“一定要帶空箱子去中國!”這條關于中國游的小貼士近期在海外社交平臺引發熱議,外國人來華“買買買”成為跨境旅游新趨勢。6月5日,記者來到華強北,跟隨外國游客體驗絲滑的購物之旅。
外國游客在深圳華強北暢快購物。 深圳晚報記者 葉洋特 攝
19種外幣可以輕松兌換
當天雖然是工作日,但華強北隨處可見熙熙攘攘的人群,其中有不少外國人的身影。他們背著旅行包或拉著行李箱,有說有笑地走進各大專業電子市場。據統計,華強北日均接待的外國游客超過7000名。
記者看到,華強電子世界2號樓臨街鋪面設有貨幣兌換點,外國游客正在辦理業務,整個兌換流程只需大約3分鐘,十分方便。
兌換點提供包括美元、歐元、日元、英鎊等主流貨幣兌換服務,同時提供東南亞、中東等地小幣種的兌換,可滿足多達19種外幣的兌換需求。同時,華強北的電子支付服務十分發達,兩者相結合讓外國游客體驗便捷支付。
多種翻譯方式讓溝通無礙
隨后,記者來到遠望數碼商城、賽格電子市場等。“Got anything cheaper?”(能便宜點嗎?)來自加拿大的杰克看上了一款智能手表,正在跟商家講價。商家在計算器上敲出價格,幾番溝通后,杰克爭取到滿意的價格,他購買后立即戴上體驗。“我是健身愛好者,這款智能手表不僅能記錄運動數據,還能監測健康狀況,不僅功能強大,而且價格很實惠。”杰克說。
不遠處,法國姑娘埃洛伊絲正在挑選回國要帶的禮物,她被各式各樣的智能眼鏡、智能耳機、磁吸充電寶等吸引,不一會兒就買了五六樣。
據記者觀察,外國游客在華強北購物體驗好的另一個要素是:不同語言之間能暢快交流。有些商家會說簡單的英語,能表達產品的價格、功能等基礎信息。但遇到其他語言或需要更復雜的表達怎么辦?商家吳女士接待一位韓國游客時,展示了她的“秘密武器”。
吳女士打開微信對話框,讓韓國游客輸入想要了解的信息,邊寫邊譯功能立即將韓文轉換成中文。明白對方意思后,吳女士打字回復,然后通過微信自帶的翻譯功能轉換成韓文,整個過程非常順暢。“英語、西班牙語、意大利語、法語等都可以這樣操作,大大提高了溝通效率。”吳女士表示。
記者發現,很多外國游客人手一部AI翻譯機,即使不聯網,也能快速實現多種外語和中文的互譯。有了它,外國游客在華強北可以愉快地“掃貨”、砍價。
離境退稅國際物流來助力
在華強北,外國游客購買較多的產品還有手機和無人機。一家DJI大疆體驗店的工作人員告訴記者,國內的價格本來就有優勢,加上他們還可以享受離境退稅優惠,相當于直接打九折。“最近購買無人機的外國游客特別多,優惠力度對他們很有吸引力。”
深圳是全國首批實施離境退稅政策的城市之一,目前全市離境退稅商店超過400家,國產手機和無人機等科技產品,退稅所占的比例逐漸提高。深圳海關數據顯示,端午節小長假期間,離境退稅394票,退稅貨值943.8萬元,同比增長5.2倍。
外國游客想買的東西很多,光靠背包和行李箱帶不回去怎么辦?華強北強大的國際物流服務來助力。傍晚時分,記者看到一個個物流快遞點正在緊張忙碌,其中不少都是國際物流。
采訪即將結束,記者又遇到了杰克,他把背包和行李箱裝得滿滿當當,還寄出了一些快遞。杰克的智能手表記錄的步數接近2萬步,他表示,“在這里瘋狂掃貨的感覺很爽,我一定會推薦給家人和朋友,相信很快會再次來到華強北。”
采寫丨深圳晚報記者 葉洋特
編輯 | 林煜麗
審讀 | 郭建華
二審 | 陸楚一
三審 | 潘韻琪
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.