納米AI超級搜索
回答耗時(shí): 19 分鐘 55 秒
消耗: 428,608 tokens
原文地址:https://r5o9ko.n.cn
一、摘要
何新對《新唐書·地理志》中記載的"廣州通海夷道"進(jìn)行了詳盡考釋,揭示了唐代中國與阿拉伯世界之間長達(dá)1.4萬公里的海上貿(mào)易航線,這一研究對于理解中國古代海洋文明具有重要價(jià)值。
史料來源與背景
何新的考釋主要基于《新唐書·地理志》中的記載,該志書詳細(xì)記述了唐代國際環(huán)境與地理交通。其原始資料來源于中唐宰相賈耽編著的《邊州入四夷道星記》(又名《皇華四達(dá)記》),記載了由唐邊州入四夷要道,包括海道二條、陸路五條[3]。其中"廣州通海夷道"是唐代最重要的海上貿(mào)易路線之一。
航線考釋成果
何新考證的廣州通海夷道全程約1.4萬公里,從廣州出發(fā)經(jīng)過以下關(guān)鍵節(jié)點(diǎn):
具體航線路徑為:
1.廣州出發(fā),向南至香港屯門青山(屯門山)
2.折向西南,過海南島東北角七洲列島(九州石)
3.經(jīng)海南萬寧大洲島(象石)
4.越過越南峴港占婆島(占不勞山)
5.經(jīng)越南昆侖島(軍突弄山)
6.通過馬六甲海峽到達(dá)印尼蘇門答臘(佛逝國)
7.向西橫越印度洋至斯里蘭卡(師子國)
8.繼續(xù)西行至巴基斯坦印度河口(提狖國)
9.最終抵達(dá)伊拉克巴士拉(烏剌國)和巴格達(dá)(縛達(dá)城)[6]
整個(gè)航程約需三個(gè)月左右,是鄭和下西洋之前中國人航海的最早詳實(shí)正史記錄[6]。
歷史價(jià)值與現(xiàn)代意義
1.駁斥"中國封閉論":何新指出,《新唐書·地理志》中的記載有力駁斥了"中國自古乃閉關(guān)鎖國之封閉國度"的錯(cuò)誤觀點(diǎn),證明唐代中國已經(jīng)建立了廣泛的海外聯(lián)系[6]。
2.見證唐代海外貿(mào)易繁榮:據(jù)記載,唐開元時(shí)期(713-741)來往廣州港貿(mào)易的外國客商每年達(dá)80多萬人次,其中以阿拉伯商人居多[8]。廣州設(shè)立"蕃坊"安置外商,成為唐代廣州城外最大、最繁華的商業(yè)中心。
3.文明交流的見證:這條航線促進(jìn)了中外文化交流,形成了多元文化融合的景象。在廣州,阿拉伯人李彥升甚至在唐宣宗大中二年(848年)高中進(jìn)士,成為中國歷史上第一位阿拉伯進(jìn)士[8]。
4.城市發(fā)展與文化印記:唐宋時(shí)期,廣州城內(nèi)外形成了獨(dú)特的文化景觀。"蕃坊"區(qū)域(今光塔路一帶)成為外商聚居地,至今廣州仍保留著許多與阿拉伯文化相關(guān)的地名,如源自阿拉伯語的"仙羊街"(意為"送別")、"擢甲里"(意為"小巷")等[8]。
5.海上絲綢之路研究的基礎(chǔ):何新的考釋為理解海上絲綢之路的形成與發(fā)展提供了重要史料支撐。這條航線不僅是商貿(mào)通道,也是文明傳播的橋梁,何新稱其"極其寶貴",它"清晰地畫出了上古文明史傳播的路線圖"[3]。
6.航海技術(shù)與貿(mào)易模式研究:何新的考釋揭示了唐代海上貿(mào)易的運(yùn)作模式。當(dāng)時(shí)航行主要依靠季風(fēng),冬天靠東北信風(fēng),夏秋則憑借西南季風(fēng),往返一次通常需要兩年時(shí)間[8]。這種貿(mào)易模式促使外商在廣州長期居留,形成了"住唐"現(xiàn)象,進(jìn)一步促進(jìn)了文化交流。
何新的考釋工作不僅具有重要的歷史學(xué)價(jià)值,也為當(dāng)代"一帶一路"倡議中海上絲綢之路的研究提供了歷史參照,展示了中國古代開放包容的海洋文明傳統(tǒng)。
二、背景與史料來源
賈耽(730-805年)是唐代著名地理學(xué)家、政治家,曾任宰相,其編著的《邊州入四夷道星記》(又名《皇華四達(dá)記》)是唐代地理學(xué)的重要成就。該書詳細(xì)記載了唐朝邊州通往周邊國家和地區(qū)的七條主要交通路線,包括兩條海道和五條陸路[3]。
《皇華四達(dá)記》的編纂背景源于唐玄宗對外國地理的求知欲望。據(jù)《新唐書·地理志》記載:"天寶中,玄宗問諸蕃國遠(yuǎn)近,鴻臚卿王忠嗣以《西域圖》對,才十?dāng)?shù)國。其后,貞元宰相賈耽考方域道里之?dāng)?shù)最詳,從邊州入四夷,通譯于鴻臚者,莫不畢紀(jì)。"[6]這表明賈耽的地理著作遠(yuǎn)比前人更為詳盡全面。
上圖展示了古代海上絲綢之路路線圖,其中紅線標(biāo)注的正是賈耽所記載的廣州通海夷道路線。這條航線從廣州出發(fā),經(jīng)過香港屯門、海南七洲列島、越南沿海、馬六甲海峽、蘇門答臘、印度洋,最終抵達(dá)波斯灣和巴格達(dá),全長約1.4萬公里[3]。
《新唐書·地理志》保存了《皇華四達(dá)記》的精華,記載了七條主要交通路線:
1.營州入安東道
2.登州海行入高麗渤海道
3.夏州塞外通大同云中道
4.中受降城入回鶻道
5.安西入西域道
6.安南通天竺道
7.廣州通海夷道[6]
《新唐書·地理志》的文獻(xiàn)價(jià)值主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
首先,它是研究唐代國際交通網(wǎng)絡(luò)的第一手資料,詳細(xì)記錄了唐朝與周邊國家和地區(qū)的交通路線,為研究唐代對外交往提供了重要依據(jù)。
其次,它是研究海上絲綢之路的重要史料。"廣州通海夷道"的詳細(xì)記載,是鄭和下西洋之前中國人航海的最早詳實(shí)正史記錄[6]。
第三,它為研究唐代海外貿(mào)易提供了重要線索。據(jù)記載,唐開元時(shí)期(713-741)來往廣州港貿(mào)易的外國客商每年達(dá)80多萬人次[8],反映了唐代海外貿(mào)易的繁榮景象。
第四,它為研究中外文化交流提供了歷史背景。在廣州設(shè)立的"蕃坊"成為外商聚居地,促進(jìn)了中外文化交流。阿拉伯人李彥升甚至在唐宣宗大中二年(848年)高中進(jìn)士,成為中國歷史上第一位阿拉伯進(jìn)士[8]。
第五,它駁斥了"中國自古閉關(guān)鎖國"的錯(cuò)誤觀點(diǎn)。何新指出:"流行俗見認(rèn)為中國自古乃閉關(guān)鎖國之封閉國度,是單純農(nóng)業(yè)國家,缺乏海洋藍(lán)色文明之熏陶云云諸如此類極端愚昧無知之妄論甚囂塵上也。"[6]《新唐書·地理志》的記載證明唐代中國已經(jīng)建立了廣泛的海外聯(lián)系。
總之,《皇華四達(dá)記》和《新唐書·地理志》不僅是唐代地理學(xué)的瑰寶,也是研究中國古代對外交往、海上絲綢之路和中外文化交流的重要史料,為當(dāng)代"一帶一路"倡議中海上絲綢之路的研究提供了寶貴的歷史參照。
三、航線分段考釋
何新對《新唐書·地理志》中記載的"廣州通海夷道"進(jìn)行了詳盡考釋,揭示了唐代中國與阿拉伯世界之間長達(dá)1.4萬公里的海上貿(mào)易航線。以下是這條航線各段落地理名稱的今昔對照:
中國南海段
1.廣州- 起點(diǎn),唐代海上絲綢之路的東方起點(diǎn)
2.屯門山- 今香港屯門青山一帶
–漢學(xué)家伯希和根據(jù)《廣東通志》考證,其地在大嶼山及香港二島之北,海岸及琵琶洲之間[6]
3.九州石/七洲洋- 今海南省文昌市東北七洲列島
–又稱七星山,是海南省最東部的海島,西文稱為Taya列島[6]
4.象石- 今海南省萬寧市東南大洲島
–又稱大洲頭,西文稱為Tinhosa島
–此區(qū)域被古代阿拉伯航海者稱為"中國之門"[6]
東南亞段
5.占不勞山- 位于環(huán)王國東二百里海中,今越南東南沿海
–何新認(rèn)為可能指西貢(今胡志明市)東南海濱地區(qū)[6]
6.奔陀浪洲- 今越南東海岸的潘朗(Phan Rong)
–又名奔陀浪山Pandorang,為占城碑銘中梵文名稱Panduranga的譯音[6]
7.軍突弄山- 今越南南部湄公河口外的昆侖島
–又譯作軍徒弄山,為中古時(shí)代海舶往來東西洋必經(jīng)要地
–南宋時(shí)始稱南昆侖[6]
8.質(zhì)硤- 指馬六甲海峽
–硤通"峽",質(zhì)為馬來地區(qū)部族名
–北岸為羅越國(今馬來西亞柔佛),南岸為佛逝國(今印尼蘇門答臘)[6]
9.佛逝國- 今印度尼西亞蘇門答臘地區(qū)
–全名室利(舍利)佛逝國,宋代后史籍稱三佛齊國[6]
10.阇婆國- 今印尼爪哇島
–《宋書》夷蠻傳稱"呵羅單國,治阇婆洲"[6]
11.婆露國- 今印尼蘇門答臘島西岸的巴羅斯(Baros)
–義凈《南海寄歸內(nèi)法傳》稱為婆魯師,以出產(chǎn)樟腦著名
–中國人舊稱樟腦為婆律膏[6]
印度洋段
12.師子國- 今斯里蘭卡
–即《大唐西域記》之僧伽羅國,舊稱錫蘭[6]
13.故臨- 今印度西南部的奎隆(Quilon)
–位于印度馬拉巴爾(Malabar)海岸
–宋商前往大食國需在此換成小船,并等待季風(fēng)[7]
14.居八丹- 今印度半島東海岸的訥加帕塔姆(Negapatam)附近
–藤田豐八考證其位置,此地有宋商建造的禮拜之處[7]
15.提狖國- 今巴基斯坦印度河入海口地區(qū)[3]
西亞段
16.烏剌國- 今伊拉克巴士拉
–位于波斯灣北端,是阿拉伯河(今什特阿拉伯河)入海口
–是波斯灣重要港口,阿拉伯商人從此出發(fā)前往中國[9]
17.縛達(dá)城- 今伊拉克巴格達(dá)
–阿拉伯帝國首都,整個(gè)航線的終點(diǎn)
–從廣州到此需循阿拉伯河換乘小舟,沿著底格里斯河航行[3]
–巴格達(dá)統(tǒng)治者見到來自中國的瓷器后異常高興,命人往東方遠(yuǎn)航[7]
–阿拉伯文獻(xiàn)《印度奇觀》記載,從阿曼出發(fā)的商人返回時(shí)船上滿載著價(jià)值百萬第納爾的麝香、絲綢、瓷器和珠寶等中國奇珍[7]
這條航線全程約1.4萬公里,是鄭和下西洋之前中國人航海的最早詳實(shí)正史記錄。唐代航行主要依靠季風(fēng),冬天靠東北信風(fēng),夏秋則憑借西南季風(fēng),往返一次通常需要兩年時(shí)間[8]。何新的考釋工作不僅具有重要的歷史學(xué)價(jià)值,也為當(dāng)代"一帶一路"倡議中海上絲綢之路的研究提供了歷史參照,展示了中國古代開放包容的海洋文明傳統(tǒng)。
四、考釋方法與學(xué)術(shù)爭議
何新對《新唐書·地理志》中"廣州通海夷道"的考釋工作,不僅揭示了唐代中國與阿拉伯世界之間長達(dá)1.4萬公里的海上貿(mào)易航線,更展示了地名考辨中跨學(xué)科研究方法的重要價(jià)值。其考釋方法與學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)值得深入探討。
音義互證法與多語種文獻(xiàn)互證的應(yīng)用
何新在考釋過程中綜合運(yùn)用了音義互證法與多語種文獻(xiàn)互證的方法,這種方法論在古代地名考辨中具有獨(dú)特優(yōu)勢:
1.音義互證法的精準(zhǔn)應(yīng)用:何新通過分析古代地名的音譯與意譯關(guān)系,確定其現(xiàn)代地理位置。例如"奔陀浪洲"被確認(rèn)為梵文"Panduranga"的音譯,對應(yīng)今越南東海岸的潘朗(Phan Rong);"婆露國"則與義凈《南海寄歸內(nèi)法傳》中的"婆魯師"相對應(yīng),確定為今印尼蘇門答臘島西岸的巴羅斯(Baros)[6]。
2.多語種文獻(xiàn)的交叉驗(yàn)證:何新不僅參考中文史料,還借鑒了阿拉伯文獻(xiàn)《印度奇觀》等外文資料,通過比對不同語言文獻(xiàn)中的記載,確認(rèn)了航線的準(zhǔn)確性。阿拉伯文獻(xiàn)中提到的"廣府"與中文文獻(xiàn)中的廣州相互印證[7]。
3.語言學(xué)與歷史地理學(xué)的結(jié)合:何新考釋中特別注重語言學(xué)證據(jù),如廣州今日街巷名稱中保留的阿拉伯語痕跡——"仙羊街"(阿拉伯語"送別"的音譯)、"擢甲里"(阿拉伯語"小巷"的音譯),為地名考證提供了語言學(xué)佐證[8]。
考釋方法的學(xué)術(shù)爭議與局限性
何新的考釋工作雖有重要價(jià)值,但也存在一些學(xué)術(shù)爭議和方法局限:
1.地名定位的不確定性:對于某些地名的考證仍存在爭議。例如"占不勞山"的位置,何新認(rèn)為"可能指西貢(今胡志明市)東南海濱地區(qū)",用詞謹(jǐn)慎,表明定位尚有不確定性[6]。
2.史料解讀的主觀性:在缺乏直接史料佐證的情況下,何新有時(shí)依賴推測。如對"質(zhì)硤"的解釋,認(rèn)為"硤通'峽',質(zhì)為馬來地區(qū)部族名",這種解讀雖有合理性,但缺乏確鑿史料支持[6]。
3.西方漢學(xué)研究的借鑒與批判:何新在考證"屯門山"位置時(shí)引用了漢學(xué)家伯希和的研究,但對其他西方學(xué)者的相關(guān)研究缺乏系統(tǒng)評價(jià)[6]。
何新考釋方法的創(chuàng)新與貢獻(xiàn)
何新的考釋工作在方法論上具有以下創(chuàng)新與貢獻(xiàn):
1.跨學(xué)科研究視角:結(jié)合語言學(xué)、歷史地理學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)和考古學(xué)等多學(xué)科方法,使考證結(jié)果更加可靠全面。
2.文化交流的語言證據(jù)挖掘:通過地名音譯背后的語言互動,揭示了唐宋時(shí)期中國與阿拉伯世界的深入交流。如蒲氏家族的阿拉伯姓名記載("瑪呿阿"、"嗨噠唲"等)展示了文化融合的過程[9]。
3.歷史誤解的糾正:通過嚴(yán)謹(jǐn)?shù)牡孛急妫涡掠辛︸g斥了"中國自古閉關(guān)鎖國"的錯(cuò)誤觀點(diǎn),證明唐代中國已建立廣泛的海外聯(lián)系網(wǎng)絡(luò)[6]。
4.為"一帶一路"研究提供歷史參照:何新的考釋工作不僅具有學(xué)術(shù)價(jià)值,也為當(dāng)代"一帶一路"倡議中海上絲綢之路的研究提供了寶貴的歷史參照,展示了中國古代開放包容的海洋文明傳統(tǒng)[3]。
何新的考釋方法論為古代地名考辨提供了典范,其跨文化、多語種的研究路徑對于理解中國古代海洋文明與國際交往具有重要啟示意義。
五、歷史意義與現(xiàn)代啟示
唐代海上絲綢之路的發(fā)展,特別是"廣州通海夷道"的開辟,為早期全球化貿(mào)易網(wǎng)絡(luò)的形成奠定了重要基礎(chǔ)。這條全長約1.4萬公里的航線,從廣州出發(fā),經(jīng)過南海、印度洋、阿拉伯海,最終抵達(dá)阿拉伯帝國首都巴格達(dá),成為連接?xùn)|西方的重要紐帶[3]。
貿(mào)易網(wǎng)絡(luò)的形成與擴(kuò)展
唐代中期以后,由于陸路絲綢之路受戰(zhàn)亂影響,海上絲綢之路逐漸取代陸路成為中外貿(mào)易交流的主通道,廣州因此成為東方第一大貿(mào)易港[8]。據(jù)記載,唐開元時(shí)期(713-741)來往廣州港貿(mào)易的外國客商每年達(dá)80多萬人次,其中以阿拉伯商人居多[8]。
這一時(shí)期形成的貿(mào)易網(wǎng)絡(luò)具有明顯的圈層特征。從《漢書·地理志》所載的徐聞、合浦通黃支國道來看,分圈層的貿(mào)易古已有之,直航反而是歷史上的短時(shí)期現(xiàn)象。這種貿(mào)易形式受到季風(fēng)、洋流的影響,圈層間的港口成為商品和物質(zhì)文明薈萃之地[7]。
貿(mào)易規(guī)模與商品交流
唐代海上絲路促進(jìn)了大規(guī)模的商品交流。中國的絲綢、瓷器、茶葉通過這條航線銷往東南亞、南亞、西亞、歐洲和非洲,同時(shí)又把沿途的特產(chǎn)(象牙、寶石、香料等)運(yùn)回中國[8]。
阿拉伯文獻(xiàn)《印度奇觀》記載,從阿曼出發(fā)的商人返回時(shí)"船上滿載著價(jià)值百萬第納爾的麝香,還有同等價(jià)值的絲綢和瓷器,還有同樣多的珠寶,來自中國的奇珍數(shù)不勝數(shù)"[7]。這種經(jīng)濟(jì)上的巨額利潤刺激著阿拉伯波斯商人從波斯灣沿岸向東方遠(yuǎn)航。
貿(mào)易中心與商業(yè)網(wǎng)絡(luò)
廣州作為海上絲路的東方起點(diǎn),發(fā)展成為國際化港口。為安置外商,官府在城西坡山一帶設(shè)立"蕃坊",成為唐代廣州城外最大、最繁華的商業(yè)中心[8]。
除廣州外,泉州在宋代也成為重要的貿(mào)易港口。宋商在印度洋沿岸也建立了商業(yè)據(jù)點(diǎn),如在印度半島東海岸的訥加帕塔姆(Negapatam)附近建有禮拜之處,在印度西南部的奎隆(Quilon)設(shè)有轉(zhuǎn)運(yùn)站[7]。
文化交流與融合
海上絲路不僅促進(jìn)了商品交流,也帶來了文化融合。在廣州,阿拉伯人李彥升在唐宣宗大中二年(848年)高中進(jìn)士,成為中國歷史上第一位阿拉伯進(jìn)士[8]。
阿拉伯人在廣州的長期居留形成了獨(dú)特的文化景觀。至今廣州仍保留著許多與阿拉伯文化相關(guān)的地名,如源自阿拉伯語的"仙羊街"(意為"送別")、"擢甲里"(意為"小巷")等[8]。黃埔區(qū)珠江村的蒲氏家族就是唐宋時(shí)期從海上絲綢之路走來的阿拉伯人后裔[9]。
總之,唐代海上絲路通過建立跨越亞非歐三大洲的貿(mào)易網(wǎng)絡(luò),促進(jìn)了商品交流、文化融合和技術(shù)傳播,為早期全球化貿(mào)易網(wǎng)絡(luò)的形成做出了重要貢獻(xiàn),也為當(dāng)代"一帶一路"倡議提供了寶貴的歷史參照。
六、結(jié)語
何新對《新唐書·地理志》中"廣州通海夷道"的考釋工作,為駁斥"中國自古閉關(guān)鎖國"的錯(cuò)誤論調(diào)提供了堅(jiān)實(shí)的學(xué)術(shù)依據(jù)。通過對這條長達(dá)1.4萬公里海上貿(mào)易航線的詳細(xì)考證,他揭示了唐代中國與外部世界的廣泛聯(lián)系,展現(xiàn)了中國古代海洋文明的開放性與先進(jìn)性。
考釋成果的學(xué)術(shù)價(jià)值
何新的考釋工作具有多方面的學(xué)術(shù)價(jià)值:
1.提供海洋活動的確鑿證據(jù):通過對《新唐書·地理志》的考釋,證明唐代中國已經(jīng)掌握了遠(yuǎn)洋航海技術(shù),并建立了覆蓋亞非歐三大洲的貿(mào)易網(wǎng)絡(luò),這是"鄭和遠(yuǎn)航之前中國人航海的最早詳實(shí)正史記錄,堪稱世界第一"[6]。
2.國際學(xué)術(shù)界的新視角:何新的考釋工作為國際漢學(xué)研究提供了新的視角。他在考證過程中不僅參考了漢學(xué)家伯希和的研究,還通過多語種文獻(xiàn)互證,如阿拉伯文獻(xiàn)《印度奇觀》等,展現(xiàn)了跨文化研究的方法論創(chuàng)新[7]。
3.文化交流的深度展示:何新的考釋揭示了唐宋時(shí)期中外文化交流的深度。廣州至今保留的阿拉伯語地名,如"仙羊街"(阿拉伯語"送別"的音譯)、"擢甲里"(阿拉伯語"小巷"的音譯)等,成為文化融合的語言學(xué)證據(jù)[8]。
4.城市國際化的歷史根源:何新的研究展示了廣州作為國際化港口的歷史根源。唐代廣州設(shè)立"蕃坊"安置外商,允許外國商人自由貿(mào)易,甚至出現(xiàn)了夜市,"與其他城市不同的是,廣州城允許蕃商列肆而市,城府洞開,貿(mào)易自由"[8]。
對中國封閉論的有力反駁
何新的考釋工作對"中國自古閉關(guān)鎖國"的錯(cuò)誤論調(diào)提出了多方面的反駁:
1.開放的貿(mào)易政策:唐代中國實(shí)行開放的貿(mào)易政策,廣州設(shè)立專門管理外貿(mào)的官員——市舶使,為外商提供便利[8]。
2.多元文化的包容:唐宋時(shí)期廣州的"蕃坊"聚集了來自西亞、南亞、非洲等地的外國商人,形成了多元文化共存的社會環(huán)境[9]。
3.海外華人社區(qū)的形成:宋代中國商人的印度洋遠(yuǎn)航初具規(guī)模,在東亞、東南亞、南亞均留下了印記,這也是早期華人華僑史的關(guān)鍵時(shí)期[7]。
4.文化融合的深度:阿拉伯人在廣州不僅從事貿(mào)易,還深入?yún)⑴c中國社會文化生活。黃埔區(qū)珠江村的蒲氏家族就是唐宋時(shí)期從海上絲綢之路走來的阿拉伯人后裔,他們的族譜記載了從阿拉伯名到漢化姓氏的演變過程[9]。
現(xiàn)代意義與啟示
何新的考釋工作不僅具有學(xué)術(shù)價(jià)值,也為當(dāng)代中國的對外開放政策提供了深厚的歷史文化根基:
1.為"一帶一路"倡議提供歷史依據(jù):何新的考釋工作為當(dāng)代"一帶一路"倡議中海上絲綢之路的研究提供了寶貴的歷史參照,展示了中國古代開放包容的海洋文明傳統(tǒng)。
2.促進(jìn)國際學(xué)術(shù)交流:何新的研究方法論為古代地名考辨提供了典范,其跨文化、多語種的研究路徑對于理解中國古代海洋文明與國際交往具有重要啟示意義。
通過嚴(yán)謹(jǐn)?shù)牡孛急婧投嗾Z種文獻(xiàn)互證,何新有力駁斥了"中國自古閉關(guān)鎖國"的錯(cuò)誤觀點(diǎn),為重新認(rèn)識中國古代海洋文明提供了重要學(xué)術(shù)支撐,也為當(dāng)代中國的對外開放政策提供了深厚的歷史文化根基。
參考來源:
1.何新. 《新唐書·地理志·通海道里》摘錄及考注文獻(xiàn)鏈接
2.桑原騭藏. 蒲壽庚考文獻(xiàn)鏈接
3.讀何新《新唐書·地理志·通海道里》摘錄及考注, 原文鏈接
4.讀何新《新唐書·地理志·通海道里》摘錄及考注原文鏈接
5.《新唐書.地理志》原文鏈接
6.【何新史地雜記】唐代遠(yuǎn)洋航海的珍貴記錄原文鏈接
7.唐宋時(shí)期海上絲綢之路與遠(yuǎn)航貿(mào)易|廣州市原文鏈接
8.讀懂廣州·粵韻|海上絲路帆影幢幢 千年"蕃坊" 原文鏈接
9.唐宋時(shí)期的阿拉伯人沿著海上絲綢之路走來,定居在黃埔的這條村,如今他們姓蒲原文鏈接
10. 2022暑假,穿越唐宋《發(fā)現(xiàn)廣州通海夷道之美》桌游設(shè)計(jì)共創(chuàng)營開營啦! 原文鏈接
11. 何新:讀《大宛傳》西域地理考注原文鏈接
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.