NO.536
July
22.07.2025
一件靜靜佇立在房間一角、毫無生機(jī)的物品是如何被性別化的?我們?nèi)绾螞Q定花園里的一塊鵝卵石或陽臺上的洗衣機(jī)是「男」是「女」?思考物品如何被性別化,需思考物品如何與人互動,在日常生活中被使用與挪用、被賦予意義。從考古人類學(xué)的角度而言,當(dāng)我們將一件物品的外觀質(zhì)地、創(chuàng)造與使用的情境與特定社會建構(gòu)下的男性特質(zhì)或女性氣質(zhì)相連時,該物便被我們「性別化」」(gendered)了,隨著文化差異與時代變遷,同樣的物品亦能被編碼成不同性別。換言之,加諸在物品上的性別建構(gòu),反映了由特定社會文化所生產(chǎn)的性別觀念。今天我們來探討一下中國瓷器如何在十八世紀(jì)英國的「中國熱」(China Mania)脈絡(luò)中被挪用成女性化之物,成為女性品德的隱喻。
美麗脆弱、無用無德
十八世紀(jì)英國文學(xué)常見將瓷器的物質(zhì)特征連系至女性的身體特征,英京劇作家約翰·蓋伊(John Gay, 1685-1732年)的詩作《致某夫人,論她對古瓷器的迷戀》(To a Lady on Her Passion for Old China, 1725年)即是一例。詩中將瓷器白凈光潤的質(zhì)地描述成「如女人一般」(the types of woman-kind),并諷刺如此精致的質(zhì)地缺乏實用價值,相較之下,樸素堅實的陶罐則如同身軀強(qiáng)壯的男人(He’s a strong earthen vessel made),可靠耐
用。
英國作家約瑟夫·艾迪生(Joseph Addison, 1672-1719年)在1714年的散文《戀人》(The Lover)中亦直言瓷器毫無用處(China-Ware is of no use)。他批評沒有收入的妻子們透過將實用的衣物偷偷賣掉,繞過丈夫的經(jīng)濟(jì)控制,換取一堆脆弱無用的器皿,卻又因其脆弱而驚詫:
「我建議我的女性讀者們遠(yuǎn)離這些易碎商品,至少得等到她們的哲學(xué)修養(yǎng)足以讓她們在一只
茶壺或瓷杯被摔碎的時候仍不耍脾氣。」作者挖苦女人對瓷器的迷戀,認(rèn)為英國同樣生產(chǎn)許多陶瓷卻不入她們的眼,是因為這些英國貨「便宜得令人無法忍受,且可恥地堅實耐用。」(intollrably cheap, and most shamefully durable and lasting. )
瓷器易碎的質(zhì)地也被用來隱喻女性不潔的操守,英國畫家威廉·霍加斯(William Hogarth, 1697-1764年)《妓女歷程》(A Harlot’s Progress, 1732年)系列版畫的第二幅即是一例。畫中猶太富商的情婦穆爾(Moll Hackabout)刻意在丈夫面前翻桌制造混亂,好幫助窩藏的情夫逃跑,碎了一地的茶壺隱喻穆爾破敗的道德。英國詩人波普(Alexander Pope, 1688-1744年)的敘事詩《秀發(fā)劫》(The Rape of the Lock, 1714年),則以摔碎的瓷器隱喻女主角失去了貞潔。瓷器與女性不貞的連系實可上溯至十七世紀(jì),英京劇作家威徹利(William Wycherley, 1641-1716年)著名的喜劇《鄉(xiāng)村妻子》(The Country Wife, 1675年)是常被討論的例子之一。劇中好色之徒霍納(Horner)常邀請有夫之婦參觀他豐富的中國瓷器收藏并借機(jī)偷情,其中一位偷情對象——菲吉特夫人(Lady Fidget)——解釋為何「參觀瓷器」足以引人紅杏出墻:「我們上流女人從不認(rèn)為自己有夠多的瓷器」(For we women of quality never think we have china enough.),永遠(yuǎn)買不夠的瓷器成為女性放蕩性欲的隱喻。這句臺詞也反映了中國瓷器在英國市場的數(shù)量變化,從十七世紀(jì)初的稀有珍貨,到十七世紀(jì)末、十八世紀(jì)時成為各社會階層競相擁有的流行之物。
威廉·霍加斯(William Hogarth)
《妓女歷程》第二幅
(A Harlot’s Progress, Plate 2)
約1732年,蝕刻版畫,31.6cmx37.9cm
紐約大都會藝術(shù)博物館
瓷器購物狂:拜物與鑒賞的對立
十七世紀(jì)初至十八世紀(jì)末荷蘭與英國東印度公司進(jìn)口數(shù)以千萬計的中國瓷器,與此呼應(yīng),十八世紀(jì)歐洲貴族流行的居家風(fēng)尚之一,是炫耀性地陳列大量瓷器。經(jīng)典的例子見于建筑師丹尼爾·馬羅特(Dani?l Marot, 1661-1752年)為荷蘭省督與英格蘭國王威廉三世(William III of Orange, 1650-1702年)及其妻子瑪麗二世(Mary II, 1662-1694年)所設(shè)計布滿瓷器的壁爐架。瓷器在壁爐架上排列得整齊與否亦可能具有特定的性別隱喻,例如亞瑟·戴維斯(Arthur Devis, 1712-1787年)在《約翰奧德、他的妻子安妮奧德、長子威廉與一名仆人》畫中,透過整齊且對稱排列在壁爐架上的瓷器隱喻奧德家族女主人端莊賢淑的氣質(zhì)。 規(guī)模龐大的進(jìn)口數(shù)量使瓷器展示不限于歐洲上流社會,亦逐漸走入經(jīng)濟(jì)寬裕的中產(chǎn)階級家中,一般百姓亦有能力購買些許瓷器布置家里或日常使用。1689年英國光榮革命后,威廉與瑪麗成為英國共治君主,瑪麗將瓷器裝飾帶入倫敦肯辛頓宮與漢普頓宮,從而在十八世紀(jì)的英國掀起了購買大量瓷器裝點(diǎn)居室的潮流。 盡管男性亦收藏瓷器,女性仍被刻版地視為這股潮流中的主要消費(fèi)者,購瓷熱潮也被貼上女性化的標(biāo)簽。
丹尼爾·馬羅特(Dani?l Marot)
《壁爐架設(shè)計》(Design for a Mantelpiece)
約1710年,蝕刻版畫,24.5cmx16.7cm
荷蘭國家博物館
亞瑟·戴維斯( Arthur Devis)
《約翰奧德、他的妻子安妮奧德、長子威廉與一名仆人》
(John Orde, His Wife, Anne Orde (née Marr), His Eldest Son, William, and an Unnamed Servant)
1754-1756年,油畫,94 cm x96.2cm
耶魯大學(xué)英國藝術(shù)中心
荷蘭藝術(shù)收藏家莎拉·羅瑟(Sara Rothé)的娃娃屋瓷器廳細(xì)節(jié)
揚(yáng)·梅杰(Jan Meijer)
《莎拉?羅瑟的娃娃屋櫥柜》
(Kabinet met poppenhuis van Sara Rothé)
約1743年,木頭、銅,255cmx210cmx73.5cm
海牙藝術(shù)博物館
大量的瓷器充斥市場進(jìn)而堆積于室,強(qiáng)化了男性視角中瓷器的裝飾性質(zhì)等于無實用性的批判。在他們眼中,瓷器熱癥是一場膚淺的狂歡,而永遠(yuǎn)都嫌買不夠的女人則是不知饜足的群體,她們渴望瓷器的眼神在當(dāng)時也成為批判對象。英國詩人約翰·休斯(John Hughes, 1677-1720年)刊在1711年《旁觀者》日報(The Spectator)的信,即將熱衷瓷器的眼神形容成是癡迷而不理性的「女性之眼」(female eye)。這樣的「女性之眼」亦再現(xiàn)于威廉·霍加斯的畫作《高雅生活的品味》(Taste in High Life, 1742年)。畫面中央的婦女以指尖捏著一只小瓷杯,面帶詭譎微笑地向一名裝扮浮華、手持瓷碟的男子微微鞠躬。這名男子的裝扮暗示其同性戀身分,與女性瓷器消費(fèi)者一樣,在當(dāng)時都被視為是品味虛假、膚淺消費(fèi)欲望的象征。藝術(shù)史學(xué)者斯洛博達(dá)(Stacey Sloboda)指出,這名婦女的眼神以及緊盯著茶杯的男子目光,均展露出「癡迷消費(fèi)者的凝視」(the ogling eye of the obsessed consumer),而非鑒賞家、收藏家擁有的超然目光(disinterested gaze)。值得一提的是,《高雅生活的品味》原作由倫敦藝術(shù)贊助人、曾有英國最富有女性之稱的瑪麗·沃克(Mary Edwards, 1705-1743年)訂制,意在嘲諷她看不慣、感到荒唐的女性「瓷器熱」。(亦有一說是為了報復(fù)曾嘲笑過她的「朋友們」)。
塞繆爾·菲利普斯(Samuel Phillips)
《高雅生活的品味》(Taste in High Life)
(翻刻威廉?霍加斯 [William Hogarth] 的油畫)
1798年,蝕刻版畫,38.7cmx46.7cm
紐約大都會藝術(shù)博物館
將物品性別化,不僅是將其納入女性或男性的靜態(tài)分類中,更是依據(jù)特定的文化邏輯生產(chǎn)差異性,進(jìn)而界定身份。異國情調(diào)與女性消費(fèi)者的結(jié)合,使瓷器在男性(及部分女性收藏家)眼中成為令人疑慮的「他者」。大量充斥英國市場的瓷器與為之著迷女性購物者,共同構(gòu)成了削弱社會與經(jīng)濟(jì)的力量,仿佛從男人的皮夾乃至整個國家的根基都要被這些「他者」掏光。上述文學(xué)與視覺材料批評女性消費(fèi)者的雙眼被物欲蒙蔽,強(qiáng)調(diào)她們只知強(qiáng)迫性地購買、過度囤積,而不知分辨鑒賞,她們膚淺饑渴的眼神與收藏家受過教育的理性目光、透過知識建構(gòu)的系統(tǒng)性收藏大相徑庭。在此脈絡(luò)中,大量堆積與區(qū)分品鑒的差異構(gòu)成了消費(fèi)與收藏的區(qū)別,瓷器成為評斷女性身體與社會價值的媒介,其光潔的表面映照出當(dāng)時英國社會對大量充斥的異國商品(與背后的貿(mào)易失衡)和女性成為消費(fèi)欲望主體的焦慮。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.