官方機(jī)構(gòu)希望自己說(shuō)話和做事可以做到“滴水不漏”,社會(huì)上的各個(gè)群體都照顧到,這本是一件好事。
但最近,新西蘭衛(wèi)生部卻因此遭到批評(píng)。
日前,新西蘭政府已指示衛(wèi)生部在有關(guān)健康問(wèn)題的宣傳中直接使用“女人”(women)一詞,而不是“懷孕人士”(pregnant people)一詞。
衛(wèi)生部副部長(zhǎng)Casey Costello于3月27日致函臨時(shí)首席執(zhí)行官Dale Bramley博士,要求衛(wèi)生部使用“清晰的語(yǔ)言”。
Costello說(shuō):“在衛(wèi)生部最近發(fā)給我的文件中,提到一系列詞語(yǔ),比如‘有子宮的人’或‘能懷孕的人’,但就是不直接說(shuō)這些群體是‘女人’。”
“我想說(shuō)的是,只有女人才能懷孕生子,無(wú)論她們的身份如何。”
Costello指出,新西蘭當(dāng)前的醫(yī)療系統(tǒng)中存在不平等和偏見(jiàn)的現(xiàn)象。針對(duì)子宮內(nèi)膜異位癥等一系列疾病,不平等現(xiàn)象尤甚。因此,確保語(yǔ)言準(zhǔn)確性尤為重要。
“我們?cè)谡務(wù)撆越】禃r(shí)要明確我們所指的人群。針對(duì)不同性別的語(yǔ)言可確保女性了解她們有權(quán)獲得哪些醫(yī)療服務(wù),并能方便地獲得這些服務(wù),尤其是對(duì)那些以英語(yǔ)為第二語(yǔ)言的女性而言。”
“在所有提及女性特有健康問(wèn)題的文件和通信中,都應(yīng)使用明確的語(yǔ)言。”
“我們有專門的女性健康戰(zhàn)略機(jī)構(gòu),我希望確保女性獲得她們需要的服務(wù)和信息。”
“即便在一些領(lǐng)域中直接使用‘女人’一詞,這也并不妨礙衛(wèi)生部繼續(xù)為變性群體和非二元性別者提供服務(wù)和資源。”
(此前,新西蘭一名生理上自認(rèn)為自己是男性,并服用雌性激素的女性同其男性伴侶懷孕產(chǎn)子,引發(fā)全球關(guān)注)
衛(wèi)生部發(fā)言人表示,他們并沒(méi)有關(guān)于使用性別包容性語(yǔ)言的政策,在其2023/24年的年度報(bào)告中,也同時(shí)出現(xiàn)過(guò)“懷孕女性”(pregnant women)和“懷孕人士”(pregnant people)的兩種措辭。
但副部長(zhǎng)提出精準(zhǔn)用詞的要求,卻遭到了維多利亞大學(xué)高級(jí)講師George Parker博士的反對(duì)。
Parker長(zhǎng)期對(duì)LGBTQIA+平等生殖和圍產(chǎn)期保健進(jìn)行了研究,他說(shuō)副部長(zhǎng)發(fā)出的信函違背了最佳實(shí)踐。
他說(shuō):“不應(yīng)該由政客來(lái)決定那些獲得衛(wèi)生部服務(wù)的人如何定義自己。”
“使用中立的術(shù)語(yǔ)來(lái)描述服務(wù)使用者,這是以人為本的醫(yī)療保健的一部分。”
對(duì)此,你怎么看?
Anneke Smith
https://www.rnz.co.nz/news/political/558168/coalition-directs-health-nz-to-stop-saying-pregnant-people
關(guān)注新西蘭早知道,了解更多晨間新聞
關(guān)注這才是新西蘭,獲取每日最新資訊
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.