這是高速公路標志牌,從左到右分別是停車,加油標,維修和餐飲標志。
這種標志,代表了該服務區可以提供的服務。
這樣的標志牌已經使用了30多年時間,但現在,卻出來了爭議。
最主要的就是最右邊的刀叉標志。
人們指責,這是洋人吃飯的東西,我們中國人吃飯用的是碗筷。
我們中國現在已經發展的足夠好,為什么還要不斷用洋人的東西?
所以我們建議,將高速公路上的刀叉標志換成碗筷。
好吧,確實很有愛國之心,好像也挺有道理的,那么,要不要全換了?
比如p字標志,那是停車場的意思,但這是字母,不是我們漢字。
我們不如直接改成漢字,寫上大大的“停車場”三個字,因為牌子空間比較小,所以停車場三個字可以豎著寫,這樣看上去是不是就好看了?
真的好看了嗎?
我想說的是,高速公路的服務標志,已經沒有什么東西方文化的區別,就是個簡單易記的標志而已。
我們已經習慣了p是停車,刀叉是吃飯,又何必去隨意改變。
要發展中國文化,不是改變幾個標識這么簡單的事情,而是通過“征服,植入”兩種手段。
這個世界就是這樣,如果你征服了他們,他們就會覺得你的文化先進。
只要打不服他們,哪怕再有錢,看看二戰時猶太人就知道了,隨便找個理由就能把人變成肥皂。
現在呢,還沒王道教化他們,我們卻先改了呢,還怎么和國際接軌?
就比如p代表停車場,我們跑到世界上任何一個國家,別管這個國家和西方有多么不對付,停車場也一定是p。
如果改了,中國人也習慣了停車場三個漢字,那么到國外還要重新學習p是什么,平白無故增加了中國人的學習成本。
我們好不容易把漢字簡化了,不就是為了減少中國人學習成本,真要反映中國文化,可以再回到繁體字年代嘛。
這個世界上每個國家都在借鑒其他國家的優勢,我們借鑒外國的,外國也在借鑒我們的。
比如中醫中藥,國外從一開始的不承認變成了現在的偷偷借鑒,甚至要注冊專利。
再比如新能源汽車,國外從以前的瞧不起到現在的拆解。
美國和日本都拆解過中國的新能源汽車,日本拆解了之后還拿出去賣錢。
美國拆解了之后做成了教科書,希望告訴美國汽車工人們:有一個強大的對手正在超越我們。
但不可能有任何人認為,拆解中國新能源汽車,就意味著要投入中國懷抱。
高速公路上的刀叉也是一個道理。一個標識而已,讓人簡單易記就可以,沒必要分什么東方西方。
再說狠一點,等我們將王道教化遍布全球時,刀叉一定是我們自古以來的東西。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.