近日,山東輕工職業(yè)學(xué)院發(fā)文,號召大家為2025級新生挑選軍訓(xùn)服裝。由于6個(gè)參賽作品“各具特色”,吸引了上百萬人投票。截至5月24日中午12點(diǎn)投票結(jié)束,共有313萬余人參與,其中272萬余人投票給了最顯眼的6號軍訓(xùn)服。有網(wǎng)友評論道:“助力每一個(gè)夢想,期待返圖”。也有不少網(wǎng)友看到這套軍訓(xùn)服后直呼“太丑”。
A recent campaign to crowdsource designs for freshmen's military training uniforms at the Shandong Vocational College of Light Industry has gone viral. The campaign drew over 3.13 million votes and has sparked widespread online discussion. Among the six shortlisted entries, Design No 6 — a bold mix of camouflage and dark green with oversized knee and arm pockets — dominated the poll, securing 2.72 million votes by the May 24 deadline.
學(xué)生們投票選出的軍訓(xùn)服長這樣:
模特身穿第6套軍訓(xùn)服
24日下午,記者致電山東輕工職業(yè)學(xué)院招生處,工作人員笑著回應(yīng)稱,該活動(dòng)確實(shí)是由學(xué)校官方組織,具體工作由學(xué)工處和國際時(shí)尚學(xué)院負(fù)責(zé)的,當(dāng)時(shí)發(fā)到公眾號后。(沒想到)現(xiàn)在這么火,之后是否會(huì)真的采用6號軍訓(xùn)服,目前還不清楚。
隨后,記者聯(lián)系多位該校學(xué)生。畢業(yè)生小林同學(xué)告訴記者,自己當(dāng)時(shí)的軍訓(xùn)服是統(tǒng)一發(fā)的,不是自己設(shè)計(jì)的。這次大家投票的軍訓(xùn)服實(shí)在有些“難評”。另一位即將入學(xué)的同學(xué)小陳告訴記者,看到大家都選擇6號,感覺“天塌了”。
The college's admissions office has confirmed the authenticity of the event, organized by its Student Affairs Office and International Fashion Institute. A staff member chuckled while explaining to reporters, "We posted it on our official WeChat account, but never expected it to blow up like this." While the winning design has captured public attention, the school has yet to confirm whether it will officially adopt Design No 6.
Reactions from students are mixed. A graduate surnamed Lin recalled, "Our uniforms were standard-issue back then — nothing like these designs." Meanwhile, incoming freshman Chen expressed dismay: "Seeing everyone vote for No 6, it feels like the sky is falling."
投票界面截圖
據(jù)學(xué)校官微介紹,該活動(dòng)系首次舉辦,分為初賽和決賽,通過初賽選出了6組作品,由模特身穿樣衣接受大眾投票。
記者注意到,官微文章中發(fā)布的圖片顯示,大家口中的第六套服裝是迷彩拼接墨綠,雙膝和上臂還有大口袋,顯得標(biāo)新立異,寫出的設(shè)計(jì)理念為:“這套服裝巧妙結(jié)合軍事與時(shí)尚,以軍綠為主色調(diào),迷彩拼接和多口袋設(shè)計(jì)增添實(shí)用性和視覺層次。寬松袖型和束腳褲型展現(xiàn)復(fù)古與現(xiàn)代休閑感,整體造型致敬經(jīng)典,符合年輕人時(shí)尚個(gè)性需求。”
According to the vocational college's official WeChat account, the contest marked the first such initiative, featuring preliminary and final rounds. Six final designs were modeled by students for public voting. Design No 6, described as "a fusion of military functionality and fashion," boasts loose sleeves, tapered pants and a "retro-meets-modern" aesthetic tailored to Gen Z's style preferences.
在社交平臺(tái),身穿該迷彩服的女模特苦笑著發(fā)布視頻表示:“你可能不認(rèn)識我,但你一定給我投過票。”
評論區(qū)里,還有不少網(wǎng)友調(diào)侃:“大家真是不辭辛苦地做壞事。”
來源:中國新聞網(wǎng) 極目新聞
China Daily精讀計(jì)劃
每天20分鐘,英語全面提升!
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.