今天是早安英文陪你一起進步的 第10年又183天
早呀大家!這里是燕子~今天要跟大家聊個有意思的事兒——愛爾蘭都柏林的莫莉·馬龍雕像,因為“能不能摸胸”引起了爭論
事情是這樣的:莫莉原本是都柏林的文化地標,一身復古裙裝,推著手推車,表情又莊嚴又悲傷。
可是就在13年前,有個導游忽然靈機一動,告訴游客摸摸雕像的胸部會帶來好運。從此,大家一傳十、十傳百,摸胸成了路人必做的“傳統”。(就一定要摸胸嗎?)
讓人感到無語的是他們已經不滿足摸一下了,他們開始越來越瘋狂——拿相機拍不太雅的錯位照,有些人直接上嘴親莫莉的胸部。
慢慢地,雕像的胸部被摸得金光閃閃,大家竟然開始覺得,這金光就是“好運”的證明了。
在知道這個事情后有一位名叫Tilly的女大學生看不下去了,她跑到雕像旁邊賣唱,還統計了一下:高峰期一個小時內,就有幾十個人在摸莫莉的胸!她覺得這個行為太不尊重莫莉了
于是她發起了#別打擾莫莉的運動,呼吁大家尊重文化遺產,不要把這座雕像變成物化女性的工具。?
她也提出,希望市議會能為雕像設置保護措施,避免這種不尊重的行為繼續發生。
??
今天跟燕子學幾個關于【文化】【尊重】的英文表達吧!??
cultural heritage
/?k?lt??r?l ?her?t?d?/n. 文化遺產
例句:We must protect ourcultural heritagefrom any form of damage or disrespect.
我們必須保護文化遺產,避免任何形式的破壞和不尊重。
disrespect
/?d?sr??spekt/v. 不尊重,冒犯
例句:Touching the statue inappropriately shows cleardisrespectfor the culture it represents.
不當觸摸雕像,是對其代表文化的明顯不尊重。
inappropriate behavior
/??n??pr??pri?t b??he?vj?r/n. 不當行為
例句:Inappropriate behavioraround public art can damage both the artwork and public trust.
在公共藝術品前的不當行為,會破壞藝術作品,也傷害公眾信任。
call for respect
/k??l f??r r??spekt/v. 呼吁尊重
例句:The incident led many tocall for respecttowards cultural symbols.
這一事件促使許多人呼吁尊重文化符號。
public awareness
/?p?bl?k ??we?n?s/n. 公眾意識
例句:Raisingpublic awarenessis essential to preserving cultural sites.
提高公眾意識是保護文化遺址的重要一步。
幸好,市議會也開始重視這個問題,計劃在五月為雕像增設安保措施,并考慮將雕像基座提高,讓人無法輕易接觸到它的胸部。
雖然還有人覺得Tilly小題大做,但從另一角度看,這種行為確實給雕像賦予了錯誤的象征意義。?♀?
就像一位網友說的,“如果這是個活生生的女人,大家還會這么摸她嗎?” 毫無疑問,尊重文化,尊重藝術,才是對這座雕像最好的保護。
你們怎么看呢?覺得這個“摸胸”傳統是該保留,還是得給文化地標多點尊重?快來評論區里互動吧!別忘了打卡今天的實用英文表達噢~
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.