編劇于雷發文痛批楊坤篡改革命歌曲!網友力挺:紅歌不能亂改編!
楊坤在2017年《天籟之戰第二季》中改編的歌今天被編劇于雷批評了。去聽了,發現他這一版的改編跟原版相差甚遠,音調完全變了,除了詞可以說跟原版無關。
于雷痛罵楊坤和節目播出平臺東方衛視,還有其他參加節目的歌手,稱這種行為是篡改革命歌曲,對不起犧牲的革命先烈,質問他們還是人嗎
有網友說可以改編,可以用新時代新的藝術方式歌頌先烈。
但大多數人是不支持。這是1937年抗戰時期寫的歌,手稿還是國家一級文物,它的背后承載的民族情感和歷史意義很沉重,歌曲風格激情澎湃,但是那是一段血淚史啊,代表著中華民族不懼侵略守護家園的不屈精神。
想要創新可以,但應該保留原曲的音調和氣勢,對歷史有敬畏之心。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.