看了上海高考作文的這個(gè)題目,心想現(xiàn)在的出題專(zhuān)家也真夠無(wú)聊的,現(xiàn)在的高中生也實(shí)在是可憐。
每天早晨下電梯的時(shí)候,我總會(huì)遇到幾個(gè)高中生,背著臟兮兮的書(shū)包,一副沒(méi)睡醒的樣子,神色匆匆,沒(méi)有青春的活力。吐槽他們并非是我刻薄,而是我總會(huì)時(shí)不時(shí)地被他們踩到腳,又常常因?yàn)樗麄冞^(guò)早地猛按電梯上的關(guān)門(mén)鍵,害我被電梯門(mén)擠住了。說(shuō)起電梯,我就想起司馬南,不過(guò)這不重要。
上海卷的作文題目如下:
學(xué)者用“專(zhuān)”“轉(zhuǎn)”“傳”概括當(dāng)下三類(lèi)文章:“專(zhuān)”指專(zhuān)業(yè)文章;“轉(zhuǎn)”指被轉(zhuǎn)發(fā)的通俗文;“傳”指獲得廣泛傳播的佳作,甚至是傳世文章。他提出,專(zhuān)業(yè)文章可以變成被轉(zhuǎn)發(fā)的通俗文章,而面對(duì)大量“轉(zhuǎn)”文,讀者又不免期待可傳世的文章。由“專(zhuān)”到“傳”,必定要經(jīng)過(guò)“轉(zhuǎn)”嗎?請(qǐng)聯(lián)系社會(huì)生活,寫(xiě)一篇文章,談?wù)務(wù)J識(shí)與思考。
這題目我瞅了半天,不是看不懂,而是好奇,我們當(dāng)下的文章里面,有配得上是傳世的作品嗎?
包括胡曉明教授自己在《文匯筆會(huì)》上的刊文《古人說(shuō)“文章九命”,太悲觀了,我歸為三個(gè)字:專(zhuān)、轉(zhuǎn)、傳》,也透著股小圈子自?shī)首詷?lè)的味道。這樣的文章是傳不了世的,承認(rèn)吧!
傳世的文章,有時(shí)候是需要一些運(yùn)氣的。《紅樓夢(mèng)》可以傳世,《史記》可以傳世,我想也許金庸小說(shuō)也可以傳世,哈利波特也可以傳世。莫言的一些小說(shuō)卻未必能傳世。可見(jiàn),能夠傳世的,未必能夠證明其藝術(shù)上的高度。相反很多極有價(jià)值的作品,卻是以無(wú)名氏的身份流傳了下來(lái)。像是《詩(shī)經(jīng)》的作者,我們根本不知道他們叫什么名字。
而司馬遷這些人之所以能夠?qū)懗鰝ゴ笞髌?,又是跟一個(gè)顛簸動(dòng)蕩的時(shí)代有關(guān)。想要流傳,除了超一流的天才,更是需要偉大的苦難,時(shí)代不幸詩(shī)家幸。西伯拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃賦《離騷》;左丘失明,厥有《國(guó)語(yǔ)》;孫子臏腳,《兵法》修列;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說(shuō)難》、《孤憤》;《詩(shī)》三百篇,大底圣賢發(fā)憤之所為作也。
可見(jiàn),有相當(dāng)多數(shù)的傳世的作品,是這些作家的苦難回憶錄。我們是不是也可以這樣想,若是一個(gè)時(shí)代沒(méi)有那么多的動(dòng)蕩,我們的普通人都能夠安居樂(lè)業(yè),插花逗鳥(niǎo),無(wú)所事事,講文明懂禮貌,也沒(méi)那么多偉大的作家,這不也是挺好的嗎?
把“專(zhuān)”和“轉(zhuǎn)”放在一起,用學(xué)者之口,就有點(diǎn)學(xué)術(shù)派瞧不起大眾傳播的味道。但是從目前的文章水準(zhǔn)來(lái)看,很多專(zhuān)家的文章卻常常是佶屈聱牙之作,孔乙己登堂入室了。他們寫(xiě)文章,目的就是為了在著名的報(bào)刊和期刊上發(fā)表,為項(xiàng)目為基金,吃學(xué)術(shù)這碗飯而已。這跟傳世有什么毛線關(guān)系?能夠傳世的,你未必能夠看到,哈哈。
相反,讀者們喜歡轉(zhuǎn)的文章,卻偶爾能夠看到一些智識(shí)醒世之作。這樣的文章當(dāng)然是速朽的,但是誰(shuí)讓我們生活在一個(gè)速朽的時(shí)代呢。能夠透過(guò)轉(zhuǎn)發(fā),影響身邊的人,讓文章的生命力有那么幾天,不也挺好的嗎?
我反倒是覺(jué)得,一個(gè)寫(xiě)文章的人,不應(yīng)該糾結(jié)于能不能傳世,如果整天奔著這個(gè)念頭去寫(xiě)作,也挺累的。你不是后人,怎么知道后人喜歡什么呢?能傳世的都是對(duì)的嗎,秦檜的名字也傳世了,裹小腳也傳世了,這有什么價(jià)值呢?
用“專(zhuān)”“轉(zhuǎn)”“傳”概括當(dāng)下三類(lèi)文章,這是學(xué)者的偏見(jiàn),甚至是門(mén)戶(hù)之間,有抬高專(zhuān)家的嫌疑。
作為一個(gè)寫(xiě)作者,我的標(biāo)準(zhǔn)卻不一樣,比如是快樂(lè)的寫(xiě)作,還是不快樂(lè)的寫(xiě)作,是真誠(chéng)的寫(xiě)作,還是違心的寫(xiě)作。這種標(biāo)準(zhǔn)劃分,不需要糾結(jié),啊,我是不是一個(gè)專(zhuān)家,我這篇文章會(huì)不會(huì)被很多人轉(zhuǎn)發(fā),能不能傳世。這些都是扯淡。我寫(xiě)的時(shí)候很爽,這不就夠了嗎?
再調(diào)侃幾句,事實(shí)上,“專(zhuān)”“轉(zhuǎn)”“傳”后面,還應(yīng)該補(bǔ)充一個(gè)“磚”字,多少專(zhuān)家昧著良心說(shuō)假話,讓網(wǎng)迷識(shí)破,被冠以“磚家”之名,我想除了網(wǎng)絡(luò)媒介本身縱容了某種粗鄙化的傾向之外,專(zhuān)家自身也有原因。
說(shuō)起“磚”,就是搬磚的磚,這個(gè)字很實(shí)用,正如很多學(xué)者自身也經(jīng)常自我調(diào)侃,我就是個(gè)“搬磚”的,干活的,無(wú)非汲汲營(yíng)營(yíng)那點(diǎn)項(xiàng)目和帽子,這樣的專(zhuān)家跟知識(shí)有什么關(guān)系。
專(zhuān)不了,轉(zhuǎn)不得,傳,更是做夢(mèng)!
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.