當韓國游客用韓語詢問貓咪用品成分時,日月光商戶能流暢應答;泰國游客走進田子坊小店,店員可用泰語介紹特色商品——這樣的場景,正隨著打浦橋街道瑞泰綜合網格“浦匯融話 語聯世界”外語培訓項目的啟動,逐步成為現實。
6月17日,一場專為商圈商戶定制的多語種培訓,在“日月光?海苔社”黨群服務站拉開帷幕,為滬上老牌商業地標注入國際化新活力。
直擊商戶“語言痛點”
隨著中國免簽政策的落地,打浦橋街道瑞泰綜合網格內的田子坊與日月光中心外籍游客數量激增。然而,在瑞泰街區黨組織走訪過程中了解到,超五成商戶存在“接待外語障礙”:某飾品店老板曾因無法解釋“手工定制”含義,錯失韓國旅行團大單;某餐飲店服務員用翻譯軟件溝通時,因費時費力直接影響到外籍游客的用餐體驗。“語言關”已成為商圈服務升級的顯性瓶頸。
黃浦區人民政府外事辦公室與打浦橋街道聯動破題,第一期推出涵蓋英語、韓語、泰語的“三語培訓包”。“這不僅是提升溝通技能的語言課程,更是賦能區域內商貿主體高效對接全球客商的‘關鍵服務包’,”黃浦區人民政府辦公室副主任王小尚在啟動儀式上表示,“‘浦匯融話 語聯世界’項目的啟動,旨在從網格單元抓起,培養市民國際交往核心競爭力,推動商戶服務從‘在地化’向‘全球化’躍升,助力黃浦打造國際化一流營商環境。”
政企社共織服務網絡
“線下課堂+碎片驛站+沙龍閉環”,培訓方案構建起 “三維學習場”:“浦匯融話外語課堂”, 由上外、華師大優秀師資坐鎮,具體圍繞“基礎表達問候”“特色商品雙語對照”“交易場景應對技巧”“完整服務流程模擬”“社交禮儀和多國文化習慣”等實用場景開展互動教學;在“日月光?海苔社”黨群服務站新增“零距離外語驛站”,提供外語相關書籍借閱,可進行“角落”口語自習,開展多人口語實操模擬等;定期舉辦“浦匯語聯沙龍”,商戶學員分享交流學習成果,掌握不同國家文化和傳統習慣。通過“場景化教學+實戰化演練”,讓商戶掌握核心服務用語,不斷提升服務能級,展現國際化大都市“打浦橋頭 美麗窗口”風采。
從 “語言破局” 到“生態升級”
活動現場,領導們共同發布“多語種商戶標識”體系:通過考核的商戶可懸掛“多語種商戶標識”;表現突出者將入選“外語幫幫團”。首堂韓語課上,上外研究生姜坡用“韓流文化+商品話術”的教學模式,讓70位商戶學員1小時內掌握基礎接待用語。“培訓像及時雨,澆在我們最需要的地方。” 貓咪認養館負責人黃杰斌的感慨頗具代表性。
未來三個月,首批300家商戶將完成系統培訓,推動打浦橋瑞泰綜合網格內石庫門商圈的“煙火氣” 與“國際范”深度融合,從“游客打卡地”向“國際會客廳”升級躍遷。下一步,打浦橋街道將按照“運用多語種推動工作”的目標,整合高校、企業、社會組織等多方力量,孵化“多語種導購員”“大客流志愿者”等角色,在商鋪與世界之間進一步架設文化互通的橋梁,讓國際服務能級成為區域發展的鮮明注腳。
記者 / 高磊
編輯 / 黃騫文
圖片 / 打浦橋街道
轉載請注明來自上海黃浦官方微信
黃/浦/進/行/時
1.
2.
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.