【文/新潮觀魚 齊倩】
中國影視節目在海外到底受不受歡迎?為什么受歡迎?
6月24日下午,在第三十屆上海電視節白玉蘭電視論壇上,眾多中外嘉賓向新潮觀魚等媒體給出了自己的答案。他們圍繞“從本土到全球——國際傳播的破圈之道”展開深入探討,分享了國內綜藝節目和電視劇成功“走出去”的經驗與案例。
這部綜藝,走出了國際傳播的成功路徑?
芒果國際文化傳媒有限公司總經理萬琳在會上表示,推進芒果出海和推進國際傳播效能是湖南廣電核心發展戰略。2024年,芒果提出出海行動三年計劃,并非常順利完成在營收和用戶覆蓋上的雙倍增長。
他說,核心還是基于內容出海、技術升級和渠道拓展,為更好講好中國故事,提供自己的芒果力量。
萬琳舉例說,芒果擁有多年綜藝IP累積,近年來強調出海產品的功能性。具體來看,分為“請進來”和“走出去”兩個方式:“請進來”部分,即芒果內容會有更多國際元素加入,去年《我是歌手》邀請了多位海外歌手加入;《中餐廳》等綜藝通過在不同國家和地區傳播中餐文化,體現了“走出去”理念。
萬琳提到,芒果也在致力于推動本土IP的海外發行,其中的一個成功案例就是綜藝《乘風破浪的姐姐》(簡稱“乘風”)。他表示,2023年,“乘風”請到了越南頭部藝人芝芙,帶動很多中越兩國媒體的報道,拉動越南本地用戶的關注,繼而讓芒果有機會將IP輸出越南。
上海電視節官方圖片(下同)
“當時,無論是投資規模,還是收視表現、商業贊助,這個IP都在越南創下史無前例之最,”萬琳稱。
“乘風”越南版制作方、越南娛樂公司YeaH1 Group主席黎芳陶對此表示認同。黎芳陶稱,“乘風”越南版迄今已播出兩季,均取得巨大成功。
黎芳陶說,這個IP不僅跨越了中越兩國間的文化鴻溝,同時在本土化時也充分結合了本地特色。據她提供數據,“乘風”越南版邀請了58位非常具有影響力的越南藝人參加,進一步為節目作勢,取得了非常大的聲量;吸引了超50家品牌方投資;在整個平臺獲得200億播放量,行業排名第一。
談及成功原因時,黎芳陶認為,首先,原創IP的模式非常獨特和寶貴;第二,中越間的文化相關性能引起觀眾共鳴;第三,IP影響力非常強大;最后,真實的故事呈現,也能夠很好打動觀眾的內心。
“在俄羅斯,中劇很盛行”
中國電視劇和電影出海,與海外當地媒體公司合作,已經有數十年的歷史。
匈牙利國家廣播電視公司(MTVA)國際關系主任克里斯蒂娜·班迪·彭特克內表示,該平臺與中國電視臺、媒體的合作經驗豐富,兩國在歷史上擁有很多共同點,布達佩斯居住著很多華人,因此中國電視劇、綜藝節目以及音樂在匈牙利頗具市場。
“我認為,中國真的在娛樂業當中占有重要的戰略地位,”英國8 Lions娛樂公司創始人兼首席執行官吉埃拉·伊斯馬特贊嘆中國文娛行業具有“非常強的制片能力,豐富的內容、低成本的制片,都給了中國極大的出海機會”。她談到,相較于歐洲同行,中國業者的傳播速度、制片速度要快很多。
伊斯馬特預測,隨著技術和人工智能的驅動,再加上中國創作能力和顯著的才能,中國影視行業將進一步吸引更多的國際服務。“現在對中國來講是一個非常令人激動人心的時刻。”
俄羅斯世界內容市場組委會主席艾琳娜·桑博姆談到,電視目前在俄羅斯最受歡迎,99%的俄羅斯人每天都會看電視。今年,俄羅斯國家廣播電視臺購買了130多款來自中國的電視項目,中國的電視劇、電影、動畫片、紀錄片都通過俄羅斯電視臺觸達到更多俄羅斯觀眾。
“2024年是中俄文化年,這給了我們非常多的機會,進一步合作和推進合作。”
桑博姆肯定中國影視節目的高質量。她說,俄羅斯電視臺認為中國故事非常具有吸引力,文化影響深入人心,制作水平較高,因此俄方歡迎讓更多的優秀中國作品在俄羅斯落地。
隨后,桑博姆向在場媒體介紹了受到俄羅斯觀眾高度認可的中國電視劇。
她說,2024年,許多中國作品取得了7.4到8.8的高評分。排名第一的《墨雨云間》,獲得8.8高分。《惜花芷》《玫瑰的故事》《與鳳行》《在暴雪時分》《我的阿勒泰》《承歡記》等不同類型的中國電視劇在俄羅斯斬獲了海量觀眾的喜愛。其中,《我的阿勒泰》是在阿勒泰拍攝的故事,深受俄羅斯人喜愛。
“為什么中國這些電視劇在俄羅斯這么盛行,”桑博姆總結了四個原因:首先是文化吸引力,中國電視劇展示了一些非常好的價值觀和文化傳統;其次是內容,其中有很多能夠觸達觀眾心扉的主題和情節;第三是高質量的制作,中國電視劇注重細節打磨;第四,中國語言和文化的傳播在俄羅斯非常盛行。
新潮觀魚攝
中國短劇出海,開卷!
最近兩年,短劇橫空出世,在沖擊國內電視行業的同時,也在積極布局海外市場。
谷歌大中華區重點新客團隊短劇負責人張馨予介紹說,這幾年,中國文化行業繁榮,短劇在海外已經占據一席之地。Youtube搜索數據顯示,2021年、2022年,在海外,已經有很多人對中國短劇感興趣。轉折點在2023年8月,搜索曲線開始迅速上升。
張馨予稱,當時,中文在線(COL)參股的楓葉互娛旗下的ReelShort在海外大火,2024年年終沖到海外APP排行榜免費榜第一名,一度超過了TikTok在海外的下載量。自那之后,眾多的中國短劇廠商看到海外短劇市場和趨勢,紛紛出海。
據谷歌分析,頭部短劇廠商畫像分為三類。第一類是網文客戶,此前做網文出身,他們擁有豐富內容驗證經驗,以及有很多重量級IP。第二類國內短劇出身制作方還有MCN,他們精通商業模式,很強的變現能力,也有海量劇庫。第三類是跨行業玩家,比如說金融行業、游戲行業。
張馨予表示,美國、日本和印尼是中國短劇的三大主要市場。
首先,美國有非常龐大的用戶基礎,具備很好的內容消費習慣,用戶付費能力非常強。 在日本,短劇形式迎合了日本的通勤文化,日本人可以在碎片時間里面用短劇消磨時間。此外,短劇劇情比較跌宕起伏,能夠跟用戶產生情感上的聯系,滿足日本人在生活中未被滿足的需求。 印尼有非常龐大的用戶群體,特別是年輕群體。印尼人非常喜歡TikTok,同樣對使用短視頻APP、看短視頻內容有一定的喜好,他們非常習慣于看短視頻和短劇。
中文在線集團(COL)無疑是中國短劇平臺巨頭。該公司常務副總裁謝廣才稱,他們持續深化國際業務,已在美國、日本等海外多地成立本土團隊。他強調,從長遠來看,本地劇發展是未來的趨勢,目前該公司“差不多200個團隊在海外出海,做了200多個APP”。
中國短劇平臺ReelShort在海外大火
檸萌國際總經理陸雨表示,在中劇出海方面,該公司“橫豎”都在發力。從2024年年頭開始,檸萌在出海內容這一塊著力探索豎屏微短劇。去年在美國地區,英語劇做了15部以上,爆款率達到1/4。
對于所謂“爆款”的定義,他透露,如果站內頭一周收入達到50萬美金以上,我們就認為是一個小爆款,如果達到100萬美金及以上就是大爆款。
精品長劇,一直是香港電視廣播有限公司(TVB)的金字招牌。但據TVB國際部門(TVBI)總經理陳樹鴻表示,TVB現在已經開始研究怎么可以做一些短視頻,其中一個方法是把經典的IP改編成一個短劇,把每一集45分鐘改到5分鐘及以下,可能是豎屏,也可以是橫屏。
主持人梁植談到,他前幾天見到幾位在中國生活的美國演員,在中國拍攝以國外面孔為主角的短劇。現在,短劇制作方不僅邀請美國職業演員,專門飛到大陸來拍短劇,還會邀請中國演員飛到美國拍短劇。
他認為,這種市場行為產生,說明中國短劇“走出去”已經到了一個非常豐富、具有多元化樣態的階段。
本文系觀察者網獨家稿件,未經授權,不得轉載。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.