳統禮儀展示等。
15. Historical drama (歷史劇)
以古代為背景的電視劇,常常展示漢服的精美設計。
16. Etiquette (禮儀)
漢服與古代禮儀文化緊密相關,體現了尊重和秩序。
17. Qunao (裙襖)
一種常見的漢服款式,上身為襖,下身為裙,適合日常穿著。
18. Mianfu (冕服)
古代帝王和貴族在祭祀等重要場合穿著的禮服,象征權力和地位。
19. Jiaoling (交領)
與“交領”同義,強調衣領的交叉設計。
20. Shenyi system (深衣體系)
深衣的完整體系,包括直裾深衣和曲裾深衣。
(文源:酷帶英語)
考考你:
如果老外問:
“Why do people still wear Hanfu today? Isn't it just for special occasions?”
你會怎么回答?
參考答案↓
“Actually, wearing Hanfu is more than just for special occasions. It's a way for people to express their love for traditional culture. Many people wear it during festivals, cultural events, or even just for daily wear. It's a way to show pride in our heritage and connect with the past. Plus, it's beautiful and unique, making it a great choice for anyone who wants to stand out.”
“其實,穿漢服不僅僅是為了特殊場合。這是一種表達對傳統文化熱愛的方式。許多人會在節日、文化活動甚至日常穿著中選擇漢服。它是一種展示我們對文化遺產的自豪感、與過去相連的方式。而且,它很美,很獨特,是那些想要脫穎而出的人的絕佳選擇。”(文源:酷帶英語)
? 四六級24年全套真題PDF版含音頻+答案
? EnglishPod英語播客1-365期
? 1V1語言學習成長規劃方案
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.