中美第二次貿易談判進入尾聲,第一天的談判時間明顯超出雙方預期,特朗普更是用3個字對外釋放重要信號。中美談判當下進展如何?特朗普又說了什么呢?
2025 年 6 月 9 日,倫敦唐寧街旁的談判室內,石英鐘的指針悄然滑過黃昏。當中美代表們終于在暮色中抬頭時,才發現窗外的泰晤士河已泛起燈影 —— 這場原計劃三小時的貿易談判,竟像被拉長的橡皮筋般持續了六個春秋般漫長的小時。而美國總統特朗普在談判間隙對中國代表團那句 "不簡單" 的評價,恰似投入波心的石子,在國際輿論的深潭中漾開層層漣漪。
談判桌沿散落的外賣餐盒還帶著余溫,這場景讓人想起《孫子兵法》中 "兵之情主速" 的古訓。但此刻,新華社鏡頭下代表們匆匆用餐的畫面,卻暗合著現代博弈論的精妙 —— 當原計劃的議程被不斷延展,當咖啡杯與文件在餐桌上形成奇特的共生,這種打破常規的節奏本身就是談判的籌碼。相較于日內瓦談判時美國財長貝森特如冰雕般的冷漠,倫敦會場的氛圍更像老舍筆下 "老北京的茶館",表面的平和下涌動著暗流。就像京劇舞臺上的文戲武唱,六小時的拉鋸里,每個議題的推進都藏著 "寸土必爭" 的張力。
特朗普在玫瑰園記者會上的措辭總帶著真人秀般的戲劇張力。那句 "談判取得不錯進展" 的表述,讓人想起《飄》中郝思嘉面對困境時的倔強;而 "不簡單" 三字的評價,則像《紐約客》漫畫里的留白,給解讀留下多重可能。當美媒將其轉譯為 "不易對付" 時,恰似給同一幅畫作上了不同的底色 —— 在《華盛頓郵報》的版面上,這是對中國談判團隊 "太極推手" 般智慧的另類肯定;而在華爾街交易員的解讀里,卻成了稀土困局下的焦慮注腳。這種語義的嬗變,多像敦煌壁畫在不同光線下呈現的色彩變幻,本質上是美國政治生態中實用主義與理想主義的永恒角力。
站在弗吉尼亞州 F-35 生產線前,機械臂停頓的每一秒都像敲在特朗普心上的鼓點。中國稀土管控令下,這片曾象征美國制造業榮耀的土地,如今卻面臨 "巧婦難為無米之炊" 的窘境。這讓人想起明清時期景德鎮官窯對制瓷原料的壟斷 —— 當高嶺土的供應成為國之重器,任何貿易摩擦都會演變成文明級別的博弈。特朗普亮出的 C919 技術牌與芯片制裁,多像《孫子兵法》中 "聲東擊西" 的謀略,卻忽略了中國早已在稀土追蹤系統中布下 "天羅地網"。就像絲綢之路時代的駝隊要遵守沿途城邦的規矩,如今韓國、日本等國面對轉出口禁令,只能在《商君書》"壹山澤" 的智慧面前選擇謹慎。
日內瓦談判后的爭議,恰似一本未寫完的《貿易規則史》。當美方指控中方 "違反協議" 時,北京商務部的新聞發布廳里,45 家美企解除管制的名單正像《清明上河圖》般展開細節 —— 三大車企供應商獲得的臨時許可證,分明是現代版 "互市" 的生動注腳。中國將稀土定義為 "軍民兩用物項" 的表述,讓人想起《考工記》中 "審曲面勢" 的造物智慧,而美國在半導體領域的雙重標準,則像莎士比亞戲劇里的 "雙重面孔"。當 RCEP 成員國見證著中國規則的一視同仁,大西洋彼岸的指控便成了《堂吉訶德》式的風車之戰。
談判第二日的晨光中,泰晤士河上的霧靄正慢慢散去。此刻的倫敦會場,或許該讀讀陸羽《茶經》中的智慧 —— 當中國用稀土管控這杯 "濃茶" 待客時,美國是否懂得 "投茶、注水、分湯" 的禮儀?那些被特朗普視為 "底牌" 的制裁措施,多像未開封的武夷巖茶,本應在平等對話的紫砂壺中釋放香氣,而非成為脅迫的工具。商務部 "愿同各方對話" 的表態,恰似敦煌莫高窟的飛天壁畫,在開放中保持著尊嚴。當聯合聲明的墨跡即將干透,這場談判早已超越貿易本身,成為兩種文明如何在 21 世紀共處的隱喻 —— 是像鄭和寶船般揚起合作的風帆,還是如威尼斯商人般固守算盤?
答案或許藏在特朗普 "不簡單" 評價的弦外之音里,藏在每個談判代表眼中閃過的文化基因中。
總而言之,美國想要中國放開稀土管制不是不能談,但必須拿出誠意,特朗普放權的一些“底牌”原本都是不應該存在的,解除限制是應有之義,而不是將其作為脅迫中國的條件。算算時間,第二日的談判已經結束,接下來就等中美發布的聯合聲明就知道談判進展如何,讓我們拭目以待。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.