綜合外媒報道,當(dāng)?shù)貢r間27日,美國太空探索技術(shù)公司(SpaceX)進(jìn)行“星艦”第九次試飛任務(wù)。該公司后來證實(shí),與“星艦”失去了聯(lián)系。目前尚不清楚飛行器具體是在何處解體并墜落。
在“星艦”發(fā)射后不久,SpaceX發(fā)言人稱,“星艦”側(cè)面的一扇艙門未能完全打開。隨后,“星艦”失去姿態(tài)控制。
After back-to-back explosions, SpaceX launched its mega rocket Starship again on Tuesday evening, but fell short of the main objectives when the spacecraft tumbled out of control and broke apart.
The 403-foot (123-meter) rocket blasted off on its ninth demo from Starbase, SpaceX's launch site at the southern tip of Texas.
CEO Elon Musk's SpaceX hoped to release a series of mock satellites following liftoff, but that got nixed because the door failed to open all the way.
圖源:美聯(lián)社
據(jù)報道,當(dāng)天,“星艦”試飛開始時很順利,但隨后在軌道上遇到一些問題,火箭第一級助推器發(fā)生爆炸,火箭第二級飛船失控。
SpaceX通訊經(jīng)理丹·胡特在直播中表示,“還有很多工作要做,但這是一個非常重要的時刻。”
SpaceX當(dāng)天在社交平臺發(fā)文稱,“‘星艦’又遭遇了一次意外快速解體。團(tuán)隊將繼續(xù)分析數(shù)據(jù),并為下一次試飛做準(zhǔn)備。”
SpaceX later confirmed that the spacecraft experienced "a rapid unscheduled disassembly," or burst apart. "Teams will continue to review data and work toward our next flight test," the company said in an online statement.
據(jù)此前介紹,“星艦”火箭總長約120米,直徑約9米,由兩部分組成,第一級是長約70米的“超級重型”助推器,第二級是“星艦”飛船,兩級均可重復(fù)使用。該火箭的設(shè)計目標(biāo)是將人和貨物送至地球軌道、月球乃至火星。
來源:中國新聞社 美聯(lián)社 第一財經(jīng)
China Daily精讀計劃
每天20分鐘,英語全面提升!
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.