當烏爾善站在華表獎的領獎臺上,手握《封神第一部:朝歌風云》優秀故事片的獎杯時,這位以視覺奇觀著稱的導演已經悄然將目光投向了更遼闊的海洋。據透露,烏爾善新作《鄭和下西洋》面臨著全新創作挑戰,這是是一次航海冒險類型拓新,也是一次對中華民族優秀歷史文化的深入學習研究。作為電影創作者,需要將真實歷史與海洋冒險拉近當代觀眾,進行電影語言的創造和轉化。從《封神三部曲》的神話宇宙到《鄭和下西洋》的歷史航海,烏爾善正在完成一次從神話想象到航海冒險的藝術跨越。
從封神到鄭和:烏爾善再創航海冒險新類型
日前,導演烏爾善在第二十屆中國電影華表獎2025年全國電影工作會接受媒體采訪,談起新片《鄭和下西洋》航海冒險題材面臨的類型創作挑戰時談到:
“航海本身對任何創作者和觀眾來說都很陌生,因為我們現實生活里面比較難以接觸到這個領域。而且拍一個600年前的一個航海的故事,需要補充非常多的背景知識。
另外就是要把真實歷史如何把它變成類型電影,既要符合歷史,來自于真實的航海和歷史中間的素材,同時又要解決它電影化所面對的如何解決娛樂性,如何吸引觀眾去看這個故事,讓大家覺得跟自己相關,我覺得這個是非常重要的一個創作和轉化的過程。”
沉睡的中國遠洋航海記憶:鄭和敘事的當代空白
神話史詩《封神三部曲》的成功為烏爾善及團隊積累了寶貴的創作經驗。這部改編自中國經典神話的作品,以驚人的視覺想象力和現代化的敘事手法,重新激活了沉睡在國民記憶深處的文化基因。影片中那些恢弘震撼的神話場景、融合中國巔峰時期美學元素的視覺風格,以及對傳統故事的現代表達、引人共情的情感價值觀,都展現了烏爾善處理宏大題材的創作能力。航海冒險影片《鄭和下西洋》的創作中,需要面對的挑戰卻截然不同——神話允許天馬行空的想象,而改編自鄭和下西洋的故事,則需要平衡真實歷史與娛樂屬性。
鄭和下西洋這一歷史事件,在當代中國集體記憶中處于一種奇特的位置:它既是被廣泛知曉的歷史知識,也是學者眾說紛紜的模糊記載;既是民族自豪感的來源,又是被世界航海史所邊緣化的歷史片段。六百年前,鄭和率領當時世界上最龐大的艦隊七下西洋,遠達東非,這一壯舉比哥倫布發現美洲早了近一個世紀。然而在主流歷史敘事中,鄭和的航海常被視為沒有后續影響的"孤立事件",以“勞民傷財”為由被有意無意地淡化。
從已經透露的信息來看,《鄭和下西洋》的看點首先在于其可能呈現的視覺奇觀。明代寶船的復原將是影片最大的視覺挑戰之一。據史料記載,鄭和的旗艦"寶船"長約140米,寬約57米,是當時世界上最大的木制帆船。影片將如何呈現明代造船技術,重現600年前的海上奇觀,將是影片的一大懸念。此外,航海過程中出現的15世紀明代盛世風貌、異域風土人情、海洋幻想場景,都將為影片提供豐富的視覺呈現空間。神話史詩《封神三部曲》中展現的東方美學與數字技術的融合經驗,將被運用到對15世紀海洋世界的想象重構,給觀眾呈現氣勢恢宏的大明航海時代。
超越電影的使命:文化記憶的銀幕喚醒
從神話史詩《封神三部曲》到航海冒險《鄭和下西洋》,烏爾善的創作軌跡顯示了他對中華民族傳統文化的自豪感和現代電影語言轉譯能力。在全球化與本土化張力日益顯著的今天,如何講述自己的歷史,如何構建文化認同,成為中國電影、中國故事揚帆出海面臨的課題。根植中華優秀傳統文化,使新時代的中國電影越來越受到海外觀眾的認可,也是當代電影創作者肩上的使命之一。
《封神第一部:朝歌風云》海外上映就曾引起海外觀眾的高度好評,在法國140家影院放映近500場;《封神第二部:戰火西岐》被翻譯成多種語言在全球同步上映,5月16日還將登錄肯尼亞院線。2025年智利“中國·上海電影周”活動中展映《封神第一部》也獲得當地觀眾認可。電影中的中國故事,正展現出日益強大的國際影響力,中國電影正在成為世界觀眾打開中國的一扇門。
當《鄭和下西洋》這艘電影寶船最終駛向全球視野時,觀眾在大銀幕上不僅看到一部關于海洋冒險的視覺盛宴,更能見證中國海洋文明巔峰的全景化呈現。關于海洋的探索、開放與文明對話的歷史回聲,或許能在今天激起新的文化浪潮。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.