中國如今的影響力到底有多大,真的是從各種不經意的小細節都能感受到。
近日,有關“維多利亞夫婦在日本用英文點餐失敗”的詞條沖上熱搜,引發不少人關注,不過仔細一看網友們紛紛樂了,因為這家子俄羅斯老外最終是靠中文在日本吃上了飯。
根據視頻可以看到,維多利亞當時說的英語其實很簡單,就是最簡單的“我想要這個以及牛肉”,并且還搭配上了肢體動作。
可也不知道是恰好碰到一點英文都不懂的日本服務生了,還是她這個“英語翻譯專業高材生”已經在日復一日的帶娃生活中,專業能力退化了。
總之那位日本服務員是丁點沒聽懂,一臉懵圈的看著她。
情急之下,維多利亞突然想到了什么,然后詢問服務員“中文行嗎”,只見對面眼睛一亮,連連說“中文可以”,一家人才終于吃上了飯。
說起這場意外,維多利亞也是無奈了,自己都有點笑的停不下來:“沒想到在日本,英語也不中了,還是得說中文。”
而網友們看后也是笑噴,現在出門最需要苦練的英語大概就是“你會說中文嗎?”
一般都可以瞬間變把交流為簡單模式,相比以前確實不一樣了。
還有網友爆料,其實不只是去日本這樣,韓國也是,而且當地人有一種“一眼就能辨認出中國游客”的本事,讓不少苦練外語的中國人,瞬間沒有了發揮的地方。
還有人去泰國旅游,說“多少錢”的時候對方同樣是只能聽懂中文,雖然這些都是很不起眼的小事兒,但其中的變化和代表的意義,怕是沒有人比中國人更懂。
不過,評論區網友卻不只單純感慨漢語的普及,還有人忍不住對維多利亞貼臉“嘲笑”:
“我記得之前有個外國小孩,對著自己的爸爸大喊‘我要洋人死’,對比之下日本服務生已經很禮貌了呀。”
只能說這屆網友是懂得如何“扎心”的,因為這個對著洋人爸爸大放厥詞的小孩,正是維多利亞的大兒子。
因為從小在中國長大,所以她兒子除了長相以外,幾乎和無數中國小孩一樣,包括接受的教育。
而他之所以敢這么說,主要還是因為不想學外語,這外語可不只是英語,還有俄語。
因為維多利亞和丈夫瓦吉姆都是俄羅斯人,所以雖然已經定居在中國,但是他們還是會經常和俄羅斯的親人互動,可這個時候尷尬的一幕就出現了:
“一兒一女都不會說俄語,外公外婆又不會中文,真的是想親都不知道咋親。”
更令夫婦倆頭疼的是,瓦吉姆本人還是除俄語外的中、英、韓等五國語言精通者,目前在新華社工作,而維多利亞則是英語翻譯專業的優秀畢業生。
夫妻倆原本以為,在他們的優秀基因遺傳下,自己的兩個孩子保底也得是個5國語言精通者,說不定八國都有可能。
可實際上他們現在花著小語種的錢,專門把兩個孩子送回俄羅斯上母語課,結果還被老師告狀“孩子在班上不學就算了,還偷偷教其他學生說中文。”
近期有網友仔細觀察了一下維多利亞兩個孩子,尤其是大兒子的長相,發現他的面相也越來越像中國人了,因為他把中文當母語,所以面部肌肉也是按照說漢語的情況長的。
不過這也不代表兩個孩子就沒留下點俄羅斯血脈的影子了。
比如這兩天小女兒到了換牙的時候,她的俄羅斯爸媽就給她安排上了“俄式拔牙”,直接就在家里按住胳膊用鑷子將牙拔了出來。
而小女兒雖然平常成績不咋樣,但在拔牙的時候表現的也是真的堅強,全程愣是丁點害怕的情緒都沒有,比屏幕外無數圍觀的中國網友還淡定。
如今,維多利亞夫婦已經在中國定居十五年了,除了穩定體面的工作,一家人還通過分享有趣的日常生活,在網上積累了一千多萬的粉絲。
都說有得就有失,可能就是因為他們一家人在中國獲得的已經夠多了,所以兩個孩子一個不會母語,一個數學能考29分。
真的是想想瞬間讓人心里平衡不少。
如果大家有不同的觀點,歡迎在評論區討論。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.