本次新作呈現(xiàn)了冠冕、可轉(zhuǎn)換珠寶等CHAUMET世家代表作及其它共8件珠寶(其中包含一件腕間珍寶),也是對(duì)先前推出的高定珠寶套系——“Torsade de CHAUMET 旋愛·芳登”的擴(kuò)充,進(jìn)一步表達(dá)CHAUMET對(duì)生機(jī)與動(dòng)感的謳歌。
“Déferlante de CHAUMET濤瀾生輝”系列白金冠冕的創(chuàng)作靈感源于CHAUMET世家的一張繪有噴泉的檔案畫稿,以現(xiàn)實(shí)主義手法表現(xiàn)了波浪翻涌的壯麗景象——這一極盡繁復(fù)的主題圖形展示CHAUMET對(duì)于線條藝術(shù)的優(yōu)秀掌控力。除了動(dòng)感線條,為了打造這頂冠冕,CHAUMET共選用了1600顆各不相同的“明亮式切割”及“階梯式切割”鉆石,以大面積的下沉釘鑲工藝呈現(xiàn)海中的泡沫,再現(xiàn)驚濤拍岸時(shí)的巨大能量。
“Déferlante DE CHAUMET濤瀾生輝”系列白金冠冕
鑲嵌一顆重達(dá)1.02克拉的公主式切割D色VVS2凈度鉆石、兩顆分別重達(dá)1.02克拉的公主式切割E色VVS2凈度鉆石、兩顆分別重達(dá)0.71克拉和0.70克拉的方形切割F色VVS1凈度鉆石、一顆重達(dá)0.34克拉的明亮式切割鉆石,以及明亮式切割、公主式切割、方形切割和狹長(zhǎng)方形切割鉆石。
“Déferlante de CHAUMET濤瀾生輝”系列白金項(xiàng)鏈上的鉆石猶如被洋流席卷濺落在領(lǐng)口之處,鋪鑲線條交織纏繞,以標(biāo)志性的“刀鋒鑲嵌工藝”呈現(xiàn)錯(cuò)落分明的鉆石波浪,讓人聯(lián)想起巨浪拍岸、水花飛濺的畫面。靈感繆斯約瑟芬皇后摯愛的“水滴形”主鉆被波濤托起,致敬生命之源與純美象征——水。
“Déferlante DE CHAUMET濤瀾生輝”系列白金項(xiàng)鏈
鑲嵌兩顆分別重達(dá)3.57克拉和1.05克拉的水滴形D色VVS1凈度鉆石、一顆重達(dá)1.56克拉的祖母綠式切割D色VVS2凈度鉆石、一顆重達(dá)1.54克拉的祖母綠式切割E色VVS1凈度鉆石、一顆重達(dá)1.51克拉的祖母綠式切割D色VVS1凈度鉆石、一顆重達(dá)0.70克拉的方形切割F色VVS2凈度鉆石,以及明亮式切割、公主式切割、水滴形、方形切割和狹長(zhǎng)方形切割鉆石。
“可轉(zhuǎn)換珠寶”是CHAUMET品牌標(biāo)志性的設(shè)計(jì)之一。“Déferlante de CHAUMET濤瀾生輝”系列白金戒指可與主戒一同佩于指間,生動(dòng)刻畫出巨浪拍打下的海邊礁石;亦可拆分將主戒獨(dú)立佩戴,輕松適合多種場(chǎng)合,彰顯品牌獨(dú)特身份,為珠寶穿戴書寫摩登新解。
“Déferlante DE CHAUMET濤瀾生輝”系列白金“可轉(zhuǎn)換”戒指
鑲嵌一顆重達(dá)6.05克拉的祖母綠式切割F色VVS1凈度鉆石,以及明亮式切割、公主式切割、方形切割和狹長(zhǎng)方形切割鉆石。
“Déferlante DE CHAUMET濤瀾生輝”系列白金戒指
鑲嵌一顆重達(dá)0.40克拉的水滴形E色VVS2凈度鉆石,以及明亮式切割、公主式切割、狹長(zhǎng)方形切割和方形切割鉆石。
“Déferlante DE CHAUMET濤瀾生輝”系列白金耳環(huán)
鑲嵌兩顆分別重達(dá)1.52克拉和1.50克拉的祖母綠型切割E色VVS2凈度鉆石,以及明亮式切割、公主式切割和狹長(zhǎng)方形切割鉆石。
“Déferlante DE CHAUMET濤瀾生輝”系列白金耳環(huán)
鑲嵌兩顆分別重達(dá)2.04克拉和2.01克拉的祖母綠式切割F色VVS1凈度鉆石、兩顆分別重達(dá)0.52克拉和0.51克拉的方形切割D色VVS2凈度鉆石、兩顆分別重達(dá)0.40克拉的公主式切割D色VVS1凈度鉆石,以及明亮式切割、公主式切割、方形切割和狹長(zhǎng)方形切割鉆石。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.