隨著《哪吒2》一路乘風破浪帶來的高票房、高話題和高熱度,讓全民都忍不住由衷感嘆一句:“國漫崛起了!”
然而,就在這部電影在票房上大獲成功的同時,卻在專業影評界遭遇了一場“滑鐵盧”。
他們高舉著批評的“大旗”,一邊對著《哪吒2》指指點點,一邊還叫嚷著:“大家都被騙了,這電影根本配不上這么高的評價。”
他們的評價是什么呢?這部影片到底配不配的上這么高的評價?
在影評平臺上,《哪吒 2》評分高達 8.5 分,在國內外好評如潮。
僅僅12天時間,它的票房就突破了80億,而突破100億票房大關,僅僅用了16天,甚至刷新了中國影史上的記錄。
不同于傳統文化中的哪吒,餃子導演在人物設定和劇情上做的創新也讓人眼前一亮。
而這部電影特效更是上了一個高度,堪稱每一幀都是藝術,讓不少觀眾看了直呼過癮。
導演在打磨這部電影特效的時候,不僅精準模擬過沙石的軌跡,上千條鎖鏈的位置都是互不重合的。
在海外市場上,《哪吒2》也掀起了熱潮。
這部影片在北美、歐洲、亞洲等多個國家和地區上映后,影片迅速成為熱門話題,一票難求。
不少外國觀眾被中國神話故事的獨特魅力所吸引,對影片中精美的畫面和精彩的打斗場面贊不絕口。
而且在《哪吒2》中,不少建筑和色彩的設計,都有著濃厚的中國文化色彩,在讓人震撼的同時,又能夠感覺到中國傳統文化的魅力。
甚至有好萊塢制片人毫不吝嗇贊美之詞,盛贊《哪吒 2》為“動畫電影的新標桿”,認為它代表了亞洲動畫電影的崛起,讓世界看到了中國動畫的實力。
但也就是在這個時候,不少所謂的“網紅”“資深影評師”開始吐槽,說《哪吒2》根本配不上現在的票房。
《哪吒2》背后的議論
就在《哪吒2》火的一塌糊涂的時候,一個聲稱自己是“北大媽媽”的網紅突然蹦了出來,呼吁大家不要去看《哪吒2》,更不要去帶小孩看。
理由居然是因為,這部電影充斥了太多“英雄主義的內容,會帶壞小孩。
而且相比于《哪吒》原神話故事中的“反對父權”被這部影片全盤舍棄了,取而代之的是“反對強權”。
更何況將仙家寫成反派這樣的劇情套路明顯是好萊塢大片中的常見套路。
與此同時,還有不少“專業影評”“資深影視圈”的人下場,指責《哪吒2》槽點實在太多。
他們指責《哪吒2》這部影片的笑點太低俗,充滿了大量為了搞笑而搞笑的粗俗段子,全然沒有了第一部那種自然又高級的幽默。
而劇情方面又太過于依賴老套的敘事模式,幾乎是第一部故事的翻版,缺乏新意和深度。
不管是哪吒與敖丙的友情線,還是哪吒母親的化丹過程,情節發展幾乎毫無懸念。
還有不少人覺得認為人物造型過于西化,丟失了中國傳統神話中的獨特韻味,尤其是哪吒的形象,完全沒有神話中的樣子。
他們甚至翻出了不同版本的哪吒來對比,在他們的各種攻擊下,《哪吒2》中的哪吒在里面形象被指責的一無是處。
就在專業人士與大眾各執一詞,爭論不休之時,《哪吒2》在一些細微之處也未能逃過部分觀眾的火眼金睛,被紛紛 “挑刺”。
其中,字幕中出現的錯別字問題尤為刺眼。
在影片中,一個本應是“魂飛魄散”的場景,字幕卻赫然顯示為“魂飛破散”。
除此之外,還有不少文本類錯誤,甚至在結束報幕的時候,還把配音演員的名字打錯了。
這種基礎語文層面的錯誤,出現在一部制作精良、投入巨大且備受關注的動畫電影里,實在是讓人難以接受。
不少專業人士觀影后在社交媒體上吐槽,稱這是對觀眾的不尊重,如此明顯的失誤,制作團隊在審核時究竟在做什么?
還有不少網紅發聲指責,《哪吒2》存在 “文化傾向” 問題。
影片在一些情節和元素的運用上,過于靠近日本文化,全然沒有了中國傳統神話故事中哪吒那股子天不怕地不怕的反叛精神。
這些網紅舉例說,片中哪吒在面對困境時,不再直接反抗,而是選擇了一種較為委婉、隱忍的方式,這和日本動漫里主角常見的行事風格如出一轍。
更有甚者,有人將《哪吒2》與日本經典動畫《火影忍者》等相提并論。
還信誓旦旦的聲稱《哪吒2》在人物設定和劇情發展上是抄襲日本動漫,還拿出了解釋。
有人舉例說在《哪吒2》在劇情發展和人物設定上,哪吒和敖丙的設定又像極了《火影》里的兩個經典主角。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.