前言
韓國(guó)人又又又來“偷了”!
黃豆醬和醬油是很多人日常生活中常見的廚房用品,按理來說,作為中華美食文化的重要組成部分,它們的起源和制作工藝源遠(yuǎn)流長(zhǎng),與中華民族的歷史緊密相連。
然而,近期韓國(guó)卻將黃豆醬和醬油列入了其非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的申請(qǐng)名單中,這一舉動(dòng)無疑引起了廣大網(wǎng)友的熱議和不滿。
韓國(guó)網(wǎng)友甚至在評(píng)論區(qū)紛紛表示支持,甚至感嘆這是其祖先留下的“偉大遺產(chǎn)”。
那么,小小得到黃豆醬和醬油為何會(huì)被韓國(guó)人盯上?這背后又有著怎樣的圖謀呢?
韓國(guó)申遺的“技術(shù)包裝”
韓國(guó)這次申遺的項(xiàng)目名叫“腌制醬料文化”,聽起來高端大氣,核心是“家庭協(xié)作式制醬傳統(tǒng)”和“千日鹽發(fā)酵工藝”。
韓方言之鑿鑿,稱他們的制醬歷史可以追溯到公元7世紀(jì)的三國(guó)時(shí)期(新羅、百濟(jì)、高句麗),家家戶戶的醬缸都承載著“獨(dú)特的歷史密碼”。
這套說辭乍一聽挺唬人,但稍微翻開歷史書,事情就不那么簡(jiǎn)單了。
中國(guó)考古證據(jù)明明白白:馬王堆漢墓(公元前2世紀(jì))出土的豆醬實(shí)物,比韓國(guó)宣稱的“歷史”早了整整九百年!
更別提南北朝時(shí)期的《齊民要術(shù)》,已經(jīng)詳細(xì)記載了“豆醬清”的制作工藝,堪稱醬油的“祖師爺”。
馬王堆漢墓
可韓國(guó)偏偏繞過了這些鐵證,硬是將中國(guó)傳過去的制醬技術(shù)包裝成“本土獨(dú)創(chuàng)”。
實(shí)際上,韓國(guó)這招并不新鮮,聯(lián)合國(guó)教科文組織的非遺申報(bào)規(guī)則允許各國(guó)提交“本土化”文化變體,韓國(guó)正是抓住了這個(gè)“漏洞”,把中國(guó)傳入的技術(shù)改良一番,再冠以“獨(dú)特工藝”之名,成功申遺。
這就好比你家祖?zhèn)鞯牟俗V被鄰居拿去改了個(gè)名字,搖身一變成了“他們的家傳秘方”。
端午祭、暖炕、活字印刷術(shù),哪一個(gè)不是這樣被“包裝”上榜的?
但這種“技術(shù)性申遺”不僅讓人哭笑不得,更讓人忍不住想問:韓國(guó)網(wǎng)友口中的“祖先遺產(chǎn)”,到底是哪位祖先留下來的?
醬文化的“中國(guó)根”
要說醬文化的根,中國(guó)的歷史底蘊(yùn)可不是蓋的,早在西周時(shí)期,中國(guó)人就開始用動(dòng)物原料發(fā)酵制“醢”,到漢代逐漸轉(zhuǎn)向豆類發(fā)酵,形成了系統(tǒng)的醬文化。
南北朝的《齊民要術(shù)》里,“豆醬清”工藝已經(jīng)寫得清清楚楚,堪稱調(diào)味品界的“教科書”。
到了唐朝,鑒真大師東渡日本,不僅帶去了佛法,還順手把醬油的釀制技術(shù)傳了過去,朝鮮半島也在這條文化傳播鏈上受益。
你看,連韓語里的“jang”(醬)發(fā)音都跟漢語古音“醬”如出一轍,這文化同源性還不夠明顯嗎?
更別提實(shí)物證據(jù)了,馬王堆漢墓出土的豆醬,實(shí)打?qū)嵉墓?世紀(jì)文物,妥妥地甩韓國(guó)所謂“7世紀(jì)起源”好幾條街。
韓國(guó)制醬工具,比如抽油器,和唐代文獻(xiàn)記載的器具幾乎一模一樣,這難道是巧合?
可韓國(guó)網(wǎng)友在社交媒體上卻集體“失憶”,一口咬定“中國(guó)人又來搶文化”,甚至有極端聲音宣稱“中國(guó)醬油是韓國(guó)的分支”。
而韓國(guó)這波操作的過程,其實(shí)也很簡(jiǎn)單,就是先把歷史源頭淡化,再把本土改良包裝成“獨(dú)創(chuàng)”,最后靠民族情緒煽動(dòng)輿論。
這種“擦除術(shù)”讓人氣憤,更讓人無奈。
畢竟,醬油和大醬作為東亞飲食文化的共同財(cái)富,本該是中韓日三國(guó)共享的文化符號(hào),可韓方偏要“獨(dú)占”,這不僅是對(duì)歷史事實(shí)的扭曲,也是對(duì)文化交流精神的背叛。
說到這里,申遺的爭(zhēng)議似乎不只是文化歸屬的問題,背后還有更大的“算盤”……
“申遺”背后的目的
韓國(guó)為何對(duì)申遺如此執(zhí)著?答案藏在“泡菜效應(yīng)”里。
韓國(guó)泡菜申遺成功后,年產(chǎn)值突破10億美元,不僅成了文化輸出的金字招牌,還直接拉動(dòng)了出口經(jīng)濟(jì)。
黃豆醬和醬油的申遺,顯然是想復(fù)制這波操作,韓國(guó)調(diào)味品市場(chǎng)本來就競(jìng)爭(zhēng)激烈,中國(guó)醬油品牌如海天、李錦記在全球市場(chǎng)占據(jù)優(yōu)勢(shì),韓國(guó)品牌卻難敵價(jià)格戰(zhàn)。
借著“世界非遺”的帽子,韓國(guó)不僅能抬高產(chǎn)品身價(jià),還能搶占國(guó)際市場(chǎng)話語權(quán),擠壓中國(guó)品牌的競(jìng)爭(zhēng)力。
可以說,韓國(guó)的這招“文化+經(jīng)濟(jì)”的組合拳,玩得不可謂不精明。
反觀中國(guó),我們的醬文化底蘊(yùn)深厚,卻在保護(hù)和推廣上吃了大虧。
中國(guó)目前有42項(xiàng)人類非遺,數(shù)量遠(yuǎn)超韓國(guó)的23項(xiàng),但像醬油、大醬這樣“餐桌上的靈魂”卻遲遲未被系統(tǒng)保護(hù)。
《中華文化常識(shí)全讀本》這樣的普及讀物雖然在努力喚醒公眾的文化意識(shí),但面對(duì)國(guó)際規(guī)則的博弈,我們的發(fā)聲還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。
韓國(guó)能屢屢“截胡”,不只是因?yàn)樗麄儠?huì)“包裝”,還因?yàn)樗麄兩钪O國(guó)際規(guī)則,善于用“本土化”敘事打動(dòng)評(píng)委。
我們醬油、大醬的制作工藝完全有資格申報(bào)非遺,關(guān)鍵是要整合歷史證據(jù)、工藝傳承和文化故事,形成系統(tǒng)化的申報(bào)材料,從而遏制“文化截流”的歪風(fēng)。
韓國(guó)能“搶”到醬油的非遺名頭,不是因?yàn)樗麄兊尼u更香,而是因?yàn)樗麄兏鼤?huì)講故事,我們得學(xué)會(huì)用世界的語言,講好中國(guó)的故事。
結(jié)語
醬油和大醬的香氣,早已融入中國(guó)人的廚房和記憶,這場(chǎng)申遺風(fēng)波與其說是文化之爭(zhēng),不如說是文化自信的試金石,面對(duì)韓國(guó)的“狂歡”,我們不必憤怒,更不必自亂陣腳。
歷史真相擺在那里,千年醬香自有它的底氣。與其糾結(jié)“誰先發(fā)明了醬”,不如讓這股香氣飄得更遠(yuǎn)。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.