你能想象嗎?
當紅影后艾瑪·斯通,原名竟然是“艾米麗·石頭”?
“黑天鵝”娜塔莉·波特曼,其實是“娜塔莉·赫許勒格”?
聽起來像德國香腸的那種!
這些好萊塢的頂流明星,表面光鮮亮麗,背地里卻有著一連串讓人笑到窒息的“改名現場”。
今天我們就來扒一扒他們的“戶口本”,看看在這些看似高大上的名字背后,到底隱藏了多少爆笑又魔幻的黑歷史!
艾瑪·斯通:被工會逼成“冒牌貨”的影后
《愛樂之城》的石頭姐,其實叫——
艾米麗·珍·斯通(Emily Jean Stone)
剛入行時,她被工會通知:“不好意思,‘艾米麗’這個名字已經有人注冊了。”
她當場懵了,只能臨時改名為“艾瑪”,結果全世界都這么叫了,連她媽也隨大流:
“我媽打電話都喊我‘艾瑪’,你說魔幻不魔幻?”
娜塔莉·波特曼:哈佛學霸的“精分人生”
別看波特曼氣質高冷,其實本名叫——
娜塔莉·赫許勒格(Natalie Hershlag)
她自曝:“上學叫藝名,片場叫真名,久而久之我都快精神分裂了!”
最搞笑的是:
“聽到別人喊‘波特曼’,我還會下意識翻白眼……”
太真實,哈佛高材生也有無奈的時刻。
?? 奧利維亞·王爾德:被親媽逼成“山寨王”
性感的《豪斯醫生》女主,真名竟然叫——
奧利維亞·Cockburn(雞尾酒)
她無奈吐槽:“我媽說我們姓太像夜店酒水單,讓我趕緊換!”
她當時在演王爾德的戲,一激動就用上了“Wilde”這個姓。
從此,網友戲稱她:
“gay icon的遠房親戚”
笑不活了。
布麗·拉爾森:靠芭比娃娃上位的驚奇隊長
你能想象這個打遍漫威無敵手的隊長,原名竟然是——
布萊恩·德索涅爾(Brianne Desaulniers)
她說:“小時候抱著一只叫克里斯汀·拉爾森的芭比娃娃睡覺,就干脆用它的名字當藝名了!”
現在她的真名,已經成了漫威粉圈的“通關暗號”。
誰能念對,就是真粉!
凱蒂·佩里:被凱特·哈德森逼成“山寨水果”
水果姐原名是——
凱瑟琳·哈德森(Katheryn Hudson)
剛出道時,有人提醒她:
“你這名字和凱特·哈德森撞了!”
她氣到改名,把媽媽的姓“Perry”拿來用。
“現在全美國都以為我們家祖傳賣水果。”
網友神評:難怪你MV里總cos水果拼盤!
薇諾娜·瑞德:偷懶偷出一個經典藝名
她說:“我在電臺聽到‘米奇·萊德’,覺得好聽,就抄過來了!”
于是“瑞德”成了她的姓。
這事她還很認真:“我爸是搞文獻學的,這算是行為藝術,向學術界致敬。”
原名幾乎沒人知道,一提起來就是:
“原來我們被騙了30年?”
莉莉·詹姆斯:為避重名怒改“戶口”
《灰姑娘》的女主,本名其實是——
莉莉·湯姆森(Lily Thomson)
剛入圈就發現前輩撞名了,她一怒之下,改用了已故父親的名字“詹姆斯”。
現在每次領獎時,她都感慨:
“像是在和爸爸對話。”
粉絲說:最深情的藝名,沒有之一。
拉娜·德雷:改名改出玄學級爆紅
原名——
伊麗莎白·格蘭特(Elizabeth Grant)
像不像銀行柜員?
她說:“用真名發歌糊到地心,改叫‘拉娜·德雷’后直接爆紅!”
媽媽都夸:“這個名字聽起來像會得格萊美!”
網友評論一針見血:
“建議娛樂圈統一去算命先生那兒批量取名。”
?凱特·戴琳斯:“偷”鄰居大叔姓逆襲
《破產姐妹》里滿嘴黃暴梗的Max。
真名——
凱瑟琳·維多利亞·利特瓦克。
這姐們自曝神操作:“9歲那年看我媽閨蜜的老公姓戴琳斯很酷,直接偷來當自己姓!”
更絕的是她理直氣壯:“我那原姓聽著像東歐黑手黨,不改名怕是只能演黑幫情婦!”
現在每次回老家碰見真·戴琳斯大叔都尬到腳趾摳地。
網友笑瘋:這是現實版《我的鄰居是大明星》!
總結一下:
這些明星的“改名現場”,簡直堪比劇本殺:
- 有人為了生存被逼上“藝名之路”
- 有人用一個娃娃的名字換來了超級英雄之位
- 有人為了家人,含淚把親情刻進名字里
下次再看他們的電影,不妨想想:
這些名字背后,是改頭換面,更是娛樂圈求生智慧的縮影。
畢竟,在好萊塢,改名字有時候比整形還管用!
如果你也有個奇葩名字想改,歡迎留言分享!
你最驚訝哪位明星的真名?評論區聊一聊
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.