19 世紀(jì),法式高級(jí)飲食風(fēng)靡全球,不單是君主們的摯愛(涵蓋希臘、比利時(shí)以及夏威夷新成立的王室),亦是各地貴族與富豪的心之所向,起碼在他們意欲展現(xiàn)自身世界精英身份之際,法國(guó)菜乃是不可或缺之物。于宮廷和俱樂部之中,唯有受邀的賓客或會(huì)員方可品嘗此等美食。然而在飯店、旅館、鐵路餐車以及輪船餐廳里,需耗費(fèi)巨資方能享用。享用法國(guó)菜通常意味著成為文明之人。
弗朗索瓦·基佐 1847年至1848年擔(dān)任法國(guó)首相的弗朗索瓦·基佐,是法國(guó)第二十二任首相。政治家、歷史學(xué)家
1828 年,法國(guó)首屈一指的歷史學(xué)家、即將榮任內(nèi)政大臣的弗朗索瓦·基佐,曾于索邦大學(xué)一系列座無(wú)虛席的公開講座中宣稱:“法國(guó)向來(lái)處于中心地位,乃歐洲文明的焦點(diǎn)所在。”基佐的《歐洲文明史》(1828 年出版,1846 年威廉·黑茲利特將其譯成英文)化作法國(guó)人的一項(xiàng)文化遺產(chǎn),被一代又一代的法國(guó)學(xué)齡兒童誦讀。
19 世紀(jì)末,法國(guó)杰出地理學(xué)家中的翹楚——保羅·維達(dá)爾·德·拉布拉什,曾言法國(guó)“位處文明民族的十字路口”。這個(gè)國(guó)度以美食和文明著稱,其最為著名的美食作家莫里斯·薩揚(yáng),通常以其筆名“有何不可斯基”為人所知曉,他曾言法國(guó)高級(jí)美食“乃是一種關(guān)乎禮儀的教育,是一套有關(guān)烹飪的體系”,而德國(guó)、美國(guó)則與其飲食一般,是“野蠻的”。美食作為一種文化傳播形態(tài),刻著鮮明的軟實(shí)力烙印。
為法國(guó)飲食在全球范圍內(nèi)的傳播做出貢獻(xiàn)的除了海量的廚師,還有服務(wù)生、屠夫和烘焙師傅,以及出售瓷器、刀具、餐廳家具和罐頭食品的各種商店。服務(wù)生們的足跡遍及許多國(guó)家,從避暑勝地、溫泉療養(yǎng)地到城中餐館,處處都有他們的身影。法國(guó)的屠夫和烘焙師傅前往西貢經(jīng)營(yíng),學(xué)過西式烘焙的中國(guó)人在上海、西貢和檀香山開起了面包房。
1808年,來(lái)自德國(guó)和意大利的面包師傅,跟隨葡萄牙宮廷一起來(lái)到了里約。到了19世紀(jì)末,在巴黎、倫敦、紐約、加爾各答、墨西哥城、東京等一些大城市,人們已經(jīng)能從百貨公司買到舉行一場(chǎng)正式晚宴所需的全部歐洲商品了。
法式洋蔥湯 (SOUPE A L'OIGNON) - 法國(guó)
在法國(guó)以外的地方,特別是出了歐洲,法國(guó)飲食也像之前所有的高級(jí)飲食一樣,和地方口味進(jìn)行了融合,地方飲食也因此得到提煉,變得更像高級(jí)飲食了。這個(gè)過程在許多食譜書中都能尋到痕跡。19世紀(jì)一部重要的墨西哥飲食詞典的作者曾經(jīng)宣稱“法式烹飪已經(jīng)入侵我們的廚房”,而他認(rèn)為首先要對(duì)食譜進(jìn)行“墨西哥化,這是一道必不可少的步驟”。
法國(guó)飲食不但實(shí)現(xiàn)了墨西哥化,而且還因時(shí)因地制宜,逐一實(shí)現(xiàn)了奧地利化、俄羅斯化、希臘化、印度化或者暹羅化。實(shí)現(xiàn)地方化的一種方式是將一些無(wú)骨肉切成小塊,抑或制成碎肉餡餅,緣由在于相較于在歐洲盛行的整只燒烤或整塊肉排的烹飪之法,肉丁和碎肉于世界諸多地方要普遍得多,法國(guó)亦包含其中。傳播至全球各處的炸肉排、可樂餅和薄肉排,乃是把肉切成薄片或者剁碎,與貝夏媚醬或者土豆泥混合一處,而后裹上面包屑進(jìn)行油炸而成。
在拉丁美洲,此類食物被稱作“milanesas”;在波斯名曰“kotlets”,經(jīng)由番紅花和姜黃調(diào)味之后,用新鮮的蔬菜卷起來(lái),搭配薄餅一同食用;印度人將這種食物稱為“cutlis”,在印尼叫做“kroke”,在日本則被叫做“korokke”。另有一種做法是于食物當(dāng)中適度添加些許本地所產(chǎn)的香料或者食材,進(jìn)而制成一道菜肴。就以煎蛋卷為例,印度人會(huì)添入芫荽進(jìn)行調(diào)味,抑或加上一大把鷹嘴豆粉,波斯人則會(huì)決定在其中塞入棗子。
酸菜腌肉香腸鍋 (CHOUCROUTE) - 阿爾薩斯 (Alsace)
為了提升本地飲食的精致度,讓它們吃起來(lái)更有“法國(guó)味”,廚師們會(huì)在做菜時(shí)減少香料的用量,并且用黃油取代羊油、豬油或菜籽油。在希臘最暢銷的食譜《烹飪指南》(1910年)一書中,作者尼古勞斯·第勒門德斯(截至他1958年去世時(shí),該書銷量已達(dá)10萬(wàn)冊(cè))建議減少香料和油的用量,從而幫助希臘菜擺脫“為了迎合東方人的口味而受到的污染,避免吃起來(lái)太油膩、香料味太重,讓人吃不下去”。在俄羅斯,廚師會(huì)在蕎麥粥里加黃油。想讓食物吃起來(lái)有法國(guó)味,最保險(xiǎn)的辦法是加法式醬汁。油醋汁(在俄語(yǔ)中寫作“vinagrety”,在美國(guó)則叫法式調(diào)味汁)是法式蔬菜沙拉的主角;蛋黃醬能把冷肉、冷魚和煮熟的蔬菜變成一道法國(guó)菜。
貝夏媚醬
但要說(shuō)最能增添法國(guó)味的還是要數(shù)貝夏媚醬。貝夏媚醬和帕爾馬干酪、蘑菇一起,能將俄式“皮羅斯基”(俄羅斯一種帶餡面包)變成一道“高加索風(fēng)味的小酥皮點(diǎn)心”。用牛奶、鮮奶油或蛋黃做成的貝夏媚濃湯,能讓平常的俄式蔬菜肉湯和羅宋湯登上大雅之堂。只要淋上貝夏媚醬,一些本土蔬菜(如印度的茄子、辣木和南瓜)或魚(如墨西哥鯛魚)立時(shí)變得受人尊敬起來(lái)。而不管甜味還是咸味的油酥面團(tuán),都能為餐桌增添一絲法式風(fēng)情。同樣具備這一功能的還有慕斯、舒芙蕾這類法式甜點(diǎn)。以牡蠣(十有八九來(lái)自罐頭)為內(nèi)餡的奶油酥盒清淡、松軟,從墨西哥到越南都是備受歡迎的一道法式前菜。
俄羅斯沙拉
廚師們還會(huì)把法式烹飪技法與當(dāng)?shù)氐氖巢南嘟Y(jié)合,創(chuàng)造出新的菜式。俄羅斯沙拉(蔬菜煮熟后切碎,拌蛋黃醬)和斯特羅加諾夫牛肉(牛肉切成絲后,和蘑菇、鮮奶油一起煎)就是俄羅斯廚師發(fā)明的法國(guó)菜。今天被認(rèn)為是典型希臘菜的雞蛋貝夏媚醬千層面(木莎卡),以及類似的希臘千層面(面、貝夏媚醬和牛肉末),其實(shí)就是第勒門德斯用之前不加貝夏媚醬的餐點(diǎn)改良而成的。北部的意大利人發(fā)明了烤寬面條(千層面皮、肉醬和貝夏媚醬)這道法式美食。
印度雞肉咖喱(大概是用堅(jiān)果勾芡的白色醬肉,是莫臥兒飲食的招牌菜)經(jīng)過了肯尼-赫伯特的改頭換面,以“燉肉”或者“印度白醬肉”的面目重新示人。暹羅宮廷御廚對(duì)法國(guó)飲食的熟悉已經(jīng)到了開起烹飪玩笑的程度:“他們的雞肉凍在乳白色的膠狀醬汁覆蓋下閃閃發(fā)光,看上去就像正兒八經(jīng)的法國(guó)貝夏媚醬和明膠,其實(shí)卻是用檸檬草給碎雞肉調(diào)味后,裹了一層椰奶洋菜(用海藻做的凝膠)做成的。回到歐洲,埃斯科菲耶幫助咖喱實(shí)現(xiàn)了西方化,他的雞丁咖喱就是用貝夏媚醬調(diào)味,再加了一點(diǎn)咖喱粉做成的。
印度雞肉咖喱
不僅廚師,食客們有時(shí)也會(huì)把本地飲食和法式高級(jí)飲食做一番結(jié)合。英國(guó)貴族吃英式早餐,喝英式下午茶,還會(huì)在甜點(diǎn)之后再加一道咸食。日本人吃法國(guó)菜時(shí),會(huì)以綠茶泡飯作為結(jié)束。羅馬尼亞人的法式晚宴頭盤是酸湯(羅宋湯),最后一道菜是肉飯(燴飯)。墨西哥人至少在家里吃飯時(shí),一定要在餐桌上放一碗辣椒,好為他們的法餐增添一絲辛辣。有時(shí)這些額外添加的東西反倒成了高級(jí)飲食的焦點(diǎn),甚至在法國(guó)也不例外。就好比俄羅斯的魚子醬,歡慶時(shí)刻怎能少了它?
俄羅斯魚子醬
除了法國(guó),其他國(guó)家也在不斷創(chuàng)造和傳播新的法式美食。俄羅斯人把俄式沙拉帶到了土耳其,現(xiàn)在已經(jīng)成為富有家庭的一道家常菜。他們還把炸肉排帶到了伊朗,20世紀(jì)中期以前將斯特羅加諾夫牛肉從紐約帶到了加德滿都。奧匈帝國(guó)將他們的法式改良菜傳播到了布拉格、布加勒斯特和貝爾格萊德。在巴爾干地區(qū)的食譜中,奶油蔬菜沙拉、烤牛肉、炒面糊、貝夏媚醬和奶黃醬的制作方法,與傳統(tǒng)的酸奶、大蒜醬、果仁蜜餅等奧斯曼高級(jí)飲食食譜競(jìng)相爭(zhēng)輝。
舒芙蕾
在雅典、開羅以及亞歷山大,廚師們亦著手烹制蔬菜燉肉、蛋黃醬與舒芙蕾。法國(guó)飲食的魅力所在,恰似一枚徽章,彰顯著世界精英領(lǐng)袖的身份,倒并非源自食物本身的絕佳滋味。被歐洲人盛贊為如奶油般細(xì)膩柔滑的食物,日本人卻視之為油膩且難以下咽。被歐洲人認(rèn)定韻味雋永的食物,印度人卻感覺缺失了印度皇宮御廚所擅長(zhǎng)的豐富多元且變化多端的辛香味道。中國(guó)人慣以筷子進(jìn)食,土耳其人慣用湯匙,而印度人則徑直以手抓食。于日本人而言,金屬與瓷器碰撞所發(fā)出的聲響極為粗魯,他們熱衷于靜謐無(wú)聲地用餐,要讓他們?cè)诰筒蜁r(shí)交談,實(shí)非易事。
故而,他們既能烹制本國(guó)菜肴,亦能制作法國(guó)菜品,富貴人家通常會(huì)設(shè)置兩間廚房,各自操持,互不相擾。早在 1800 年,印度北方勒克瑙的納瓦布薩達(dá)特·阿里汗便擁有了兩間廚房。一個(gè)世紀(jì)過后,印度西部巴羅達(dá)的土邦統(tǒng)治者同時(shí)延聘了一位法國(guó)廚師和一位英國(guó)管家,而其印度廚師則負(fù)責(zé)炮制當(dāng)?shù)氐鸟R拉塔飲食。在日本,不管是皇室,還是生活于江戶、大阪的富有武士與商人,皆會(huì)于正式場(chǎng)合供應(yīng)西方飲食(所謂“洋食”),從而與以白米飯、魚和蔬菜為主的日本高級(jí)飲食(所謂“和食”)嚴(yán)格區(qū)分開來(lái)。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.