全世界使用人數(shù)超5000萬的語言就有73種。但有一個(gè)詞,使幾乎全人類的語言產(chǎn)生了奇妙的重合,那就是"ma"——我們用來呼喚這個(gè)世界上與我們最親密的人。
In a world with over 73 languages, one word transcends linguistic boundaries with striking similarity: "ma" — the sound humans use to address their mother, the person most intimately connected to their own existence.
媽媽
英語:mother, mom, mummy;
德語:die Mutter, Mutti;
法語:mère, maman;
希臘語:μητ?ρα(羅馬字mitera),μαμ;
俄語:ма?ть(matvi);
愛沙尼亞語:ema;
保加利亞語:мамо;
泰語:???;
韓語:???(o mo ni)
為什么全世界的媽媽發(fā)音里都有"ma"呢?
北京大學(xué)外國語學(xué)院世界文學(xué)研究所教授辜正坤老師在《中西文化比較導(dǎo)論》中提到,m這個(gè)音很可能是嬰兒索要奶水的聲音,引申為媽媽。
Professor Gu Zhengkun of Peking University notes that the "m" sound likely originates from a baby's instinctual demand for milk, evolving into a term for the nurturing figure.
辜正坤《中西文化比較導(dǎo)論》圖源:語言服務(wù)
從生物學(xué)的角度,地球上所有的哺乳動(dòng)物都有一種最核心的共有情感——母嬰聯(lián)結(jié)(mother-infant bond),幾乎所有的哺乳動(dòng)物的母親都是以哺乳來建立她和孩子間最本質(zhì)的情感。
英語中哺乳動(dòng)物的單詞也正是"mammal"與"mama"同源于拉丁文"mamma"。每個(gè)字的發(fā)音與其含義之間也必然伴隨著千絲萬縷的聯(lián)系。
一些語言學(xué)的研究認(rèn)為,"ma"這個(gè)詞在全世界有這么高的相似度,很有可能是受到了人類古老的共同語言存留的影響。
之所以世界上基本所有的語言中“媽媽”發(fā)音都為"ma",還有一個(gè)根本原因,那就是:人的本能。
當(dāng)嬰兒兩只眼睛的視線逐漸形成了焦點(diǎn)能看清東西,并且視線的接觸范圍也開始逐漸擴(kuò)大時(shí),就開始了對(duì)環(huán)境的認(rèn)識(shí)的過程。
在嬰兒的小小世界里,媽媽的含義還不是真正意義上的媽媽,而只是乳汁和溫暖的象征。
為什么嬰兒會(huì)發(fā)出"ma"音呢?
這是因?yàn)閶雰撼錾鷷r(shí)開口啼哭,會(huì)發(fā)自然長音"a"。
當(dāng)他們吸吮母乳時(shí)由于口腔封閉,氣流經(jīng)由鼻腔沖出,便發(fā)出了"m"音。
Infants, equipped with undeveloped vocal organs, naturally produce the simplest sounds, such as the nasal consonant "m", formed by closed lips during breastfeeding, and the vowel "a", a primal cry.
mama/papa是嬰兒最早、最容易發(fā)出的語音。只需要把嘴巴張開、聲帶振動(dòng)就可發(fā)出元音[a],而雙唇輔音[m][p][b]發(fā)音時(shí)無須舌頭的參與,是嬰兒最早學(xué)會(huì)的輔音。
所以當(dāng)他們想吃奶的時(shí)候,就會(huì)主動(dòng)想發(fā)"m"的聲音,因?yàn)槌圆坏骄蜁?huì)哭,自然發(fā)出"a"的音,連著一塊就變成了"ma"。
當(dāng)嬰兒發(fā)出"ma"的聲音時(shí),這種聲音就以條件反射的方式與溫飽的來源連在了一起,逐漸固化了嬰兒對(duì)環(huán)境的認(rèn)知。
Infants whose early world revolves around survival link their first vocalizations to their primary source of comfort. Each time a child utters "ma", a mother's nurturing reaction — feeding, holding, soothing — reinforces the word’s meaning.
祝媽媽們節(jié)日快樂!今天是母親節(jié),你想對(duì)媽媽說什么呢?
編輯:焦?jié)?/p>
實(shí)習(xí)生:裴藝
來源:語言服務(wù)
China Daily精讀計(jì)劃
每天20分鐘,英語全面提升!
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.