01
越南,曾經的中國“郡縣”,處處離不開中華文化的影響
越南有長達千年斷斷續續的“郡縣時代”,越南史學家又稱之為“北屬時代”,待至明朝,越南還有很長時間由明朝直接管轄,相比于中國周邊國家比如韓國,中國直接管轄越南的時間更長。
這就造成一個現象,就是中華文化的印記在越南處處可見。曾經有人說韓國的很多地名與中國重復,其實越南也是如此。比如中國有河南省,越南也有河南省;中國有重慶市,越南有重慶縣;中國有西寧市,越南有西寧省……類似與中國地名重復之處甚多。再比如很多節日,端午節、中秋節、重陽節,乃至元旦、國慶、黃金周等等,中國有的越南也有。這不免給人一種印象,就是越南在“抄襲”中國文化,就像韓國經常把中國文化元素占為己有一樣。
不過越南與韓國不同的是,從來沒有聽說越南把中華文化元素占為己有,并聲稱是自己原創的。而韓國經常把中國的原創文化說成是自己原創的,因此在國際上不免引起很多網民的嘲笑。
越南文化與中國的相似之處,除了地名、節日之外,還體現在很多方面,比如中國有QQ、微信,越南也有。
是不是與中國很像?
再比如中國有春聯,越南也有:
只不過越南春聯是用拉丁字母寫成的。
就像韓國春聯是用韓語字寫成的一樣。
說起越南的文字,那真是“孩子沒娘,說來話長了”。從古至今,越南一共使用過三種文字:
漢字
喃字
國語字
越南最初使用的是漢字。秦攻占嶺南后,大量中原人士來到嶺南,同時也把中原文化和漢字帶到這里。在隨后在千年當中,強勢的漢字文化不斷傳入越南,使越南成為漢字文化圈的成員之一。
公元968年,越南成為內帝外王的自主國家,當時越南仍然沒有發展出成熟的文字系統,由于中越之間密切的文化聯系和交往,也由于儒家文化在越南的影響力,因此越南一直奉漢字為官方文字。
但是,越南語與漢語畢竟有很大不同之處,在長期使用漢字的過程中,他們漸漸發現漢字不能完全表達越南的語言,尤其是在不斷增強的自主意識之下,公元十世紀左右,喃字開始出現。
所謂的“喃字”,就是以漢字為基礎,通過假借和造字等方法,創造的一種類似于漢字的字體。
這類字體猛然看上去像漢字,但仔細一看又不認識,是專屬于越南人使用的字。相對于官方使用的漢字,喃字大多在民間使用,因此他們稱漢字為“儒字”,稱喃字為“俗字”,是對漢字的一種補充。
喃字的發展也經歷了很長時期,從13世紀末到20世紀初,喃字才逐漸發展成熟,尤其是后期出現了很多喃字文學作品,比如《金云翹傳》、《花箋傳》等,形成越南文學的輝煌時期。
然而,喃字始終沒有被官方推行起來,一個很重要的原因固然是漢字文化的影響力太深,官方對推行喃字并不熱心,尤其是上層階級,以使用漢字為榮,而喃字是俗字,使用喃字被認為是降低了身份。另外還有一點,要認識喃字,需要先認識漢字,因為喃字終究是漢字的派生品,這就造成喃字使用過程的困難。再者很多喃字不規范,同一個字有好幾種寫法,普及很難。
因此,即便喃字是越南借鑒漢字經驗創造出來的字體,卻始終沒有推廣,也沒有真正普及起來。
17世紀上半葉,法國傳教士亞歷山大·德·羅德創造了以拉丁字母為基礎的越南拼音文字,由于拼音比漢字、喃字更容易認識,后來被廣泛推廣,并命名為“國語字”,逐漸取代了漢字和喃字。
可以說,在2000多年歷史上,越南使用的是漢字,喃字因為種種原因沒有真正推廣起來。所謂的“國語字”是拉丁拼音文字,是近代的事,真正對越南歷史文化起重要影響的還是漢字和漢語文化。
02
獨立后的越南,為何廢除漢字?
毫無疑問,越南是中華文化的一個重要分支,歷史上同屬于漢字文化圈、儒家文化圈。然而待至近代,法國人的船堅炮利打開了越南的國門,越南成了法國的殖民屬地。
但即便如此,當時越南使用漢字,清朝商人在越南經商的仍然很多。這就造成清朝與法國在越南的利益產生沖突。
為了更好地控制越南人,法國對越南的文化進行改造,首先,強行在越南推廣拉丁文化,試圖廢除漢字,好在中華文化在越南根深蒂固,雖然經過法國人長時間的努力,但并沒有真正廢除漢字。
1945年,日本投降后,越南北方成立了越南民主共和國,胡志明領導越南后,走上了廢除漢字的道路。
法國人沒做成的事,越南人自己做成了。
這不能不說是很有意思的一件事。
正是從這時候開始,越南文化與中國文化相比,變成了一種陌生的文化,就是從表面看上去,似乎還是屬于中華文化圈的一個成員,但文字的改變,讓越南變得很陌生,成為一個另類了!
當然,至于越南為什么廢除漢字?原因是復雜的。但根本的原因就在于,越南自主意識的增強。
在2000多年的歷史上,越南的歷史與中國歷史緊密相連,兩國歷史有很多相同、重疊之處,無論是公元前的上古歷史——根據越南古籍的記載,中國古蜀國的王子曾抵達越南,滅掉了當地的文郎國,建立了甌雒國;還是秦朝開發嶺南,趙佗統治越南很長時間;乃至后來的漢唐宋明時期,越南很長時間都是屬于中國直接管轄的,這就造成越南一種很復雜的心態:
歷史文化上離不開中國,但又不甘心被中國管轄,所以到了近代,越南自主意識逐漸增強,要切斷與中國歷史文化的聯系,廢除漢字無疑是很有效的手段!不用越南創立的喃字,而是用法國人帶來的拉丁字母,也體現了越南人寧可用歐洲字母,也堅決不用與漢字有關的文字,力圖抹去與漢字有關的一切,試圖重新塑造一種屬于越南的“新文化”,以與中國區別開來。
越南人這種復雜的心態,表現在廢除漢字,切斷與中華文化的聯系推廣拉丁字母上,可謂淋漓盡致。
03
廢除漢字后的越南,真正脫離開中華文化了嗎?答案是否定的。今天的越南,又開始“狂抄”中華文化
然而,現實的情況是,廢除漢字的越南,真正脫離開中華文化了嗎?
答案是否定的。
每年春節,我們貼春聯,越南人也貼春聯,只不過他們的春聯是用拉丁文字寫成的。
換言之,文字換了,但文化的本質沒有變!
尤其是近些年來,隨著中國的崛起,國際地位越來越高,中華文化又開始在越南流行起來。
我們可以看到一個明顯趨勢:比如上一世紀九十年代,新加坡的電視劇曾經很流行;新世紀初,韓國文化在亞洲流行,稱之為“韓流”;但隨著時代的發展,新加坡文化和韓流逐漸式微,取而代之的是全新的中華文化,我們的影視劇、歌曲、網絡小說等,不僅在周邊國家傳播,還影響到亞洲和世界其他國家,尤其以影視劇和網絡小說為代表,深受外國受眾的歡迎。
一個國家真正具有影響力的就是文化,自古以來,文化的影響力都大于其他方面的影響力。
當中華文化再次影響世界時,就說明中國的強勢崛起已經成為既定事實。自然,作為歷史上深受中華文化影響的越南,受中華現代文化的影響更為深刻。他們不但引進原版的中華文化產品,還通過“抄襲”模仿創造出屬于本國的文化副產品,我們可以舉出很多這樣的例子。
比如中國的《西游記》曾在越南引起轟動,每當電視臺播放時,大街小巷就沒人了。
他們看中國的《西游記》還不滿足,于是模仿拍攝了越南版的《西游記》。
比如中國有《還珠格格》,越南也拍了《還珠格格》。
中國有《神雕俠侶》,越南也拍了《神雕俠侶》。
中國有李子柒。
越南也有山寨版的“李子柒”。
中國網絡小說在越南也是如此,男生們沉迷于玄幻、修仙小說,女生們喜歡“霸道總裁愛上我”等類型小說。
與中國很多城市一樣,越南城市里也有很多人跳廣場舞、打撲克。
中國的流行歌曲也在越南翻唱。
在越南人看來,這都是流行文化的象征。
除了文化之外,越南在制度上,也有很多對中國的模仿。如果說中國的發展是“摸著石頭過河”的話,那么越南則是“摸著中國過河”。1986年,越南緊隨中國的腳步實行改革開放;1988年,越南實行計劃生育;1993年,越南土地改革……可以說,中國怎樣做,越南就跟著學樣!
更有意思的是,雖然越南廢除漢字這么多年,但近些年來,越南的年輕人又開始學習漢字和漢語文化。中國的高速發展吸引著越來越多的越南年輕人,尤其是與中國接壤的地方,到中國來打工,從中國城市進口商品到越南售賣,已經是一個普遍現象。中國發展的紅利也惠及了越南。
這就給我們提出一個問題,為何廢除漢字的越南,又開始“狂抄”中華文化?
我想,這3個方面的原因至關重要:
第一,中國的崛起
中國的崛起已經是不容置疑的事實。不僅對周邊國家產生了深遠影響,對全世界都產生了深刻影響。自然,在這種大背景下,作為鄰國的越南是不可能不受到影響的。中國的成功對越南很有啟發,因此他們亦步亦趨地學習中國,從各個層面上模仿中國文化。應該說,越南人是很聰明的,有中國這個現成的樣板,他們“抄”一下就成了,中國能成功,越南自然也能成功。
第二,中越兩國切不斷的歷史文化聯系
越南廢除漢字的主要目的,主要是為了切斷與中華文化的聯系,彰顯自己的獨特性。但一個不容忽略的事實是,無論怎樣力圖切斷與中華文化的聯系,都是很難的。比如越南的古代典籍,基本上都是用漢字寫成的,假如越南人連本國的史書都看不明白,這能說是正常的嗎?
面對同樣問題的還有韓國和蒙古。韓國的史書也是用漢字寫成的,很多文化古跡上的題字也是漢字。韓國人看不懂本國史書,這顯得很可笑。蒙古國也是一樣,近代以來廢除了傳統蒙文,用俄羅斯字母來代替,導致蒙古人看不懂本國史書。如今的蒙古已經意識到這個問題,又決定恢復傳統蒙文。韓國也有很多人呼吁重新進行漢字教育。這都說明,切斷本國歷史文化傳承的企圖是不可能成功的。中華文化對越南、韓國、蒙古等國的影響是不可能被廢除的。
第三,儒家文化圈,共同歷史價值觀的喚醒
近代以來,中國、越南、韓國等國家,都面臨西洋船堅炮利的影響,面對西方的軍事科技,東方諸國都經歷了血與火的洗禮。在千年歷史上,越南在很多時候都是屬于中國直接管轄,越南在近代之所以能成為自主國家,并且成功廢除了漢字,主要原因在于西方殖民者的闖入,尤其是法國對越南的影響很大。法國給越南帶來了西方文化,也促成越南文字的拉丁化。
但一個無法回避的事實是,無論越南受西方文化怎樣的影響,都改變不了其作為東方民族的本質。文化上可以借鑒西方的成果,但無法讓越南文化變成西方文化的一部分。因為歸根結底,越南的歷史文化與中華文化的聯系是切不斷的。兩國同屬于儒家文化圈。尤其是在科技、資訊越來越發達的今天,越來越多的國家開始重視本國傳統文化,彰顯本國歷史文化的悠久。
可以說,越南在今天又開始“狂抄”中華文化,也屬于一種共同歷史價值觀的喚醒!一個民族真正在世界民族之林自立自強,唯有把本國的傳統文化與現代文化相結合,才能真正成功。
結語
越南有沒有可能再次恢復漢字?
應該說,近些年來,越南的發展還是很不錯的,雖然無法與中國相比,但作為一個體量比較小的國家,亦步亦趨地學習中國,做到這個程度已經很不錯了。傳統文化的回歸,共同歷史價值觀的喚醒,這都是好現象。一個國家要想發展,切斷本國的歷史文化傳承是行不通的。
那么,越南有沒有可能再次恢復使用漢字呢?
我想,這種可能性是存在的。一方面在于中國的崛起,不懂漢字,就不容易與中國打交道。另一方面在于越南本國歷史文化傳承意識的覺醒,本國人看不懂本國的歷史書,確實說不通。
因此,將來越南恢復使用漢字,或者讓漢字成為與拉丁文字一樣的官方語言,是有可能的。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.