隨著中國綜合實力的躍升,中國人推動文化建構的熱情也持續上升。如何在世界范圍內重新定位中國文化,如何通過“過去”與“他者”重新理解中國文化,是具有現實意義的重大命題。
歷史學家葛兆光先生認為,要了解現代中國,需要更好地了解傳統中國。在文明語境之下,特別是在建構“人類文明新形態”的時代背景之下,若要更好處理文化與文明的關系,就需要對中國文化傳統做更好的梳理與理解。
他借助“文化”與“文明”的分野,理解文化的特殊內涵:其一,“文化”是使民族表現出差異性的東西,而“文明”是使各個民族差異性逐漸減少的東西;其二,“文化”是一種不必特意傳授,耳濡目染而獲得的性格特征和精神氣質,而“文明”是一種需要學習而獲得的東西;其三,“文化”往往具有相對穩定性,而“文明”處于運動過程中。那么,什么地方才最深刻地表現中國的自我或特色?他認為,從家庭、家族生發出的國家秩序,奠基于倫理秩序基礎之上,這一特征是中國文化的重要標志之一。正是這一傳統,建構了文化中國,使得中國人和其他人有著不同的價值標準、生活習慣和精神氣質。
他認為,中國文化具有眾多特征,在文明語境下重新思考中國文化,就是通過不斷地“講”和認真地“聽”,激活民族與個體的記憶、體驗和經驗,反身體驗自己的周圍、自己的社會以及自己所熟悉的文化,重建“中國社會與文化”這一常新的大概念。
本文節選自葛兆光著《古代中國文化講義》,原題為《什么是中國的文化?》,篇幅所限,有刪減。僅代表作者觀點,特此編發,供諸君參考。
什么是中國的文化?
▍引子:從“古代”走向“現代”的中國
生活在現代中國的人,當然要了解現代中國的事情,不過,要了解現代中國,可能還是要知道傳統的中國。西方人有一句名言,叫做“過去即一個外國”(The past is a foreign country),那么,為什么要了解過去或外國呢?其實所謂了解“過去”也好,了解“外國”也好,都是為了了解“現在的中國”。道理很簡單,因為你不知道那個過去的中國,你就沒法知道現代這個中國怎么個現代法,不知道外國有什么和我們不同的文化習慣、風俗特點,就不知道中國的文化習慣風俗哪些是“中國”的。這就像你不拿個鏡子不知道自己什么樣,不看另一個人就無法知道自己是高是矮是胖是瘦一樣。這就是歌德說的“只知其一,便一無所知”(He who knows one, knows none)。特別是,現在的中國,畢竟是從傳統的中國延續過來的。
如果可以回到百年以前來看中國,你就會看到,那個時候的中國,和現在的中國大不一樣。舉幾個例子,人們讀的書不是休閑雜志、電腦書籍、報紙漫畫,主要還是儒家的古典,以及由這些古典衍生出來的童蒙課本、考試范文,當然也有一些小說、散文和詩歌,但是那主要是士大夫的讀物;人獲得知識和消息的途徑主要不是報紙、廣播、電視,而是一些刻印的書本、道聽途說的見聞以及鄉親父老的經驗傳授;人們的社會生活空間主要是在大家族、家鄉中進行的,家鄉仿佛是一個圓心或者軸心;人們對于地理遠近的觀念和今天大不相同,從北京到天津就是出了遠門了。
對于一般人來說,婚、喪、嫁、娶,加上一些年節,以及常常有的驅邪打鬼活動,似乎是最普通的儀式或節日,佛教和道教與人們的生活離得并不遠。飲食方面,無論粗細,傳統的米飯、面餅、雜糧、小菜加上飲茶,都是主要的東西,吃飯是大事,占了生活中的不少時間。
通常,我們自己不會太注意這些往日生活的記錄,因為那個時候的人們意識里會覺得,這很普通,普通得沒有仔細記錄的必要。倒是外國人到了中國,他們也看到了一個“過去”或者“外國”,他們看到的一些生活場景和他們西方的、近代的生活不一樣,所以會很驚詫,會津津樂道,于是就畫了好多畫,拍了好多照片。現在,通過看很多當時外國人的文字記載和攝影作品,我們可以回過頭來看到自己百年前的舊風景。
▍回首已是百年身:喚回歷史記憶
當今天的中國人通過這些舊照片、回憶錄來回頭看自己這些舊時代的生活時,也覺得有些陌生了。這是因為今天的中國和那時的中國相比有了巨大的變化,很多人都說,20世紀中國發生了翻天覆地的變化,變化的開端是19世紀末。
現在,一般人都會同意當年張之洞的一個說法,自從19世紀近代西洋文明進入中國,使中國經歷了一次“兩千年未有之大變局”,中國似乎與傳統有了“斷裂”。舉一些身邊日常生活中的例子,比如,我們現在的時間觀念和過去大不一樣了,因為政府的推動,我們不再用王朝與皇帝的紀年,而改用西洋的公歷了,可按照傳統的觀念,“天不變,道亦不變”,歷法改了,這就是“改正朔”一樣的天翻地覆。又比如風俗也不一樣了,今天我們禁止吸食鴉片、婦女纏足,而且我們變革了舊日的稱呼,法律規定了男女平等、一夫一妻和自由結婚離婚。我們也漸漸把注意公共衛生和提倡清潔習慣當做文明來提倡,禁止有礙風化的印刷品和廣告,而且革除了舊時的禮儀。
民國時期一個叫做包天笑的文人在他的《釧影樓回憶錄》里曾經說到,以前北方人就是請安也有很多規矩,做大官的要會旋轉式的請安,因為可能有很多下層會圍著你,你得回禮,滿族婦女則要會請雙安,當然見了皇帝還要三叩九拜,“請安請得好,算是風芒、漂亮、邊式”。可是到了民國時代,1912年就規定新的《禮制》,男子共五條,在各種場合都是脫帽鞠躬,只是多少略有不同,這雖然只是一個小小的禮節的更改,但也體現了很大的變化,也就是說人與人的關系變化了。
再說語言文字,今天的漢語已經羼入了太多的現代的或西方的新詞匯,報紙、信件、說話中有好多“經濟”、“自由”、“民主”這些看似相識卻意義不同的舊詞,也有“意識形態”、“電腦網絡”、“某某主義”這些過去從未有過的新詞,口語中也越來越多地有了“一般說來”、“因為所以”、“作為我來說”這樣的語句,甚至還有“秀”(show)、“酷”(cool)、“WTO”這樣的進口詞,如果一個百年以前的人還能從墳墓中走出來,就像張藝謀拍的《古今大戰秦俑情》中的那個人,他肯定聽不懂我們說的話。
今天的中國已經大變,中國擁有了太多的現代城市、現代交通、現代通信。過去我們的生活世界是四合院、園林、農舍,人們從一個地方到另一個地方,要乘牛車、馬車,所以從嶺南快運荔枝到長安,就得跑死馬,成為奢侈的話題,蘇軾被貶海南,就不像今天的旅游節目,連林沖發配滄州,一路上也好像遠得可以,使董超、薛霸來得及做好些次手腳,而魯智深得天天護送。至于信件,更比不上“伊妹兒”,所以那個時候的中國人關于空間遠近、時間快慢的觀念,和今天大不同,今天的人才真的覺得“天涯若比鄰”。
同樣,今天的中國生活已經變得越來越西方化了,麥當勞成了年輕人的favorite,吃飯的觀念越來越不同于過去了。就說住罷,現代人與人可能頭對腳上下樓住得很近,比舊時代的人與人相鄰而居還近,但公寓單元式的住房卻使人與人實際隔得很遠,過去那種大雜院、村落式的鄰里關系已經在城市里消失了。至于大家族,那更是少見了,七妯娌八連襟、堂兄堂弟、姑嫂、舅甥的那種矛盾或融洽,都已經像田園詩時代的舊事情,離我們似乎很遙遠了。大家族的親戚關系已經被小家庭的契約關系所替代,所以舊時中國建立社會秩序的基礎,也就是家族關系、家族禮儀和倫理觀念,也已經成了過去的故事。
▍文化與文明:不得不分辨的兩個概念
可是,為什么現代還要講“過去的故事”呢?這一點我們最后再來細說,先說一下“文化”和“文明”的差別。
本來這兩個詞的差別不是很清楚的,不過,為了下面討論的方便,我們采取歐洲人伊里亞斯(Norbert Elias, 1897—1990年)在《文明的進程》一書里的說法。第一,我們把“文化”看成是使民族之間表現出差異性的東西,它時時表現著一個民族的自我和特色,而把“文明”看成是使各個民族差異性逐漸減少的那些東西,表現著人類的普遍的行為和成就。換句話說,就是“文化”使各個民族不一樣,“文明”使各個民族越來越接近。
第二,我們把“文化”看成是一種不必特意傳授,由于耳濡目染就會獲得的性格特征和精神氣質;而把“文明”看成是一種需要學習才能獲得的東西,因而它總是和“有教養”、“有知識”等詞語相連。
第三,在某種意義上說,各個民族的“文化”往往是固守的、不變的,它表現出一種對外來文化的抗拒;而“文明”常常是始終在運動的、前進的,表現著殖民和擴張的傾向。也就是說,“文化”與傳統有關,表現著過去對現在如影隨形的影響,而“文明”與未來有關,表示著將來普遍的趨勢和方向。那么,在漢族中國古代的歷史和傳統中,足以表現出與其他類型的文化不同的究竟是什么呢?
▍家族與親情:中國文化的若干側面
很多人特別是生活在另一文化環境里的異國異族人,如果乍一進入到漢族中國的生活世界,或者在本國突然接觸漢族中國移民群,很容易感覺到的是,對于中國人尤其是漢族人來說,血緣所形成的親族關系和家庭家族中的親情,是相當重要的和可以依賴的,所謂“血濃于水”這個詞就可以形容這種關系,所謂“打虎還需親兄弟,上陣仍靠父子兵”,也可以說明這種關系和感情的重要。
在前面第二回“從婚禮喪儀想象古代中國”里,我已經詳細地說明這一點,即并不是說其他文化圈里的人不重視親情,而是說在漢族中國,親緣和親情不僅表現了個人與家庭、家族的密切關系,而且從中衍生出了整個社會賴以建立的結構和基礎。中國的父子夫妻兄弟姐妹等親族,不僅在名分上要區別得清清楚楚,強調不同名分之間的不同等級,同時又強調不同名分和等級的人們之間,要各安其位,才能和諧相處。而和諧相處的前提,就是“男女有別,上下有序”,費孝通在《鄉土中國》里就說,中國和西洋的基本社會單位不同,我們的格局不是一捆一捆扎清楚的柴,各自立在那里,而是好像把一塊石頭丟在水面上所發生的一圈圈推出去的波紋。我在前面已經講到,古代中國依靠“五服”和“九族”的觀念和制度,建立嚴格而又整齊的家族秩序。
其中,最重要的是“父”、“母”或者“夫”、“妻”兩姓之間的差別,一定要分清楚,這是“內”和“外”。老話講“胳膊肘子不能向外拐”,就是說,從道理上說,要偏向同姓的族人或家人,這是大原則。老話又說,“女生外向”,就是說嫁出去的女性,她的立場會傾向于夫家,而夫家是另一姓,所以是向外,因此有“嫁出去的女兒潑出去的水”的說法,這個內外界限非常清楚。
但是,如何使內外溝通、兩姓和睦?第一,恰恰是在內外分清的基礎上建立關系,通婚使兩姓有了親戚關系,比起沒有親戚關系的家族來說,這兩姓之間就比較密切,但是兩姓之內,又需要各偏男性姓氏,這樣關系就理順了。第二,古代中國又強調在一個家庭或家族之內,要上下有序,也就是分清上下長幼以建立相互尊重和愛護的關系,父子之間有孝,兄弟之間有悌,兄弟姐妹之間、堂兄弟姐妹之間、表親之間,甚至同姓一族的人之間,都要有大小上下的次序。大的要愛護小的,長的要照顧幼的,但是小的也要服從大的,幼的也要尊重長的。
換句話說,就是按照遠近親疏的不同等級,把家庭、家族、宗族甚至不同姓氏的家族的秩序建立起來,甚至依據這種秩序擴大到整個社會,建立了國家的、社會的秩序。所以,古代中國不僅有家族族長的權威可以籠罩整個家族,干預任何家庭內部的現象,也有“國家”這樣把“國”和“家”連在一起的詞匯,還有把地方官稱為“父母官”的傳統。
從家庭、家族到國家,這種秩序叫做“倫理”,“倫”的原意是“水文相次有倫理也”,用在人類身上,就表示社會各種關系有次序、類別、條理。倫理最重要的是分別親疏遠近,《禮記》里面講有十倫,是鬼神、君臣、父子、貴賤、親疏、爵賞、夫婦、政事、長幼、上下,幾乎把現實的和虛構的關系全囊括了,但主要是在區別父子、遠近、親疏。這是不可以改變的社會秩序,所以《禮記大傳》里說“親親也,尊尊也,長長也,男女有別,此其不可得與民變革者也”,就是說這是社會的基本秩序,社會無論怎么變,這是不可以變的,變了就不是“這一個”“古代中國”了。
▍文化分類:究竟什么是“中國的”文化?
文化的問題相當復雜,上面只是舉了一些我覺得重要的例子,并不是想以偏概全,對中國文化作一個完整的論述。
問題是,既然很復雜,那么,究竟什么是中國或者說是漢民族的文化或傳統?這里有一點要特別請大家注意,當我們用“中國”或“漢族”這個詞作定語,來修飾“文化”或“傳統”的時候,我們就要描述一個可以概括它們同一性的特征,這是很困難的。我們知道,人類可以有種種不同的分法,但任何分法都不能深刻和準確地區分“文化”的歸屬問題。比如,你當然可以從人種分,有黑種人、白種人等,但是這并不能說明問題,漢族為主的中國人種可能是由蒙古和馬來兩個人種組成的,在歷史上還曾經融入了相當多不同種族的血液和基因,流行歌曲中唱的“黑頭發,黃皮膚”,看來是說中國人,但是又如何區分出也是“黑頭發、黃皮膚”的日本人和韓國人?所以人種或基因并不是根本的區分方法。
當然你也可以按照語言來分,講漢語的就是漢族人,可是并不一定,漢語的使用者中,還有很多其他族裔的人,使用漢字的更是應當包括古代日本和朝鮮,漢字文化圈這一個概念,其實比漢族文化要大,何況在講漢語的人中間,還有現在很多“少數民族”。
你還可以按照宗教來分,但是宗教更不能區分中國與外國、漢族與其他族群,因為漢族并沒有一個統一的宗教,他們中間的一部分人和其他一部分民族共享一個宗教,而另一些人又與其他族群分享一種宗教,甚至一個漢族人可以相信好幾種宗教。或者你說,我們可以從地域分,“中國”這個詞當然可以包括大部分人,也包括香港、澳門和臺灣人,但是,海外的很多華人,他們也認同中國漢族,他們的文化算不算中國文化?所以地域也不能算劃分的基本依據。最后,你也許覺得還可以從階層分,上等人和下等人,有知識的人和沒有知識的人,精英和民眾,富人和窮人,我承認,大傳統與小傳統確實差異很大,但是這種階層卻同屬于我們說的“中國文化”。
所以無論“人種”、“語言”、“信仰”、“地域”和“階層”,都不能和“文化”重疊。那么,文化是什么?既然我們前面說了“文化是表現著一個民族的自我和特色”的東西,那么,在什么地方才最深刻地表現了中國或漢族的自我和特色?
一個比較籠統的說法是:“文化是指一種由歷史延續下來,被深深地植根于一個民族心中的,無論何時何地何種階層都無須思索地信奉和認同,并且在他們的日常生活的各個方面都會始終表現出來的傳統精神。”當然這太抽象了,但是目前我們沒有更好的表達和論證的方法,只能說,中國文化建構了一個文化的中國,這個文化中國有一種傳統,它使得中國人和其他人有著不一樣的價值標準、生活習慣和精神氣質。
順便說一個有趣的笑話,在很多書里都有很多關于不同民族文化特征的比喻和故事,這些故事和比喻不一定準確,不過不妨聽一聽。其中一個故事說,面對大象,各民族人被要求寫出一篇描述性的論文。
于是,德國人寫的是一厚冊《大象在生物學分類中的位置及其哲學意味》;英國人寫的是一本《論大象的紳士風度》;法國人寫得最薄,是一小冊《大象的愛情》,日本人寫得最厚,三大冊《大象研究資料匯編》;而中國人呢,寫的是《象、相、像考》。這當然是玩笑,但是各個文化傳統下的人,肯定有相當不同的地方,過去曾經把這種不同稱為“民族性”或“國民性”,即英文的nationality,而國民性或民族性,是由于傳統積累與熏染的緣故,而同時對這種氣質精神不由得有認同感和親切感,就成了一個民族形成和凝聚的原因,這種傳統是每一個人的記憶中自然擁有的東西,也是他們回應變化的環境的時候的天然資源。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.