在愛(ài)情話(huà)語(yǔ)被消費(fèi)主義語(yǔ)法全面殖民的時(shí)代,易白的《如果我們相愛(ài)》以一種近乎語(yǔ)言學(xué)實(shí)驗(yàn)的姿態(tài),對(duì)愛(ài)情的基本句式進(jìn)行了系統(tǒng)性拆解與重構(gòu)。這首表面溫和的流行情歌,暗地里卻在執(zhí)行一項(xiàng)危險(xiǎn)的任務(wù):它試圖在虛擬語(yǔ)氣構(gòu)筑的假設(shè)空間里,重新定義愛(ài)情的時(shí)態(tài)、人稱(chēng)和所有格。
"如果"這個(gè)連詞在歌曲中重復(fù)出現(xiàn)五次,形成了一種獨(dú)特的條件句結(jié)構(gòu)。這種語(yǔ)法選擇本身就是一個(gè)宣言:在一個(gè)將愛(ài)情物化為確定性的時(shí)代,易白堅(jiān)持愛(ài)情的虛擬性本質(zhì)。每一個(gè)"如果我們相愛(ài)"引出的都不是承諾,而是一種可能性的探索,是對(duì)主流愛(ài)情話(huà)語(yǔ)中那些不容置疑的肯定句("我們永遠(yuǎn)在一起""我愛(ài)你一輩子")的溫柔反叛。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.