“欸乃一聲山水綠”
寓諸無竟:張繼《楓橋夜泊》
和柳宗元《漁翁》中的船
柯小剛(無竟寓)
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
(張繼《楓橋夜泊》)
漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。
煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠。
回看天際下中流,巖上無心云相逐。
(柳宗元《漁翁》)
人在旅途,方覺萬物都在流轉(zhuǎn)。而我欲隨之流轉(zhuǎn),還是若有所待,則是天人之際的一大化機(jī)。人或以同流為化、以有待為泥(所謂“道家”),或以同流為俗、以堅(jiān)守為節(jié)(所謂“儒家”),其實(shí)皆不盡然?!对姟吩疲骸胺罕税刂郏喾浩淞鳎还⒐⒉幻?,如有隱憂”(《邶風(fēng)·柏舟》),是同流乎?然則不寐何如?隱憂何在?是有所待乎?然則柏舟之泛,非隨流而泛乎?
至于屈原《漁父》,亦猶此也。三閭大夫之“舉世皆濁我獨(dú)清,眾人皆醉我獨(dú)醒”,漁父之“圣人不凝滯于物,而能與世推移”,皆屈原之辭也?!皽胬酥遒?,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足”,是漁父之歌也,亦屈原之歌也。屈原既是三閭大夫,也是漁父。也許正因?yàn)樗x擇了三閭大夫的投流而死,才真的成為漁父——河流的漁父,大化的漁父。海子詩云:
看見了嗎?那兩只白鴿子 它是屈原遺落在沙灘上的白鞋子
讓我們——我們和河流一起 穿上它吧
張繼《楓橋夜泊》中的客船,可能也是一只“屈原遺落在沙灘上的鞋子”。或許只有“和河流一起穿上它”,我們才能找到久已消失但又無所不在的漁父,探入詩所從來的大化之流。在這首貌似只是抒發(fā)思鄉(xiāng)之情的小詩中,可能還深深蘊(yùn)藏著遠(yuǎn)古漁父的消息。
“江楓漁火對(duì)愁眠”一句,一本作“江楓漁父對(duì)愁眠”。不過,恰恰是在這個(gè)“漁父”版的句子中,反倒更加模糊了漁父的消息。因?yàn)闈O父之義本在大化流行,而一個(gè)實(shí)體化的漁父之人反倒不如“漁火”的氣化之象更能呼應(yīng)船下的川流和滿天飛霜。
“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠?!比绻皇且?yàn)殚L久的失眠,看月升月落,那么,月懸窗外的景象只會(huì)引起一種靜謐和永恒的錯(cuò)覺。所以,一說“月落”就已經(jīng)蘊(yùn)藏了前半個(gè)晚上的詩外之詩、言外之事,即未曾說出而勝于說出的“楓橋前傳”?!稐鳂蛞共础匪鶎懀皇呛蟀胍梗鞍胍沟臒o眠,盡在不言中。
同樣,“霜滿天”也是積累的結(jié)果。入夜之初尚有夕陽余溫,露珠方凝草尖,如白居易詩云“一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。可憐九月初三夜,露似真珠月似弓”(《暮江吟》)。從凝露到霜天,詩人之心與天地寒氣一起,經(jīng)歷了半個(gè)晚上的沉降,霜的凝結(jié)和月的沉降,然后才有“月落烏啼霜滿天”的開始,以及“夜半鐘聲到客船”的終結(jié)。
而月落是無始之始,因?yàn)樵侣渲霸缫验_始;鐘聲是未竟之終,因?yàn)殓娐暤絹碇螅痛廊粺o眠。《楓橋夜泊》只是偶然截取天地大化的一段流行,一段聲音,偶然夜泊于楓橋,偶然發(fā)乎歌詩,又偶然被我們聽到而已。
這也許可以解釋,為什么“月落烏啼霜滿天”會(huì)反復(fù)回響于后世的詩歌書寫之中,形成歷代詩句中少有的景觀:“月落烏啼霜滿天,江頭歸客木蘭船”(李龏),“月落烏啼霜滿天,紛紛黃葉飄庭際”(釋惟一),“何時(shí)最是思君處,月落烏啼霜滿天”(孫蕡),“烏啼月落霜滿衣,秋水連天獨(dú)歸客”(夏完淳),“烏啼月落霜滿林,撫今思往空沾襟”(陳寶琛)。直到現(xiàn)代詩人聶紺弩還寫道:“月落烏啼霜滿天,一詩張繼已千年。彩云易散琉璃脆,只有文章最久堅(jiān)?!?/p>
“烏啼”之聲,今人但覺凄厲,乃至不祥,而唐人《烏夜啼》之曲承自六朝樂府,卻包含著機(jī)運(yùn)將轉(zhuǎn)、良會(huì)將至的殷殷希望。烏啼典出劉宋王義慶,因故為文帝所怪,“義慶大懼,伎妾聞烏夜啼聲,叩齋合云:‘明日應(yīng)有赦?!淠旮鼮閮贾荽淌?,因作此歌”(杜佑《通典》卷一百四十五《樂》五)。張籍詩云“少婦起聽夜啼烏,知是官家有赦書”(《烏夜啼引》),猶此義也。由是衍生,則可望還歸重逢之喜,如“南宮鴛鴦地,何忽烏來止。故人錦帳郎,聞烏笑相視。疑烏報(bào)消息,望我歸鄉(xiāng)里”(白居易《答元郎中、楊員外喜烏見寄》),“昨日亭前烏鵲喜,果得今朝爾來此”(李渤《喜弟淑再至為長歌》);亦可怨渺隔不見之恨,如李白《烏夜啼》:“黃云城邊烏欲棲,歸飛啞啞枝上啼。機(jī)中織錦秦川女,碧紗如煙隔窗語。停梭悵然憶遠(yuǎn)人,獨(dú)宿孤房淚如雨”,曹鄴《四怨三愁五情詩》:“澗草短短青,山月朗朗明。此夜目不掩,屋頭烏啼聲?!薄稐鳂蛞共础分盀跆洹?,亦猶是也。
而“鐘聲”則構(gòu)成一種撫慰,同時(shí)夾雜著無眠的悵恨和明日將至的希望。鐘聲首先提示時(shí)間已到夜半,而夜半則意味著轉(zhuǎn)折,新的一天即將到來?!稐鳂蛞共础肪徒K止于這個(gè)轉(zhuǎn)折,同時(shí),《楓橋夜泊》也開始于這個(gè)轉(zhuǎn)折,或者說,《楓橋夜泊》句終于此之后,它的詩意將永遠(yuǎn)不斷地重新開啟于這個(gè)轉(zhuǎn)折。這是終結(jié)和重新開端的轉(zhuǎn)折,這是詩內(nèi)之詩與詩外之詩的轉(zhuǎn)折。
烏啼聲中,鐘聲悠揚(yáng)。烏啼和鐘聲的交響是人間情愁和山林超逸的交響。而整部中國詩歌史,不就是這樣的交響嗎?《楓橋夜泊》之所以雋永,也許就在以最簡單的樂句,濃縮了這部交響的主題。鐘聲不息,流水不止,客船也將駛向無窮世代的遠(yuǎn)方。
柳宗元的《漁翁》也在這部交響之中,構(gòu)成另外一場(chǎng)變奏。在這場(chǎng)變奏中,曾經(jīng)在屈原筆下出現(xiàn)的漁父再次登場(chǎng),而三閭大夫的“顏色憔悴、形容枯槁”和《楓橋夜泊》中的“江楓漁火對(duì)愁眠”則貌似消泯無形。但實(shí)際上,《漁翁》仍然是一章交響,天人交響,而非純?nèi)粚偬斓腻羞b獨(dú)奏。只不過,那來自人間的煙火氣化為巖上白云,無心相逐,不易被人發(fā)現(xiàn)而已。
“漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹?!蓖瑯邮撬系囊顾?,“楓橋夜泊”只是臨時(shí)???,且仍然漂泊水面,而漁翁之“傍”則是以“巖”為家了,雖然漁翁同樣是在船上夜宿。橋只是連接兩岸的空心石體建筑,巖則是水邊堅(jiān)實(shí)的陸地巨石。都是石頭,都在水邊,但橋更屬于河流,而巖則幾乎已使流水依傍于陸地。漁翁“縱浪大化中”,而根基恰在西巖。如果不是三閭大夫的堅(jiān)守,漁父的“與世推移”只不過鄉(xiāng)愿而已,何足與言“圣人不凝滯于物”?如果不是“子在川上”,何以觀水而嘆曰“逝者如斯夫,不舍晝夜”?(《論語·子罕》)
《楓橋夜泊》和《漁翁》寫的都是水上的生活,但《楓橋夜泊》的水是他鄉(xiāng)的水,而《漁翁》的水卻是家鄉(xiāng)的水。是他鄉(xiāng)還是家鄉(xiāng),關(guān)鍵不在地方,而在流水之于人的關(guān)系。流水之于漁翁,雖在家而猶流動(dòng)不息,“安安而能遷”(《禮記·曲禮》);雖流動(dòng)而猶如在家之安,“寓諸無竟”(《莊子·齊物論》)。于是,便能見到“曉汲清湘燃楚竹”中的人間煙火,而這煙火又不從地上定居的房屋升起,而是在漁翁的船上升起。此時(shí),火與水一片化機(jī),船與生活“寓諸無竟”。此時(shí),人在旅途的鄉(xiāng)愁轉(zhuǎn)化為大化流行的“安安而能遷”。
漁翁并非不食人間煙火的仙人,而是把人間煙火氣化為巖上白云的水居漁民。在旅人眼中,“西巖”“清湘”“楚竹”只是沿途風(fēng)景,可能帶來愉悅也可能帶來鄉(xiāng)愁的風(fēng)景。而對(duì)于漁翁來說,“西巖”卻是夜宿所傍的依止,只是沒有固化為建筑的地基;“清湘”“楚竹”則是飲食所需的水火,但又沒有儲(chǔ)入水池、囤入柴房。以此,漁翁把家居活成了旅行,也把旅行活成了家居。旅人的鄉(xiāng)愁在于旅行流動(dòng)性對(duì)家居固定性的懷念,旅人的遠(yuǎn)方則在于家居固定性對(duì)旅行流動(dòng)性的向往;而在漁翁那里,家居即遠(yuǎn)方,流動(dòng)即安居。
“煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠?!边@兩句幾乎可視為《楓橋夜泊》的詩外之詩。楓橋夜泊之后如何?夜半轉(zhuǎn)折之后如何?如果在鐘聲的回響中,詩人也終能安眠于流水之上、楓橋之旁,那么,當(dāng)黎明到來,群鴉散去,霜天晴朗,客船重新啟航,旅人是否亦可達(dá)乎“煙銷日出不見人,唉乃一聲山水綠”的漁翁之境?此時(shí)回看,是否會(huì)有兩舟并行天際,一漁舟,一客船,如巖上白云,無心相逐?如此,則“小德川流,大德敦化”,可見乎“天地之所以為大”矣 (《中庸》) 。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.