【友情提示】 世界那么大,為防走散, 請將AYS愛易設加星標!關注AYS愛易設,關注AYS規劃設計事務所, 點擊上方名片-點右上角彈出菜單欄設為星標即可。
一、項目背景 | RESIDENTIAL DESIGN
項目位于北京市平谷區峪口鎮北楊家橋村。這里是較為典型的北方平原鄉村,多為合院式民居。隨著村莊自發性更新的加快,臨街出現各式樣的新房子,有小洋樓,也有彩鋼板房,已經不再是傳統民居街道風貌。
The project is located in Beiyangjiaqiao Village, Yukou Town, Pinggu District, Beijing. This is a rather typical northern plain village, mostly featuring courtyard-style residences. With the acceleration of the spontaneous renewal of the village, various new houses of different styles have emerged along the street, including small Western-style buildings and color steel plate houses. It is no longer the traditional style of residential streets.
二、設計理念 | RESIDENTIAL DESIGN
基地東側比鄰村莊主路,占地約400平方米,是一個東西向長,南北向短的長方形地塊。原始建筑格局較為混亂,分別為坡頂和平屋頂磚混建筑以及部分彩鋼板臨建房,已經沒有保存的價值。基地內有兩棵柿子樹和一棵核桃樹,是戶主父親兒時種下的。如今依然碩果累累、生機盎然,已經成為重要的家庭生活記憶。這三棵樹經過設計師與戶主共同協商,決定予以保留。
平谷區良好的自然資源、接地氣的田園生活以及周邊自然景點都是這個民宿對于城市客人的吸引力所在。而民宿作為城郊旅游的一個節點,也應該傳遞出鄉村生活質樸、自然、放松的環境氣質。設計伊始,戶主就提出了明確的功能訴求,即這里未來將作為民宿對外運營。需要客房盡量不少于七間,其中一間由戶主的母親自住。
The base is adjacent to the main road of the village on the east side, covering an area of approximately 400 square meters. It is a rectangular plot that is longer from east to west and shorter from north to south. The original architectural layout is rather disordered, consisting of brick-concrete buildings with sloping roofs and flat roofs, as well as some temporary buildings made of color steel plates. They no longer have any value for preservation. There are two persimmon trees and one walnut tree in the base, which were planted by the homeowner's father when he was a child. Today, it still bears abundant fruits and is full of vitality, and has become an important memory of family life. After joint consultation between the designer and the homeowner, it was decided to keep these three trees.
The excellent natural resources of Pinggu District, the down-to-earth rural life and the surrounding natural scenic spots are all the attractions of this homestay to urban guests. As a node of suburban tourism, homestays should also convey the simple, natural and relaxing environmental temperament of rural life. At the very beginning of the design, the homeowner put forward a clear functional requirement, that is, this place will be operated as a homestay in the future. There should be no less than seven guest rooms, among which one should be occupied by the homeowner's mother.
三、空間調性 | RESIDENTIAL DESIGN
不僅要兼顧團建與散客的接待需求,配置中西廚、客餐廳、娛樂室等,還要有老人休閑娛樂的棋牌室。要滿足這些需求,新建筑基本上是原有建筑面積的兩倍。同時必須符合當地規范,即新建建筑檐口限高7米、屋脊限高8.6米,與鄰居不小于40公分的間距。所以建筑需要最大化的建筑體量來滿足必要的使用功能,同時激發內部空間的活力來勾勒鄉村生活的氣質。
三棵樹成為設計構思的起點,也是“耒宿”這一命名的由來。“耒”字來源于古代農用器具,代表著田園農耕的生活狀態。其字形里包含了三個木,而類似于樹木一般的縱橫交織的木構架成為建筑的基本意向。建筑以樹成院,圍繞原有樹木的位置和冠幅構成兩個適當尺度的庭院,為內部空間帶來充足的陽光和四季更迭的景觀,也延續了村落庭院建筑基本格局。建筑主體采用膠合木結構,在雙坡屋頂的形態控制下,支撐起高低錯落的平臺空間,讓人產生置身于林間的居住體驗。
Not only should it take into account the reception needs of both team-building and individual tourists, but also be equipped with Chinese and Western kitchens, living and dining rooms, entertainment rooms, etc. There should also be a chess and card room for the elderly to relax and have fun. To meet these demands, the new buildings are basically twice the size of the original ones.
At the same time, it must comply with local regulations, that is, the eave height limit for new buildings is 7 meters, the ridge height limit is 8.6 meters, and the distance from neighbors should be no less than 40 centimeters. Therefore, the building needs to maximize its volume to meet the necessary usage functions, while stimulating the vitality of the interior space to outline the temperament of rural life.
The three trees became the starting point of the design concept and also the origin of the name "Leisu". The character "" originated from ancient agricultural tools and represents the life state of farming in the countryside. Its character shape contains three pieces of wood, and the crisscrossing wooden framework similar to trees becomes the basic intention of the building. The building is composed of trees forming courtyards. Two courtyards of appropriate scales are created around the positions and crown spreads of the original trees, bringing abundant sunlight and the changing scenery of the four seasons to the interior space, and also continuing the basic layout of the village courtyard architecture. The main body of the building adopts glued laminated timber structure. Under the form control of the double-pitched roof, it supports the platform Spaces of different heights, giving people a living experience as if they were in the forest.
項目名稱:耒宿
項目位置:北京市平谷區
建筑面積:564㎡
設計時間:2020.04—2021.08
施工時間:2021.08—2024.03
主要材料:紅磚、樟子松、瀝青瓦、真石漆
AYS愛易設來稿須知
感謝您的關注與支持!我們非常歡迎各類投稿
幾點簡單的來稿須知,望您耐心讀完
來稿要求如下:
1、高清項目實景照片/效果圖/模型照片/手繪草圖
2、高清技術圖紙,如:分析圖/主要平立剖/總平面/關鍵節點詳圖
3、詳實的設計說明800字左右(word格式)
4、真實準確的基本項目信息
5、貴司的LOGO、官網相關信息
我們的編輯將在收到稿件后的3個工作日內審稿并與您取得聯系,如果沒有刊載也會在3個工作日內您答復
如有其他疑問請加微信:13717943868
- END -
本篇文章僅供學習和分享,如若圖文資源侵犯您權益,請及時與我們聯系,將第一時間做出處理,商務合作可添加微信,歡迎進群交流。
易老師微信號:13717943868
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.