Msi開打之后,許多選手都接受了媒體采訪,其中也包括AL輔助選手Kael,當(dāng)被問(wèn)及本屆MSI冠軍預(yù)測(cè)時(shí),Kael表示“LCK兩支戰(zhàn)隊(duì)進(jìn)決賽的概率很高,冠軍會(huì)在他們之間產(chǎn)生”。該言論經(jīng)翻譯后在虎撲、微博等平臺(tái)迅速發(fā)酵,部分觀眾質(zhì)疑其作為L(zhǎng)PL一號(hào)種子選手“未戰(zhàn)先怯”,相關(guān)話題單日閱讀量超千萬(wàn)次。
就連韓國(guó)論壇對(duì)于Kael本人的回應(yīng)也無(wú)法理解,認(rèn)為是LCK選手說(shuō)出這樣的話,那粉絲早就炸鍋了。看得出沒(méi)打就投降這種行為在哪里都是大忌,而且AL是LPL一號(hào)種子,如果沒(méi)有抱著奪冠的決心,那么根本不用出去丟這個(gè)臉。
或許是看輿論太大,AL戰(zhàn)隊(duì)發(fā)布官方聲明,指出該采訪為韓媒單線語(yǔ)音溝通,Kael因“錯(cuò)誤理解問(wèn)題語(yǔ)境”做出表述,本意是尊重其他賽區(qū)實(shí)力而非質(zhì)疑AL爭(zhēng)冠信心。聲明強(qiáng)調(diào)選手已認(rèn)識(shí)到表述不當(dāng)并致歉,同時(shí)重申“戰(zhàn)隊(duì)目標(biāo)始終是最高榮譽(yù),將用行動(dòng)證明決心”。Kael本人同步轉(zhuǎn)發(fā)聲明再次道歉,承諾“未來(lái)注意采訪措辭”。
關(guān)于韓國(guó)人采訪韓國(guó)人然后“錯(cuò)誤理解語(yǔ)境”這件事大部分觀眾是不買單的,甚至有人覺(jué)得Kael已經(jīng)做好了明年回LCK的準(zhǔn)備。當(dāng)然不能看別人怎么說(shuō),要看別人怎么做,如果AL真的能贏下兩支韓國(guó)隊(duì),那相關(guān)的爭(zhēng)議自然煙消云散。各位小伙伴們?nèi)绾慰创兀?/p>
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.