齊王乃遺諸侯王書曰:“高低平定天下,王諸子弟,悼惠王王齊。悼惠王薨,孝惠帝使留侯良立臣為齊王。孝惠崩,高后用事,春秋高,聽諸呂,擅廢帝更立,又比殺三趙王,滅梁、趙、燕以王諸呂,分齊也四。忠臣進諫,上惑亂弗聽。今高后崩,而帝春秋富,未能治天下。固恃大臣諸侯。而諸呂又擅自尊官,聚兵嚴威,劫列侯忠臣,矯制以令天下,宗廟所以危。寡人率兵入誅不當為王者。”漢聞之,相國呂產等乃遣潁陰侯灌嬰將兵擊之。灌嬰至滎陽,乃謀曰:“諸呂權兵關中,欲危劉氏而自立。今我破齊還報,此益呂氏之資也。”乃留屯滎陽,使使諭齊王及諸侯,與連和,以待呂氏變,共誅之。齊王聞之,乃還兵西界待約。
齊王于是給各路諸侯寫信說高祖平定天下,封分自己的兒子到各地為王,悼惠王被封在齊地,悼惠王薨,孝惠帝讓留侯張良給我送來符令讓我做齊王。
孝惠帝去世之后,呂太后掌握了朝廷的大權,由于他年事以高,于是讓呂氏家族的人掌握了朝廷的大權,呂氏家族的人擅自廢立皇帝,又以其他的罪名接連誅殺了三任趙王,然后又滅了梁、趙、燕等各路諸侯王,將這些封地分給了呂氏家族的人。
將齊地分為四部分,忠心的臣子勸諫皇帝,皇帝沒主見不聽從他們的建議,現(xiàn)在呂太后去世了,皇帝現(xiàn)在正是年富力強的時候,不能夠獨立治理朝廷大事,只能夠依靠各位臣子。
呂氏家族的人不斷封賞自己家族的人,掌握朝廷大權,威脅大臣和臣子,挾持皇帝統(tǒng)治天下,導致劉氏天下岌岌可危。
我領兵西進想要消滅呂氏家族中那些不應當被封王的人,呂氏家族的人聽說后,相國呂產于是命令潁陰侯灌嬰領兵阻擊齊王。
灌嬰領兵來到滎陽,他和手下的人商議說呂氏家族的人掌控了關中地區(qū),想要發(fā)動宮變自立為帝,如果我現(xiàn)在阻攔齊王,打敗了他,這無疑是在幫助呂氏家族的人,于是他就駐扎在滎陽地區(qū),派使者告訴齊王和各地的諸侯,和他們約定,等待時機一起攻打呂氏家族的人,齊王得到了灌嬰的消息后便領兵回到齊地西邊的疆界,等待灌嬰的消息。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.