今天給大家分享的這些詩啊,寫的都是生活中常見的景、普通的情,但經(jīng)過詩人的妙筆,一下子就變得又仙又美,意境無敵,讀來讓人回味無窮。
《題龍陽縣青草湖》
唐溫如
西風吹老洞庭波,一夜湘君白發(fā)多。
醉后不知天在水,滿船清夢壓星河。
譯文:秋風把洞庭湖的水面吹得像起了皺紋,仿佛是湘水女神一夜之間愁白了頭。我喝醉了躺在船上,分不清天上的星河和湖面的倒影,只覺得滿船都是輕飄飄的夢,仿佛壓著一河的星光。
這詩像一場浪漫又充滿醉意的夢,那么沉、那么美。
秋風吹皺湖水,詩人卻突發(fā)奇想,是不是湘水女神也被風吹老了?醉眼朦朧中,天地也跟著顛倒,湖面成了天空,星星掉進了船里,讓夢都變得沉甸甸的。
古人寫“醉”,不是爛醉,是微醺時看世界都溫柔了,連星河都能“壓”在船上,這種想象力太可愛!
《約客》
趙師秀
黃梅時節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙。
有約不來過夜半,閑敲棋子落燈花。
譯文:梅雨季的雨下個不停,家家戶戶都被雨簾罩著;青草叢生的池塘里,青蛙“呱呱”叫得熱鬧。約好的人過了半夜還沒來,我百無聊賴地敲著棋子,燈芯“啪”地掉下一朵小燈花。
這詩寫的是等人的場景。
梅雨季,到處濕漉漉,蛙聲一片,雨聲、蛙聲本來挺鬧,可越鬧越顯得人孤單;朋友爽約了,自己等到大半夜,人都沒來,心里著急又無聊。
詩人沒直接說“我好煩啊”,而是用棋子敲得“嗒嗒”響,燈花“噗”地掉落的細節(jié),把那種等待的漫長、內(nèi)心的焦躁和百無聊賴的感覺,活靈活現(xiàn)地表現(xiàn)出來了,特別有生活氣息。
《寒夜》
杜耒
寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅。
尋常一樣窗前月,才有梅花便不同。
譯文:寒冷的冬夜,有老朋友來訪。家里沒酒,就用熱茶當酒招待吧。竹爐上的茶水燒開了,咕嘟咕嘟響,爐膛里炭火剛剛燒旺,紅彤彤的,看著就暖和。窗外的月亮還是平常那個月亮,但因為旁邊有了盛開的梅花,整個夜色都變得不一樣了。
竹爐、沸湯、紅爐,三個詞就把寒夜烘得暖洋洋的。更妙的是 “尋常月和梅花的相得益彰,普通的月亮,有了梅花點綴,就像加了濾鏡,瞬間雅致起來。
原來生活的美,不是非要驚天動地,而是在尋常日子里,給平凡加點 “梅花” 般的小驚喜。
就好比這個寒冷的冬天,朋友你的到來,讓時光都溫暖了起來。
《絕句》
志南
古木陰中系短篷,杖藜扶我過橋東。
沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風。
譯文:
把小船拴在古樹濃蔭下,拄著拐杖走過橋東。春天的杏花雨細細密密,沾在衣服上好像要濕了,卻又沒濕透;楊柳枝間的風輕輕吹臉,一點也不覺得冷,反而軟乎乎的。
杏花雨是 “沾衣欲濕” 的,像小貓的爪子輕輕撓;楊柳風是 “不寒” 的,像媽媽的手摸摸臉,這兩句把春天那種溫潤輕柔和生機勃勃恰到好處的感覺,寫得極其精準又充滿美感,讓人瞬間感覺到了春天的美好,讀一遍就愛上了。
《鄉(xiāng)思》
李覯
人言落日是天涯,望極天涯不見家。
已恨碧山相阻隔,碧山還被暮云遮!
譯文:
人們都說,太陽落下去的地方就是天的盡頭了。我使勁兒向那天邊盡頭望去,望穿了也看不見我的家鄉(xiāng)在哪!
心里正恨著眼前這重重青山擋住了視線,讓我望不到家。可恨的是,這青山啊,偏偏又被傍晚涌起的層層云霧給遮住了!
鄉(xiāng)愁這東西,最怕 “層層疊疊”。李覯先望落日,再望天涯,最后被碧山、暮云層層阻擋,就像心里的愁緒越堆越高。
他沒說 “我好想家”,只說 “山擋住了,云又擋住了”,這種“一層更比一層難”的無奈,將那種望眼欲穿的無奈和內(nèi)心深深的愁苦,表達得淋漓盡致,比直接大哭還讓人心疼。
原來思念到極致,連一座山、一片云都能成為自己心中的 “仇人”。
《舟夜書所見》
查慎行
月黑見漁燈,孤光一點螢。
微微風簇浪,散作滿河星。
譯文:
沒有月亮的漆黑夜晚,江面上只有一艘漁船閃著燈火。那一點燈光,遠遠看去,微弱得像一只小小的螢火蟲。
微風輕輕吹過,水面起了漣漪,倒映在水里的那一點漁火,一下子被揉碎、散開,變成了好像灑滿整條河的、數(shù)也數(shù)不清的星星!
查慎行大概是船上打盹,迷迷糊糊醒來,剛好看見這一幕,原來最普通的水、最平凡的漁燈,遇到風也能變成銀河。
畫面從極靜到靈動,從單調(diào)到璀璨,寫出了黑夜中最神奇的瞬間,充滿了驚喜和奇幻的美感,
生活也是這樣啊,有時候看似黯淡的時刻,說不定轉個彎就會遇見 “滿河星光”。
《滁州西澗》
韋應物
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
譯文:
我最喜歡澗邊那些悄悄長的小草,樹上黃鸝正唱得歡。春天的潮水帶著雨,傍晚下得更急了;荒野的渡口空蕩蕩的沒有人影,只有一條小船,被水沖得自個兒橫在水邊。
整首詩像一幅水墨畫,意境悠遠。
大抵心里很靜的人,看什么都像慢鏡頭,就像韋應物這首詩,連急的潮水、漂的船,明明是動態(tài)的畫面,卻透著一股 “任它風雨,我自橫舟” 的淡定。
就像生活里總有忙亂的時候,但總有些人能像那艘小船一樣,在喧囂中不慌不忙,自在從容。
《楓橋夜泊》
張繼
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
譯文:
月亮落下去了,烏鴉在啼叫,秋霜鋪滿夜空;江邊的楓樹和漁船上的燈火,陪著失眠的我。姑蘇城外的寒山寺,半夜里的鐘聲悠悠蕩蕩,一直傳到我的客船上。
月落、烏啼、霜、江楓全是冷色調(diào),漁火一點溫暖?但更顯孤單。
本來就夠凄涼了,在寂靜寒冷的深夜里,偏又傳來寺廟悠遠的鐘聲,這聲音一下子敲進了客居他鄉(xiāng)的游子心里。
他內(nèi)心的那份孤獨和愁緒,被這鐘聲襯托得更加悠長、深刻。
整首詩無論是畫面感、聲音感和情緒感都絕了,也讓后世千年提到蘇州,都想到了寒山寺的夜半鐘聲。
《問劉十九》
白居易
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
晚來天欲雪,能飲一杯無?
譯文:新釀的米酒上漂著綠色的泡沫,紅泥做的小火爐燒得正旺。看這天色,晚上怕是要下雪了。老朋友啊,這么冷的天兒,要不要過來,咱倆一塊兒喝上一杯暖和暖和?
白居易這封信寫得太 “勾人” 了,綠蟻酒、紅泥爐、欲雪的天,全是暖烘烘的意象。最后一句“能飲一杯無?”簡直是神來之筆,不是命令,不是客套,而是帶著點俏皮、無比真誠親切的邀約,充滿了朋友間的溫情和對溫暖小聚的期待,讀著就覺得心里暖洋洋的。
生活的幸福多簡單啊,不過是爐火旺、酒溫熱、有人陪你 “醉一場”。
好的意境,從來不需要用華麗的辭藻刻意去營造,而是要捕捉到了生活中那些真實的瞬間和情感。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.